TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STORAGE CELL [4 fiches]

Fiche 1 2024-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

The smallest unit that can be addressed in storage.

OBS

storage cell; storage element: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designations officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL).

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Unité élémentaire adressable d'une mémoire.

OBS

cellule de mémoire; élément de mémoire : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA); désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
DEF

An electrochemical device that can transform electrical energy into stored chemical energy and by reversing the process, release energy again.

CONT

A secondary cell is one in which the electrodes and the electrolyte are altered by the chemical action that takes place when the cell delivers current. These cells may be restored to their original condition by forcing an electric current through them in the direction opposite to that of discharge. The automobile storage battery is a common example of the secondary cell.

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
DEF

Dispositif destiné à stocker l'énergie électrique et à la restituer ultérieurement.

OBS

pile rechargeable : il s'agit d'une pile secondaire, la pile primaire n'étant pas rechargeable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acumuladores (Electricidad)
DEF

Aparato [...] para acumular energía con objeto de cederla con arreglo a las necesidades del momento.

PHR

Acumulador alcalino, eléctrico, hidráulico, neumático.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

The repository will consist of concrete silos each having a holding capacity of 15,000 m³. Concrete silos ... are to be constructed inside rock caverns and are subdivided into vertical cells which will be filled from the top and covered with a layer of concrete.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
DEF

Enceinte étanche, munie de dispositifs de ventilation et de filtration appropriés, utilisée pour stocker ou manipuler des produits radioactifs.

CONT

Lieux de traitement. Il existe plusieurs possibilités suivant la nature et l'activité des déchets, leur période de décroissance, et le mode de conditionnement après compactage. En effet, certains sont actuellement compactés et stockés directement sur le site d'émission des produits, en vue d'une évacuation éventuelle ultérieure vers les centres de stockage nationaux existants ou à créer (cellules, silos, etc.).

OBS

alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.02.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

smallest unit that can be addressed in storage

OBS

storage cell; storage element: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.02.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

unité élémentaire adressable d'une mémoire

OBS

cellule de mémoire; élément de mémoire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :