TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIMBRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- timbre
1, fiche 1, Anglais, timbre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- timbre
1, fiche 1, Français, timbre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caractère de la sensation auditive qui différencie deux sons de même tonie et de même sonie. 2, fiche 1, Français, - timbre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le timbre d'un son est lié à sa composition spectrale et à d'autres facteurs comme son évolution dans le temps. Il permet la reconnaissance de l'origine ou de l'appartenance à un groupe de sons donnés. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 1, Français, - timbre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
timbre : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 1, Français, - timbre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- timbre
1, fiche 1, Espagnol, timbre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cualidad del sonido que nos permite distinguir entre dos sonidos de la misma intensidad y altura. 1, fiche 1, Espagnol, - timbre
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- timbre
1, fiche 2, Anglais, timbre
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tone color 2, fiche 2, Anglais, tone%20color
correct
- musical quality 2, fiche 2, Anglais, musical%20quality
correct
- tone quality 3, fiche 2, Anglais, tone%20quality
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The character of a musical tone that distinguishes one musical instrument from another playing the same note. The difference between two steady tones having the same pitch and degree of volume is called the difference in timbre. Timbre depends mostly on the relative intensity of the different harmonics and the frequencies of the most prominent harmonics. 2, fiche 2, Anglais, - timbre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
timbre: standardized by the United States of America Standards Institute. 4, fiche 2, Anglais, - timbre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- timbre musical
1, fiche 2, Français, timbre%20musical
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- timbre 1, fiche 2, Français, timbre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualité subjective caractéristique d'un son musical permettant de reconnaître la nature de l'instrument qui l'émet. Le timbre dépend du nombre d'harmoniques, de leurs formes, de leurs amplitudes respectives et des caractéristiques physiologiques du système auditif. 1, fiche 2, Français, - timbre%20musical
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- timbre 1, fiche 3, Anglais, timbre
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- heaume 1, fiche 3, Français, heaume
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- timbre 1, fiche 3, Français, timbre
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
timbre (Angleterre), heaume (France) 1, fiche 3, Français, - heaume
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- timbre 1, fiche 4, Anglais, timbre
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the early Heraldry of England, this term denotes the true heraldic crest; but, in the modern Heraldry of France, the "timbre" is the Helm in an armorial achievement. Timbred. Ensigned with a Helm; or if referring to an early English achievement, with a Crest. 1, fiche 4, Anglais, - timbre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Surmonté d'une heaume. (France) 1, fiche 4, Français, - timbr%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :