TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SLOTTER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slotter 1, fiche 1, Anglais, slotter
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fabrication des clefs. 1, fiche 1, Anglais, - slotter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- outil à rainurer
1, fiche 1, Français, outil%20%C3%A0%20rainurer
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
slotted key (i.e. a key with a notched and grooved bit or blade) = clef encochée (clef dont le panneton ou la lame comporte des rainures ou des encoches). 2, fiche 1, Français, - outil%20%C3%A0%20rainurer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Mortising (Machine-Tooling)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slotting machine
1, fiche 2, Anglais, slotting%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- slotter 2, fiche 2, Anglais, slotter
correct
- vertical shaper 3, fiche 2, Anglais, vertical%20shaper
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A vertically reciprocating planing machine, used for making mortises and for shaping the sides of openings. 4, fiche 2, Anglais, - slotting%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Mortaisage (Usinage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mortaiseuse
1, fiche 2, Français, mortaiseuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- machine à mortaiser 2, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20mortaiser
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine-outil dont le mouvement de coupe rectiligne alternatif est situé dans un plan vertical. 2, fiche 2, Français, - mortaiseuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-04-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slotter 1, fiche 3, Anglais, slotter
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- slotting machine 1, fiche 3, Anglais, slotting%20machine
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CNIF-23 04.79 6. Il y a plusieurs types de slotters. 1, fiche 3, Anglais, - slotter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- meule tronçonneuse 1, fiche 3, Français, meule%20tron%C3%A7onneuse
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- meuleuse de joints 1, fiche 3, Français, meuleuse%20de%20joints
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
EVMV-71 97. L'ébavurage (...) peut être réalisé (...) de préférence à l'aide d'une meule tronçonneuse, au cours de l'hiver précédant la révision intégrale, en profitant du fait que tous les joints alors sont assez ouverts (...) Syn.: meuleuse de joints (TMEQ no 374,378,388). 1, fiche 3, Français, - meule%20tron%C3%A7onneuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :