TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEST CHART [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Television (Radioelectricity)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- test pattern
1, fiche 1, Anglais, test%20pattern
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- test chart 2, fiche 1, Anglais, test%20chart
correct, normalisé
- logo 3, fiche 1, Anglais, logo
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A conventional drawing, with precise characteristics, used as a reference in evaluating the quality of images. 2, fiche 1, Anglais, - test%20pattern
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
test pattern; test chart: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, fiche 1, Anglais, - test%20pattern
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mire
1, fiche 1, Français, mire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- motif de test 2, fiche 1, Français, motif%20de%20test
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dessin conventionnel présentant des caractéristiques précises et servant de référence pour évaluer la qualité des images. 3, fiche 1, Français, - mire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mire : terme normalisé par la CSA. 4, fiche 1, Français, - mire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photography
- Types of Documentation (Library Science)
- Reprography
- Micrographics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- test chart
1, fiche 2, Anglais, test%20chart
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mire 2, fiche 2, Anglais, mire
- test object 3, fiche 2, Anglais, test%20object
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chart for testing the performance of photographic lenses and materials. 4, fiche 2, Anglais, - test%20chart
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photographie
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Reprographie
- Micrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mire
1, fiche 2, Français, mire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mire d'essai 2, fiche 2, Français, mire%20d%27essai
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dessin comportant des caractères ou des structures géométriques dont les dimensions progressives et les orientations respectives sont établies en vue d'étudier la limite de résolution des objectifs ou le pouvoir séparateur des couches sensibles. 3, fiche 2, Français, - mire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mire : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 2, Français, - mire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :