TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCISSORING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clipping
1, fiche 1, Anglais, clipping
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- scissoring 1, fiche 1, Anglais, scissoring
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The action of truncating data or an image by removing all the display elements that lie outside a clip mask. 2, fiche 1, Anglais, - clipping
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scissoring; clipping: terms standardized by ISO and CSA. 3, fiche 1, Anglais, - clipping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- détourage
1, fiche 1, Français, d%C3%A9tourage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- découpage 2, fiche 1, Français, d%C3%A9coupage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de tronquer des données ou images en supprimant tous les éléments graphiques qui se trouvent à l'extérieur d'un masque de découpage. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9tourage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
détourage; découpage : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9tourage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Effectuer le détourage, effectuer le détourage en coordonnées écran, effectuer le détourage dans l'espace, effectuer le détourage dans le plan. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9tourage
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Détourage 2D, détourage extérieur, détourage intérieur, détourage 3D. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9tourage
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Détourage selon une clôture concave. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9tourage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recorte
1, fiche 1, Espagnol, recorte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Viticulture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scissoring
1, fiche 2, Anglais, scissoring
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An operation consisting of removing from a bunch of grapes, usually with the aid of scissors, those grapes or parts of the bunch that are undeveloped or spoiled and thus prejudicial to its commercial aspect. 1, fiche 2, Anglais, - scissoring
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
scissoring: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 2, Anglais, - scissoring
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Viticulture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cisellement
1, fiche 2, Français, cisellement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action consistant à éliminer, d'une grappe de raisin, généralement au moyen de ciseaux, les grains ou parties de grappe non développés ou altérés nuisant à son aspect commercial. 1, fiche 2, Français, - cisellement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cisellement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 2, Français, - cisellement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Viticultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- escamondeo
1, fiche 2, Espagnol, escamondeo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Operación que consiste en retirar de un racimo de uvas, generalmente con la ayuda de tijeras, las uvas o partes del racimo que no se han desarrollado o que están dañadas y perjudican su aspecto comercial. 1, fiche 2, Espagnol, - escamondeo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
- Photoengraving
- Electronic Publishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- silhouetting
1, fiche 3, Anglais, silhouetting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scissoring 1, fiche 3, Anglais, scissoring
correct, voir observation
- clipping 1, fiche 3, Anglais, clipping
correct, voir observation
- blocking-out 2, fiche 3, Anglais, blocking%2Dout
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The removal or opaquing out of the background around a subject on an illustration or photograph. 1, fiche 3, Anglais, - silhouetting
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The terms "scissoring" and "clipping" are used in electronic publishing. 1, fiche 3, Anglais, - silhouetting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
- Photogravure
- Éditique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- détourage
1, fiche 3, Français, d%C3%A9tourage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Reproduction d'une illustration ou d'une photographie de sorte que la silhouette d'une personne, ou de tout autre élément, apparaisse seule après suppression du fond sur lequel elle était appliquée. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9tourage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Fotograbado
- Publicación electrónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- recortado
1, fiche 3, Espagnol, recortado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :