TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROCKER [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Music
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rock singer
1, fiche 1, Anglais, rock%20singer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rocker 2, fiche 1, Anglais, rocker
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who performs rock music ... 2, fiche 1, Anglais, - rock%20singer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Musique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rockeur
1, fiche 1, Français, rockeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rockeuse 1, fiche 1, Français, rockeuse
correct, nom féminin
- rocker 1, fiche 1, Français, rocker
correct, nom masculin et féminin
- chanteur de rock 2, fiche 1, Français, chanteur%20de%20rock
correct, nom masculin
- chanteuse de rock 3, fiche 1, Français, chanteuse%20de%20rock
correct, nom féminin
- chanteur rock 4, fiche 1, Français, chanteur%20rock
correct, nom masculin
- chanteuse rock 4, fiche 1, Français, chanteuse%20rock
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui chante ou joue du rock. 2, fiche 1, Français, - rockeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- thornback ray
1, fiche 2, Anglais, thornback%20ray
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- thornback skate 2, fiche 2, Anglais, thornback%20skate
correct
- roker 3, fiche 2, Anglais, roker
correct
- Madeiran ray 4, fiche 2, Anglais, Madeiran%20ray
correct
- maiden ray 4, fiche 2, Anglais, maiden%20ray
correct
- thornback maid ray 5, fiche 2, Anglais, thornback%20maid%20ray
correct
- thornback rough ray 5, fiche 2, Anglais, thornback%20rough%20ray
correct
- Mediterranean starry ray 6, fiche 2, Anglais, Mediterranean%20starry%20ray
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Raja clavata (thornback skate) is a species of rays in the family [Rajidae]. 7, fiche 2, Anglais, - thornback%20ray
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- thorn back ray
- thorn back skate
- rocker
- thorn back maid ray
- thorn back rough ray
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- raie bouclée
1, fiche 2, Français, raie%20boucl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- clavelade 2, fiche 2, Français, clavelade
correct, nom féminin
- raie bouclée clovée 3, fiche 2, Français, raie%20boucl%C3%A9e%20clov%C3%A9e
correct, nom féminin
- raiton 4, fiche 2, Français, raiton
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- raya de clavos
1, fiche 2, Espagnol, raya%20de%20clavos
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rocker
1, fiche 3, Anglais, rocker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rocker: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 3, Anglais, - rocker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- berceau
1, fiche 3, Français, berceau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
berceau : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 3, Français, - berceau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reverse camber
1, fiche 4, Anglais, reverse%20camber
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rocker 1, fiche 4, Anglais, rocker
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cambrure inversée
1, fiche 4, Français, cambrure%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Courbure longitudinale d'un ski telle que, lorsque le ski nu est posé sur une surface plane, la partie la plus basse de la semelle se situe à l'endroit du patin. 1, fiche 4, Français, - cambrure%20invers%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La cambrure inversée privilégie la maniabilité du ski par rapport à sa stabilité. 1, fiche 4, Français, - cambrure%20invers%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cambrure inversée : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 10 août 2013. 2, fiche 4, Français, - cambrure%20invers%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Home Furniture
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rocking chair
1, fiche 5, Anglais, rocking%20chair
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rocker 1, fiche 5, Anglais, rocker
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chair mounted on rockers or springs so as to permit a person to rock back and forth while sitting. 2, fiche 5, Anglais, - rocking%20chair
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mobilier domestique
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- berceuse
1, fiche 5, Français, berceuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chaise berçante 2, fiche 5, Français, chaise%20ber%C3%A7ante
correct, nom féminin, Canada
- chaise berceuse 3, fiche 5, Français, chaise%20berceuse
correct, nom féminin, Canada
- chaise à bascule 4, fiche 5, Français, chaise%20%C3%A0%20bascule
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une chaise berçante, ou chaise à bascule, ou berceuse [...] est une chaise dont les pieds avant et arrière sont reliés par deux bandes latérales incurvées permettant à la personne de se balancer d'avant en arrière. 5, fiche 5, Français, - berceuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shaker
1, fiche 6, Anglais, shaker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rocker 1, fiche 6, Anglais, rocker
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - shaker
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agitateur
1, fiche 6, Français, agitateur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - agitateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Skating
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rocker
1, fiche 7, Anglais, rocker
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A turn from forward to backward, the first part of which is a three-turn and the second part is a bracket; at the top of the turn, the skater changes from one circle to the other without changing edges. 1, fiche 7, Anglais, - rocker
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rocker
1, fiche 7, Français, rocker
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le «rocker» est un trois sans changement de carre; la carre de sortie est donc identique à la carre d'entrée. La pointe de retournement se situe à l'intérieur de la courbe d'entrée. Il y a une rotation du buste à l'entrée du bec et une contre-rotation [...] à la sortie du bec. 1, fiche 7, Français, - rocker
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- rockeur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- rocker
1, fiche 7, Espagnol, rocker
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Viraje efectuado sobre un mismo pie en el que el patinador cambia el trazado y la orientación del desplazamiento (hacia adelante o hacia atrás), sin cambiar de filo, haciendo una leve desviación hacia el interior justo en el momento del giro. 2, fiche 7, Espagnol, - rocker
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
- Gold and Silver Mining
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rocker shovel
1, fiche 8, Anglais, rocker%20shovel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- rocker 2, fiche 8, Anglais, rocker
correct
- rocker arm shovel 3, fiche 8, Anglais, rocker%20arm%20shovel
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- rocker-arm shovel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
- Mines d'or et d'argent
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crible
1, fiche 8, Français, crible
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- balancier 2, fiche 8, Français, balancier
nom masculin
- rocker 2, fiche 8, Français, rocker
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Petit godet d'excavation monté sur deux bascules et dans lequel les sables alluvionnaires aurifères sont agités par oscillation dans l'eau, pour recueillir l'or. 2, fiche 8, Français, - crible
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- rockeur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Ocean Energy
- Wave-Energy Power Plants
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nodding duck
1, fiche 9, Anglais, nodding%20duck
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Salter's nodding duck 2, fiche 9, Anglais, Salter%27s%20nodding%20duck
correct
- Salter nodding duck 3, fiche 9, Anglais, Salter%20nodding%20duck
correct
- rocker 3, fiche 9, Anglais, rocker
- paddle 3, fiche 9, Anglais, paddle
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A number of attempts have been made to harness the perennial motion of the ocean. These include such devices as the nodding duck, Cockerell raft, circular sea clam, Bristol cylinder, the frog, and a Swedish wave rotor. However the two devices which have shown the most promise are the Tapchan and the oscillating water chamber. 4, fiche 9, Anglais, - nodding%20duck
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie océanique
- Centrales houlomotrices
Fiche 9, La vedette principale, Français
- batteur
1, fiche 9, Français, batteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- batteur de Salter 1, fiche 9, Français, batteur%20de%20Salter
correct, nom masculin
- canard 1, fiche 9, Français, canard
correct, nom masculin
- canard hocheur 2, fiche 9, Français, canard%20hocheur
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le batteur. Un corps mobile autour d'un axe «bat» autour d'une position moyenne à la fréquence de la houle [...] [Ce] dispositif [a été] expérimenté en laboratoire par M. Salter en Grande-Bretagne. La partie arrière du batteur a un rayon constant, le déplacement d'eau est donc nul et la partie arrière ne rayonnera pas de nouvelle vague. La forme de la partie avant a été choisie pour suivre au mieux la décroissance de la taille des orbites des particules d'eau en fonction de la profondeur. Le rendement du dispositif a atteint 90 % à la résonance au laboratoire, mais reste supérieur à 50 % pour une large bande de fréquences. 1, fiche 9, Français, - batteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-08-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Skating
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rocker 1, fiche 10, Anglais, rocker
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contre-accolade
1, fiche 10, Français, contre%2Daccolade
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-08-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Skating
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rocker 1, fiche 11, Anglais, rocker
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- courbure
1, fiche 11, Français, courbure
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
patinage de vitesse 1, fiche 11, Français, - courbure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-05-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rocker 1, fiche 12, Anglais, rocker
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
One of the two curved pieces upon which a cradle, rocking chair, or similar device rocks. 1, fiche 12, Anglais, - rocker
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The idea of fitting rockers to the feet of chairs ... has been attributed to Benjamin Franklin. (A Complete Dictionary of Furniture, 1991, p. 561). 2, fiche 12, Anglais, - rocker
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- chanteau 2, fiche 12, Français, chanteau
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Patin courbe d'un berceau, d'une chaise berceuse, rappelant, par sa forme, la planche courbe du dessus d'un tonneau. 2, fiche 12, Français, - berce
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le berceau reposait sur deux larges berces; ainsi la mère pouvait bercer le bébé avec le pied tout en s'occupant à d'autres tâches. 3, fiche 12, Français, - berce
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-11-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engraving and Printmaking (Arts)
- Art Supplies
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rocker
1, fiche 13, Anglais, rocker
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cradle 2, fiche 13, Anglais, cradle
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A type of chisel, with a sharp beveled edge, used in mezzotint engraving. It is set on the surface of a copper plate and rocked back and forth to produce a rough grain which, when printed, produces a velvety black. 1, fiche 13, Anglais, - rocker
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
According to other sources consulted, the rocker has a convex steel surface covered by fine, sharp teeth. 3, fiche 13, Anglais, - rocker
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gravure d'art
- Matériel d'artistes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- berceau
1, fiche 13, Français, berceau
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Instrument d'acier en forme de ciseau, dont la partie tranchante, dentée et arrondie, sert à la préparation des planches gravées en mezzotinte. En l'inclinant sur la planche, alternativement de droite à gauche et de gauche à droite (en le «berçant», on obtient un effet de pointillé. 1, fiche 13, Français, - berceau
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-07-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glassware
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rocker 1, fiche 14, Anglais, rocker
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels. 1, fiche 14, Anglais, - rocker
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Miscellaneous finish treatment 1, fiche 14, Anglais, - rocker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Objets en verre
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mal formé
1, fiche 14, Français, mal%20form%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- rocker 1, fiche 15, Anglais, rocker
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- basculeur
1, fiche 15, Français, basculeur
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
atterrisseur 1, fiche 15, Français, - basculeur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1984-09-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rocker
1, fiche 16, Anglais, rocker
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A vertical or upward curve built into the Keel (Keelsan in a kayak) line. 1, fiche 16, Anglais, - rocker
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A craft with this attribute is said to be rocker-bottomed. 1, fiche 16, Anglais, - rocker
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- giron
1, fiche 16, Français, giron
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Vue de profil, la ligne de quille peut être rectiligne ou s'accentuer graduellement vers l'avant et l'arrière pour former le giron. 2, fiche 16, Français, - giron
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Une embarcation qui présente cette caractéristique est dite gironnée. 3, fiche 16, Français, - giron
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1982-03-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rocker 1, fiche 17, Anglais, rocker
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bascule 1, fiche 17, Français, bascule
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1980-05-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Containers
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- rocker 1, fiche 18, Anglais, rocker
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conteneurs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- palonnier 1, fiche 18, Français, palonnier
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :