TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TIME UNIT [4 fiches]

Fiche 1 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The basic unit of measure for time in a time coordinate system.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité fondamentale de mesure du temps dans un système de coordonnées temporelles […]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • Petrography
  • Geology
DEF

The time unit corresponding with a time-stratigraphic unit; e.g., period, epoch, or age.

OBS

Geochronologic units in order of decreasing rank are eon, era, period, epoch, and age.

Terme(s)-clé(s)
  • time unit

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Pétrographie
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
OBS

IC technology

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Unit of map distance between linked genes, that can be expressed by the time necessary for the transfer of information from donor to recipient cell. (LINTS)

CONT

The relationship between genes and their position on the chromosome could therefore be mapped in terms of time units, in which one time unit is equal to one minute. (STRIG p. 395)

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Dans la cartographie génétique basée sur le transfert des gènes d'une bactérie donneuse à une bactérie réceptrice, distance factorielle égale au temps de transfert exprimé en minutes. (LINTS)

CONT

Les distances sont indiquées en minutes de transfert depuis une origine située au locus théonine. (LISYL2 p. 2.58)

OBS

"Minute de transfert" est une traduction proposée par le professeur Lints. D'autres auteurs utilisent généralement une périphrase concernant le temps de transfert.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :