TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAMPLING FRAME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Statistical Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sample frame
1, fiche 1, Anglais, sample%20frame
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sampling frame 2, fiche 1, Anglais, sampling%20frame
correct
- survey frame 3, fiche 1, Anglais, survey%20frame
correct
- frame 4, fiche 1, Anglais, frame
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A list of elements covering the survey population. 5, fiche 1, Anglais, - sample%20frame
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The sampling frame ... includes physical lists and also procedures that can account for all the sampling units without the physical effort of actually listing them. For example, in area sampling, the frame consists of maps. 6, fiche 1, Anglais, - sample%20frame
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Méthodes statistiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- base de sondage
1, fiche 1, Français, base%20de%20sondage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- base d'échantillonnage 2, fiche 1, Français, base%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liste d'éléments définissant la population observée. 3, fiche 1, Français, - base%20de%20sondage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-09-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sampling frame
1, fiche 2, Anglais, sampling%20frame
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cadre d'échantillonnage
1, fiche 2, Français, cadre%20d%27%C3%A9chantillonnage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- châssis d'échantillonnage 2, fiche 2, Français, ch%C3%A2ssis%20d%27%C3%A9chantillonnage
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :