TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ROADWAY [6 fiches]

Fiche 1 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

The part of the road on which vehicles travel.

OBS

roadway; roadbed: terms proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • road bed
  • road way

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Surface de la route qui comprend la ou les chaussées, les accotements et, éventuellement, les terre-pleins.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

External construction work providing the surfacing and base, mainly for use by vehicles.

OBS

pavement: term and definition standardized by ISO.

OBS

carriage way; traveled way; roadway: terms proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • carriage way

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Construction extérieure comportant une base et une surface aménagée, essentiellement destinée à la circulation des véhicules.

OBS

chaussée : Terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

chaussée : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
DEF

Parte de una calle, camino o carretera revestida con un firme y destinada al tránsito de los vehículos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
  • Mine Passages
DEF

An underground drivage [which] may be a heading, gate, stall, cross-cut, level or tunnel and driven in coal, ore, rock or in the waste area.

OBS

It may form part of longwall or bord-and-pillar workings or an exploration heading. A roadway is not steeply inclined.

PHR

Drive a roadway under.

PHR

Relief roadway.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
  • Galeries et soles (Mines)
CONT

Un certain nombre d'études ont été menées dans les mines de charbon souterraines de l'Est canadien [...] Les chercheurs ont déterminé la distribution des pressions s'exerçant sur les murs de remblai qui soutiennent les strates autour des galeries.

PHR

Creuser une galerie.

PHR

Galerie de détente.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1982-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

Suitable signal devices may need to be provided at taxiways and roadways which penetrate the critical areas to ensure adequate control of vehicle and aircraft ground movements.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Il peut être nécessaire de prévoir des dispositifs de signalisation appropriés sur les voies de circulation et les voies d'accès qui traversent les aires critiques afin d'assurer un contrôle suffisant des mouvements des véhicules et des aéronefs au sol.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1980-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Stations
  • Shunting Operations (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Gares ferroviaires
  • Triage (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :