TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIEU ACTION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- actionable subsidy
1, fiche 1, Anglais, actionable%20subsidy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Only prohibited or actionable subsidies violate the ASCM [Agreement on Subsidies and Countervailing Measures]. An actionable subsidy is a subsidy that is "specific" (i.e., essentially a subsidy that is targeted to a particular company or industry or group of companies or industries) and causes adverse effects (e.g., lost sales, lower prices) to foreign competitors of the subsidy recipient. 2, fiche 1, Anglais, - actionable%20subsidy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- subvention donnant lieu à une action
1, fiche 1, Français, subvention%20donnant%20lieu%20%C3%A0%20une%20action
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La deuxième catégorie de subventions visées par l'accord […] est celle des subventions donnant lieu à une action. Contrairement aux subventions prohibées, les subventions donnant lieu à une action ne sont pas prohibées d’office. Il s’agit de subventions qui, en raison des effets défavorables qu'elles peuvent entraîner, sont susceptibles d’être contestées par les États membres de l'[Organisation mondiale du commerce]. 2, fiche 1, Français, - subvention%20donnant%20lieu%20%C3%A0%20une%20action
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- offensive operation
1, fiche 2, Anglais, offensive%20operation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- offensive 2, fiche 2, Anglais, offensive
correct, nom, uniformisé
- off 3, fiche 2, Anglais, off
correct, nom, uniformisé
- off 3, fiche 2, Anglais, off
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an operation to defeat or destroy enemy forces and gain control of terrain, resources, and population centers. 4, fiche 2, Anglais, - offensive%20operation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The purpose of offensive operations is to defeat the adversary through the use of violence. Offensive action ... is the decisive operation of war, and through it ultimate success is achieved. Offensive operations may be conducted in any of the five physical environments: land, air, maritime, space, and cyber. 5, fiche 2, Anglais, - offensive%20operation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
offensive; off: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 2, Anglais, - offensive%20operation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opération offensive
1, fiche 2, Français, op%C3%A9ration%20offensive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- offensive 2, fiche 2, Français, offensive
correct, nom féminin, uniformisé
- off 3, fiche 2, Français, off
correct, nom féminin, uniformisé
- off 3, fiche 2, Français, off
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le but des opérations offensives est de vaincre l'adversaire par l'utilisation de la violence. L'action offensive [...] est l'opération décisive de la guerre et celle qui permet le succès ultime. Les opérations offensives peuvent avoir lieu dans les cinq environnements physiques : terrestre, aérien, maritime, spatial ainsi que dans l'environnement cybernétique. 4, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20offensive
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les opérations offensives visent à prendre et tenir le terrain ou à nuire physiquement aux capacités de l’ennemi (ce qui inclut les attaques de guerre électronique). Elles comprennent entre autres les attaques, les raids et les poursuites. 5, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20offensive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
offensive; off : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 6, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20offensive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wind effect
1, fiche 3, Anglais, wind%20effect
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The transport of snow by wind is a primary factor in avalanche formation. Evidence of recent wind transport can often be observed by the existence of formations like sastrugi, from a firm, textured snow surface, or from visible accumulations of wind transported snow. These visible surface features are referred to both independently and collectively as wind effect. 2, fiche 3, Anglais, - wind%20effect
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wind effect: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 3, Anglais, - wind%20effect
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- action du vent
1, fiche 3, Français, action%20du%20vent
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le transport de la neige par le vent est un des facteurs principaux dans la formation d’une avalanche. On peut souvent déduire qu'un récent transport de neige par le vent a eu lieu lorsqu'on voit des formations telles des sastrugi – surface de neige ferme et texturée – ou des accumulations visibles de neige transportée par le vent. Ces caractéristiques de surface visibles sont appelées, individuellement et collectivement, action du vent. 2, fiche 3, Français, - action%20du%20vent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
action du vent : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, fiche 3, Français, - action%20du%20vent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- territorial jurisdiction
1, fiche 4, Anglais, territorial%20jurisdiction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jurisdiction over cases arising in or involving persons residing within a defined territory. 2, fiche 4, Anglais, - territorial%20jurisdiction
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Common Law Territorial Jurisdiction. ... a first principle of territorial jurisdiction in Canada depends on there being a real and substantial connection between the province or territory, and the defendant or the subject of the suit. For a time, it seemed the connection was to be determined flexibly through a balancing of many factors, including fairness to the parties. 3, fiche 4, Anglais, - territorial%20jurisdiction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compétence territoriale
1, fiche 4, Français, comp%C3%A9tence%20territoriale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Compétence d’une juridiction fondée sur des critères géographiques. 2, fiche 4, Français, - comp%C3%A9tence%20territoriale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être déterminée par le domicile ou la résidence d’une partie, la situation d’un bien ou l'endroit où le litige a pris naissance(lieu de conclusion du contrat ou de la cause d’action). 2, fiche 4, Français, - comp%C3%A9tence%20territoriale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Reglamento procesal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- jurisdicción territorial
1, fiche 4, Espagnol, jurisdicci%C3%B3n%20territorial
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- advice
1, fiche 5, Anglais, advice
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The affirmation that an action has taken place. 1, fiche 5, Anglais, - advice
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
advice: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 5, Anglais, - advice
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Banque
- Institutions financières
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avis
1, fiche 5, Français, avis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Affirmation qu'une action a eu lieu. 1, fiche 5, Français, - avis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
avis : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 5, Français, - avis
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- notificación
1, fiche 5, Espagnol, notificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Marine Biology
- Fish
- Aquaculture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- run
1, fiche 6, Anglais, run
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- upstream run 2, fiche 6, Anglais, upstream%20run
correct
- upstream migration 3, fiche 6, Anglais, upstream%20migration
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In English, the term "run" can designate an upstream or downstream migration. 4, fiche 6, Anglais, - run
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biologie marine
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- montaison
1, fiche 6, Français, montaison
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- migration de montaison 2, fiche 6, Français, migration%20de%20montaison
correct, nom féminin
- migration vers l'amont 3, fiche 6, Français, migration%20vers%20l%27amont
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[…] action, pour un poisson migrateur, de remonter un cours d’eau afin de rejoindre son lieu de reproduction ou de développement. 4, fiche 6, Français, - montaison
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «run» peut désigner une migration vers l’amont (montaison) ou vers l’aval (avalaison). 5, fiche 6, Français, - montaison
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
montaison des adultes, montaison de saumon, montaison des juvéniles 5, fiche 6, Français, - montaison
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Peces
- Acuicultura
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- migración aguas arriba
1, fiche 6, Espagnol, migraci%C3%B3n%20aguas%20arriba
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La aparición de buena parte de estas heridas parece estar relacionada con los golpes producidos en los intentos que los salmones hacen para superar obstáculos en su migración aguas arriba. 1, fiche 6, Espagnol, - migraci%C3%B3n%20aguas%20arriba
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Marine Biology
- Fish
- Aquaculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- run
1, fiche 7, Anglais, run
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- downstream run 2, fiche 7, Anglais, downstream%20run
correct
- downstream migration 3, fiche 7, Anglais, downstream%20migration
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In English, the term "run" can designate a downstream or upstream migration. 4, fiche 7, Anglais, - run
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
spawning downstream migration 5, fiche 7, Anglais, - run
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biologie marine
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- avalaison
1, fiche 7, Français, avalaison
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dévalaison 2, fiche 7, Français, d%C3%A9valaison
correct, nom féminin
- migration d'avalaison 3, fiche 7, Français, migration%20d%27avalaison
correct, nom féminin
- migration de dévalaison 4, fiche 7, Français, migration%20de%20d%C3%A9valaison
correct, nom féminin
- migration vers l'aval 5, fiche 7, Français, migration%20vers%20l%27aval
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[…] action, pour un poisson migrateur, de descendre un cours d’eau pour retourner dans un lieu nécessaire à son développement […] ou à sa reproduction. 6, fiche 7, Français, - avalaison
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La dévalaison ou «avalaison», c’est-à-dire la migration qui s’effectue en descendant les cours d’eau vers la mer ou vers un lac […], concerne des individus de stades de développement variables suivant les espèces […] : [saumons] juvéniles partant en mer pour leur grossissement (smolts) et [saumons] adultes après la reproduction; [anguilles] adultes lors de la migration de reproduction […] 7, fiche 7, Français, - avalaison
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «run» peut désigner une migration vers l’aval (avalaison) ou vers l’amont (montaison). 8, fiche 7, Français, - avalaison
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
avalaison d’adultes, avalaison de juvéniles, avalaison de l’anguille, avalaison de reproduction, avalaison du saumon juvénile 8, fiche 7, Français, - avalaison
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- avallaison
- migration d'avallaison
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Peces
- Acuicultura
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- migración descendiente
1, fiche 7, Espagnol, migraci%C3%B3n%20descendiente
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- migración aguas abajo 2, fiche 7, Espagnol, migraci%C3%B3n%20aguas%20abajo
nom féminin
- descenso hacia el mar 3, fiche 7, Espagnol, descenso%20hacia%20el%20mar
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- one-stop shopping 1, fiche 8, Anglais, one%2Dstop%20shopping
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Français
- achats en une fois
1, fiche 8, Français, achats%20en%20une%20fois
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de faire ses achats en un seul lieu et en une seule fois. 1, fiche 8, Français, - achats%20en%20une%20fois
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme publié au Journal officiel du 28 juillet 2001. 2, fiche 8, Français, - achats%20en%20une%20fois
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- atomic action
1, fiche 9, Anglais, atomic%20action
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Either all the steps in the atomic action complete or none of them does ... 2, fiche 9, Anglais, - atomic%20action
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- atomical action
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- action atomique
1, fiche 9, Français, action%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une action atomique [...] se déroule jusqu'à son terme ou bien, si une erreur [survient], tout se passe comme si elle n’ avait pas eu lieu [...] 2, fiche 9, Français, - action%20atomique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- acción atómica
1, fiche 9, Espagnol, acci%C3%B3n%20at%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Una acción es atómica si las tareas que la llevan a cabo no son conscientes de las actividades de las primeras, durante el tiempo en el que llevan a cabo la acción atómica. 1, fiche 9, Espagnol, - acci%C3%B3n%20at%C3%B3mica
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Tactics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- committed force
1, fiche 10, Anglais, committed%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A force in contact with the enemy or deployed on a specific mission or course of action, precluding its employment elsewhere. 1, fiche 10, Anglais, - committed%20force
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
committed force: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 10, Anglais, - committed%20force
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Tactique militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- force engagée
1, fiche 10, Français, force%20engag%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Force en contact avec l'ennemi ou déployée pour une mission ou un mode d’action spécifiques, empêchant son emploi en un autre lieu. 1, fiche 10, Français, - force%20engag%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
force engagée : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 10, Français, - force%20engag%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-07-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- event
1, fiche 11, Anglais, event
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- évènement
1, fiche 11, Français, %C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- événement 2, fiche 11, Français, %C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin
- fait 3, fiche 11, Français, fait
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action, opération ou incident qui arrive ou qui a eu lieu. 4, fiche 11, Français, - %C3%A9v%C3%A8nement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 11, Français, - %C3%A9v%C3%A8nement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- evento
1, fiche 11, Espagnol, evento
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- acontecimiento 2, fiche 11, Espagnol, acontecimiento
correct, nom masculin
- acaecimiento 3, fiche 11, Espagnol, acaecimiento
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Algo que sucede u ocurre. 4, fiche 11, Espagnol, - evento
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si el proyecto es para un evento especial y deseas que no sea público, crea un tablero secreto y revélalo cuando estés listo para hacerlo. 5, fiche 11, Espagnol, - evento
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
El organizador dispone de diferentes opciones de privacidad para los eventos. 6, fiche 11, Espagnol, - evento
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-10-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- exhumation
1, fiche 12, Anglais, exhumation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- disinterment 2, fiche 12, Anglais, disinterment
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... the removal of remains from a permanent place of burial. 3, fiche 12, Anglais, - exhumation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
It does not include relocation of remains from a temporary location to the place of permanent burial. 3, fiche 12, Anglais, - exhumation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exhumation
1, fiche 12, Français, exhumation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- déterrement 1, fiche 12, Français, d%C3%A9terrement
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action de déterrer un cadavre, de le retirer de son lieu de sépulture. 2, fiche 12, Français, - exhumation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- exhumación
1, fiche 12, Espagnol, exhumaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Acción de] desenterrar un cadáver o restos humanos. 2, fiche 12, Espagnol, - exhumaci%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
exhumación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "exhumación" se utiliza para referirse a restos humanos y no a un lugar, como una fosa. La expresión "exhumación de una fosa" no es recomendable pues lo que se hace es abrirla para exhumar los restos que hay en ella. En su lugar, "apertura de una fosa" es una alternativa apropiada. 3, fiche 12, Espagnol, - exhumaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Legal Actions
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- counterclaim
1, fiche 13, Anglais, counterclaim
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- make a counterclaim 2, fiche 13, Anglais, make%20a%20counterclaim
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Actions en justice
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- présenter une demande reconventionnelle
1, fiche 13, Français, pr%C3%A9senter%20une%20demande%20reconventionnelle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- faire une demande reconventionnelle 2, fiche 13, Français, faire%20une%20demande%20reconventionnelle
correct
- déposer une demande reconventionnelle 3, fiche 13, Français, d%C3%A9poser%20une%20demande%20reconventionnelle
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le défendeur qui fait valoir contre le demandeur un droit de réparation peut, au lieu d’intenter une action distincte, faire une demande reconventionnelle. 4, fiche 13, Français, - pr%C3%A9senter%20une%20demande%20reconventionnelle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Spam Online Public Consultation Forum
1, fiche 14, Anglais, Task%20Force%20on%20Spam%20Online%20Public%20Consultation%20Forum
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- SPAM Task Force Online Forum 1, fiche 14, Anglais, SPAM%20Task%20Force%20Online%20Forum
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. On May 11, 2004, the Government of Canada established the Task Force on Spam to lead the Anti-Spam Action Plan for Canada. The Action Plan called for consulting Canadians on how to best achieve the objective of curtailing the current flood of unsolicited commercial e-mail. To this end, the Task Force created the Task Force on Spam Online Public Consultation Forum and convened a Roundtable Meeting with Key Stakeholders on December 3, 2004. 1, fiche 14, Anglais, - Task%20Force%20on%20Spam%20Online%20Public%20Consultation%20Forum
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- TFSOPCF
- TFS Online Public Consultation Forum
- Spam Task Force Online Public Consultation Forum
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Forum en ligne de consultation publique du Groupe de travail sur le pourriel
1, fiche 14, Français, Forum%20en%20ligne%20de%20consultation%20publique%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20pourriel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Forum en ligne du Groupe de travail sur le pourriel 1, fiche 14, Français, Forum%20en%20ligne%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20pourriel
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Le 11 mai 2004, le gouvernement du Canada a mis sur pied le Groupe de travail sur le pourriel pour mettre en œuvre le Plan d’action anti-pourriel pour le Canada. Le Plan d’action fait appel aux Canadiens afin de savoir quelle solution ils préconisent pour endiguer le volume actuel de messages électroniques non sollicités. À cette fin, le groupe de travail a créé le Forum en ligne de consultation publique du Groupe de travail sur le pourriel et a organisé la Table ronde des intervenants clés qui a eu lieu le 3 décembre 2004. 1, fiche 14, Français, - Forum%20en%20ligne%20de%20consultation%20publique%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20pourriel
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- FLCPGTP
- Forum du Groupe de travail sur le pourriel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-07-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- active citizenship
1, fiche 15, Anglais, active%20citizenship
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- citizen participation 2, fiche 15, Anglais, citizen%20participation
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A process in which ordinary people take part – whether on a voluntary or obligatory basis and whether acting alone or as part of a group – with the goal of influencing a decision involving significant choices that will affect their community. 3, fiche 15, Anglais, - active%20citizenship
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Such [citizen] participation may or may not take place within an institutional framework, and it may be organized either by members of civil society (for example, through class action, demonstrations citizens' committees, etc.) or by decision makers (for example, through referendums, parliamentary commissions and mediation, etc.). 3, fiche 15, Anglais, - active%20citizenship
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- participation citoyenne
1, fiche 15, Français, participation%20citoyenne
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Processus d’engagement obligatoire ou volontaire de personnes (agissant seules ou au sein d’une organisation) en vue d’influer sur une décision portant sur des choix significatifs qui toucheront leur société et leur communauté. 2, fiche 15, Français, - participation%20citoyenne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette participation [citoyenne] peut avoir lieu ou non dans un cadre institutionnalisé. Elle peut être organisée à l'initiative des membres de la société civile, par l'action des mouvements sociaux et associatifs(manifestation, comités de citoyens, etc.) au plan macrosocial ou des communautés locales. Enfin, elle peut être mise de l'avant par des décideurs(référendum, commission parlementaire, médiation). 2, fiche 15, Français, - participation%20citoyenne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pollutants
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Greenhouse Gas Verification Centre
1, fiche 16, Anglais, Greenhouse%20Gas%20Verification%20Centre
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Additional guidance on consistent approaches for measuring and estimating greenhouse gas emissions, reductions, and removals by Canadian climate change initiatives is provided by the Greenhouse Gas Verification Centre. The Centre, co-led by Environment Canada and Natural Resources Canada, is a cross-cutting measure under Action Plan 2000 that assists domestic government and industry initiatives in developing methodologies, protocols, and standards. 1, fiche 16, Anglais, - Greenhouse%20Gas%20Verification%20Centre
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Greenhouse Gas Verification Center
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agents de pollution
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Centre de vérification des gaz à effet de serre
1, fiche 16, Français, Centre%20de%20v%C3%A9rification%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de vérification des gaz à effet de serre prodigue des conseils additionnels sur la façon logique de mesurer et d’estimer dans quelle mesure les initiatives de lutte contre les changements climatiques lancées par le Canada donnent lieu à l'émission, à la réduction et à l'absorption des gaz à effet de serre. Dirigé conjointement par Environnement Canada et Ressources naturelles Canada, le Centre est une mesure transsectorielle prise dans le cadre du Plan d’action 2000 qui aide l'industrie et le gouvernement canadien à mettre au point des méthodes, des protocoles et des normes. 1, fiche 16, Français, - Centre%20de%20v%C3%A9rification%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- financial transaction
1, fiche 17, Anglais, financial%20transaction
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Any event, condition or action, the recognition of which gives rise to an entry in an accounting system. 2, fiche 17, Anglais, - financial%20transaction
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Identify, aggregate, report financial transactions. 2, fiche 17, Anglais, - financial%20transaction
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- opération financière
1, fiche 17, Français, op%C3%A9ration%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Événement, condition ou action qui, une fois reconnu, donne lieu à une inscription dans le système comptable. 2, fiche 17, Français, - op%C3%A9ration%20financi%C3%A8re
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Déterminer, rassembler, déclarer des opérations financières. 2, fiche 17, Français, - op%C3%A9ration%20financi%C3%A8re
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad pública
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- operación financiera
1, fiche 17, Espagnol, operaci%C3%B3n%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- abatement of nuisance
1, fiche 18, Anglais, abatement%20of%20nuisance
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- nuisance abatement 2, fiche 18, Anglais, nuisance%20abatement
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The removal, stoppage, prostration, or destruction of that which causes a nuisance, whether by breaking or pulling it down, or otherwise removing, destroying, or effacing it. 3, fiche 18, Anglais, - abatement%20of%20nuisance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- suppression de nuisance
1, fiche 18, Français, suppression%20de%20nuisance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Action de se faire justice à soi-même, dans une certaine mesure, en supprimant ou en faisant cesser une nuisance au lieu d’intenter une action. 2, fiche 18, Français, - suppression%20de%20nuisance
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
suppression de nuisance : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 18, Français, - suppression%20de%20nuisance
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- multilateral initiative
1, fiche 19, Anglais, multilateral%20initiative
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Multilateral initiatives can help finance a range of public goods that would otherwise remain undelivered. 2, fiche 19, Anglais, - multilateral%20initiative
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- initiative multilatérale
1, fiche 19, Français, initiative%20multilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Au lieu de porter sur les questions fondamentales de la représentation à l'ONU [Organisation des Nations Unies] et du renforcement des normes d’action basées sur le droit international, l'analyse des initiatives multilatérales concerne principalement l'intégration des approches multilatérales aux mesures de sécurité à l'issue des conflits. 2, fiche 19, Français, - initiative%20multilat%C3%A9rale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- iniciativa multilateral
1, fiche 19, Espagnol, iniciativa%20multilateral
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Muchos países en desarrollo, como consecuencia de su dependencia estructural de la financiación exterior, viven en continuos ciclos de sobreendeudamiento-reestructuración o condonación de deuda. Este fenómeno supone una de las constantes de las últimas dos décadas y una de las principales vulnerabilidades del sistema financiero internacional y por ello han surgido diversas iniciativas multilaterales para tratar de darle respuesta. 1, fiche 19, Espagnol, - iniciativa%20multilateral
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Urban Studies
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- de-congestion 1, fiche 20, Anglais, de%2Dcongestion
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- decongestion 2, fiche 20, Anglais, decongestion
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The operation which reduces the density of the urban built-up area. 1, fiche 20, Anglais, - de%2Dcongestion
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- decongesting
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Urbanisme
Fiche 20, La vedette principale, Français
- décongestion
1, fiche 20, Français, d%C3%A9congestion
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- desserrement 2, fiche 20, Français, desserrement
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Action tendant à dégager un lieu, un site, un quartier,... par suppression d’éléments et modifications de structures. 3, fiche 20, Français, - d%C3%A9congestion
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Urbanismo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- decongestión
1, fiche 20, Espagnol, decongesti%C3%B3n
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Anti-Spam Action Plan for Canada
1, fiche 21, Anglais, Anti%2DSpam%20Action%20Plan%20for%20Canada
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. On May 11, 2004, the Government of Canada established the Task Force on Spam to lead the Anti-Spam Action Plan for Canada. The Action Plan called for consulting Canadians on how to best achieve the objective of curtailing the current flood of unsolicited commercial e-mail. To this end, the Task Force created the Task Force on Spam Online Public Consultation Forum and convened a Roundtable Meeting with Key Stakeholders on December 3, 2004. 1, fiche 21, Anglais, - Anti%2DSpam%20Action%20Plan%20for%20Canada
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- ASAPC
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Plan d'action anti-pourriel pour le Canada
1, fiche 21, Français, Plan%20d%27action%20anti%2Dpourriel%20pour%20le%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Le 11 mai 2004, le gouvernement du Canada a mis sur pied le Groupe de travail sur le pourriel pour mettre en œuvre le Plan d’action anti-pourriel pour le Canada. Le Plan d’action fait appel aux Canadiens afin de savoir quelle solution ils préconisent pour endiguer le volume actuel de messages électroniques non sollicités. À cette fin, le groupe de travail a créé le Forum en ligne de consultation publique du Groupe de travail sur le pourriel et a organisé la Table ronde des intervenants clés qui a eu lieu le 3 décembre 2004. 1, fiche 21, Français, - Plan%20d%27action%20anti%2Dpourriel%20pour%20le%20Canada
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- PAAPC
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Security
- Customs and Excise
- Citizenship and Immigration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- 30-point Smart Border Action Plan 1, fiche 22, Anglais, 30%2Dpoint%20Smart%20Border%20Action%20Plan
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Smart Border Action Plan 2, fiche 22, Anglais, Smart%20Border%20Action%20Plan
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The [Smart Border] Declaration was put into practice through the implementation of the 30-point Smart Border Action Plan. The Action Plan has served as a model internationally for successful border management and cooperation. 3, fiche 22, Anglais, - 30%2Dpoint%20Smart%20Border%20Action%20Plan
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ratified by Canada and the United States of America. 2, fiche 22, Anglais, - 30%2Dpoint%20Smart%20Border%20Action%20Plan
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
- Citoyenneté et immigration
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Plan d'action pour une frontière intelligente en 30 points
1, fiche 22, Français, Plan%20d%27action%20pour%20une%20fronti%C3%A8re%20intelligente%20en%2030%20points
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Plan d'action en 30 points pour la frontière intelligente 2, fiche 22, Français, Plan%20d%27action%20en%2030%20points%20pour%20la%20fronti%C3%A8re%20intelligente
nom masculin
- Plan d'action pour une frontière intelligence 3, fiche 22, Français, Plan%20d%27action%20pour%20une%20fronti%C3%A8re%20intelligence
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La Déclaration sur la frontière intelligente a donné lieu à la mise en œuvre du Plan d’action pour une frontière intelligente en 30 points. 1, fiche 22, Français, - Plan%20d%27action%20pour%20une%20fronti%C3%A8re%20intelligente%20en%2030%20points
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Signé par le Canada et les États-Unis. 3, fiche 22, Français, - Plan%20d%27action%20pour%20une%20fronti%C3%A8re%20intelligente%20en%2030%20points
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cooperative campaign 1, fiche 23, Anglais, cooperative%20campaign
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
One of the growing uses of direct mail is in cooperative campaign. These involve a technique in which a number of advertisers share the cost of a single campaign. 1, fiche 23, Anglais, - cooperative%20campaign
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- campagne collective
1, fiche 23, Français, campagne%20collective
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Il y a lieu à campagne collective chaque fois que des entreprises [...] se trouvent pratiquement sur pied d’égalité, pour un produit [...] et devant un marché dont les larges possibilités appellent une action éducative commune. 1, fiche 23, Français, - campagne%20collective
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- recommendation
1, fiche 24, Anglais, recommendation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
"Recommendations" are resolutions which propose the acceptance of certain measures but leave the members free to refuse to follow them. 1, fiche 24, Anglais, - recommendation
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Such are the recommendations of the General Assembly of the United Nations concerning any matters within the scope of the Charter or relating to the powers and functions of any organs provided for in the Charter. 1, fiche 24, Anglais, - recommendation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- recommandation
1, fiche 24, Français, recommandation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- vœu 2, fiche 24, Français, v%26oelig%3Bu
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
recommandation: Terme désignant une résolution d’un organe international préconisant une certaine manière d’agir mais qui, d’après les dispositions régissant cet organe, ne comporte pas, pour celui à qui elle s’adresse, obligation de s’y conformer. 2, fiche 24, Français, - recommandation
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
vœu : Expression d’un souhait émis par une conférence, un congrès, un organe international et qui, à ce titre, est dépourvu d’effets juridiques. 2, fiche 24, Français, - recommandation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Depuis toujours, pour exercer les fonctions qui leur incombent, les Organisations internationales ont le droit de faire des recommandations. C'est leur moyen d’action classique et courant. La recommandation va plus loin que l'avis. Au lieu de se contenter de formuler une opinion, elle préconise, elle propose un certain comportement. Ses destinataires sont les États-membres, d’autres Organisations internationales ou, plus rarement, des États non-membres. [...] Quant au domaine matériel de la recommandation, il est aussi diversifié que les objets des multiples Organisations internationales actuelles. Il couvre aujourd’hui un ensemble impressionnant de secteurs de la vie internationale. 3, fiche 24, Français, - recommandation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos internacionales (Derecho internacional)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- recomendación
1, fiche 24, Espagnol, recomendaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Courts
- Legal Actions
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- quasi-in-rem jurisdiction
1, fiche 25, Anglais, quasi%2Din%2Drem%20jurisdiction
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- jurisdiction quasi in rem 1, fiche 25, Anglais, jurisdiction%20quasi%20in%20rem
correct
- quasi in rem jurisdiction 2, fiche 25, Anglais, quasi%20in%20rem%20jurisdiction
correct
- jurisdiction ratione loci 3, fiche 25, Anglais, jurisdiction%20ratione%20loci
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Jurisdiction over a person but based on that person's interest in property located within the court's territory. 1, fiche 25, Anglais, - quasi%2Din%2Drem%20jurisdiction
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Quasi in rem jurisdiction. The power of a court to hear a case and enforce a judgment against a party, even if the party is not personally before the court, solely because the party has an interest in real property or personal property within the geographical limits of the court. 2, fiche 25, Anglais, - quasi%2Din%2Drem%20jurisdiction
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tribunaux
- Actions en justice
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- compétence ratione loci
1, fiche 25, Français, comp%C3%A9tence%20ratione%20loci
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Compétence d’une juridiction fondée sur la situation d’un bien ou sur l'endroit où le litige a pris naissance(lieu de conclusion du contrat ou de la cause d’action). 1, fiche 25, Français, - comp%C3%A9tence%20ratione%20loci
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-04-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Lubrication Technology
- Textile Industries
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- coefficient of friction
1, fiche 26, Anglais, coefficient%20of%20friction
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- friction coefficient 2, fiche 26, Anglais, friction%20coefficient
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the frictional force between two bodies in contact, parallel to the surface of contact, to the force, normal to the surface of contact, with which the bodies press against each other. 3, fiche 26, Anglais, - coefficient%20of%20friction
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Sliding friction. The force needed to keep one solid surface just sliding over another is known as kinetic or dynamic friction. The force which has to be applied to initiate motion is slightly greater and is called static or limiting friction. The friction increases approximately in proportion to the total perpendicular force (normal reaction) between the surfaces and its ratio to the normal reaction between the surfaces is called a coefficient of friction. 4, fiche 26, Anglais, - coefficient%20of%20friction
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Tribologie
- Industries du textile
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- coefficient de frottement
1, fiche 26, Français, coefficient%20de%20frottement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- coefficient de friction 2, fiche 26, Français, coefficient%20de%20friction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la force de frottement à une force, habituellement la gravité, agissant perpendiculairement aux deux surfaces en contact. 3, fiche 26, Français, - coefficient%20de%20frottement
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une pièce glissant sur un support est soumise [...] à l'action de la pesanteur et à la réaction normale du support et [...] à la force appliquée qui tend à provoquer le mouvement et à la résistance tangentielle due au frottement; le mouvement a lieu si la force appliquée est supérieure à cette résistance. La résultante de la réaction normale du support et de la résistance tangentielle forme avec la normale au plan de glissement un angle appelé angle de frottement; la valeur de la tangente trigonométrique de cet angle est le coefficient de frottement [...] 4, fiche 26, Français, - coefficient%20de%20frottement
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
La distance et le temps d’arrêt dépendent non seulement des qualités du conducteur et de la puissance des freins mais encore du coefficient de frottement des roues sur le sol. 5, fiche 26, Français, - coefficient%20de%20frottement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
coefficient de frottement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et recommandé par l’OLF (Office de la langue française). 6, fiche 26, Français, - coefficient%20de%20frottement
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
coefficient de friction : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 26, Français, - coefficient%20de%20frottement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Técnica de lubricación
- Industrias textiles
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de fricción
1, fiche 26, Espagnol, coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de rozamiento 2, fiche 26, Espagnol, coeficiente%20de%20rozamiento
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la fuerza de fricción y la fuerza normal, que actúa perpendicular a las dos superficies en contacto. 3, fiche 26, Espagnol, - coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pre-trial examination
1, fiche 27, Anglais, pre%2Dtrial%20examination
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 27, La vedette principale, Français
- interrogatoire préliminaire
1, fiche 27, Français, interrogatoire%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tout interrogatoire, prévu par des règles de procédure, qui peut avoir lieu au cours d’une action et avant l'audition principale. 1, fiche 27, Français, - interrogatoire%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
interrogatoire préliminaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - interrogatoire%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ascertainable fact
1, fiche 28, Anglais, ascertainable%20fact
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
To sustain a legal cause of action, a statement (or an omission to make a statement) must relate to an ascertainable fact, as distinguished from an expectation or opinion. 2, fiche 28, Anglais, - ascertainable%20fact
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fait véritable
1, fiche 28, Français, fait%20v%C3%A9ritable
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- fait vérifiable 2, fiche 28, Français, fait%20v%C3%A9rifiable
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Une déclaration(ou l'omission de faire une déclaration) doit se rapporter à un fait véritable, par opposition à une prévision ou une opinion, pour donner lieu à une action en justice. 1, fiche 28, Français, - fait%20v%C3%A9ritable
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Emergency Management
- Law of Evidence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- tagging
1, fiche 29, Anglais, tagging
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The act of attaching an identifying tag to a dead body or each fragment of human remains recovered at an incident site. 1, fiche 29, Anglais, - tagging
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
tagging: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 29, Anglais, - tagging
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Tagging of a body, of human remains. 1, fiche 29, Anglais, - tagging
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Droit de la preuve
Fiche 29, La vedette principale, Français
- étiquetage
1, fiche 29, Français, %C3%A9tiquetage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Action d’attacher une étiquette d’identification à un cadavre ou à chacun des fragments de corps récupérés sur un lieu d’incident. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9tiquetage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
étiquetage : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 29, Français, - %C3%A9tiquetage
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Étiquetage d’un corps, de restes humains. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9tiquetage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- sheltering
1, fiche 30, Anglais, sheltering
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- emergency sheltering 1, fiche 30, Anglais, emergency%20sheltering
correct, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A protection measure that is used in case of an actual or perceived danger and that consists of staying in one's home, workplace, school or anywhere one is temporarily locatedor, if outside, taking refuge in the closest building and remaining indoors for protection until further instructions are provided by thelocal authorities. 1, fiche 30, Anglais, - sheltering
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
sheltering; emergency sheltering: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 30, Anglais, - sheltering
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mise à l'abri
1, fiche 30, Français, mise%20%C3%A0%20l%27abri
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mesure de protection en cas de danger réel ou apparent qui consiste à rester à son domicile, à son lieu de travail, à l'école ou à tout autre endroit où l'on se trouve temporairement ou encore, si on est à l'extérieur, action de se réfugier dans le bâtiment le plus proche et d’y demeurer pour se protéger jusqu'à ce que lesautorités locales fournissent de nouvelles instructions. 1, fiche 30, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27abri
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
mise à l’abri : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 30, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27abri
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-12-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- manning
1, fiche 31, Anglais, manning
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Action of assigning personnel to a unit. 1, fiche 31, Anglais, - manning
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- dotation en personnel
1, fiche 31, Français, dotation%20en%20personnel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Action d’affecter du personnel à une unité ou à un lieu. 1, fiche 31, Français, - dotation%20en%20personnel
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 31, Français, - dotation%20en%20personnel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- delivery
1, fiche 32, Anglais, delivery
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The act of transferring the possession of a movable thing from one person to another: thus the delivery of goods is a necessary part of the transaction called a sale. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 585) 1, fiche 32, Anglais, - delivery
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- délivrance
1, fiche 32, Français, d%C3%A9livrance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Action consistant, de la part du vendeur, à mettre la chose vendue à la disposition de l'acquéreur au moment et au lieu convenus. 2, fiche 32, Français, - d%C3%A9livrance
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Sens technique en common law. Dans son acception courante, le terme «delivery» peut se rendre par «livraison» ou «remise». 3, fiche 32, Français, - d%C3%A9livrance
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
délivrance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 32, Français, - d%C3%A9livrance
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-11-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- chattel
1, fiche 33, Anglais, chattel
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Any kind of property which, having regard either to the subject-matter or the quantity of interest therein, is not freehold. 2, fiche 33, Anglais, - chattel
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The distinction in the class of chattels survives in the legal meaning of the terms, "personal chattels," denoting movable property and "chattels real," which concern or savour of the realty ... 2, fiche 33, Anglais, - chattel
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chatel
1, fiche 33, Français, chatel
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Tout bien qui confère à son propriétaire un intérêt inférieur au domaine franc. 2, fiche 33, Français, - chatel
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans l'usage, les termes «chatel» et «bien personnel» sont employés de façon interchangeable en ce sens. Tous les biens qui ne pouvaient pas donner lieu à une action réelle à l'époque médiévale sont qualifiés de biens personnels. À cette époque, le bétail(«chattel») étant le principal bien personnel qui composait le patrimoine, le terme «chattel» en est donc venu, par extension, à désigner les biens personnels. 3, fiche 33, Français, - chatel
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
chatel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 33, Français, - chatel
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Security
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- actionable intelligence
1, fiche 34, Anglais, actionable%20intelligence
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Timely, specific and accurate intelligence that allows for the implementation of a response aimed at preventing a crime or act of terrorism. 1, fiche 34, Anglais, - actionable%20intelligence
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
actionable intelligence: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 34, Anglais, - actionable%20intelligence
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- renseignement donnant matière à des poursuites
1, fiche 34, Français, renseignement%20donnant%20mati%C3%A8re%20%C3%A0%20des%20poursuites
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- renseignement donnant lieu à des poursuites 1, fiche 34, Français, renseignement%20donnant%20lieu%20%C3%A0%20des%20poursuites%20
correct, nom masculin, normalisé
- renseignement qui donne un droit d'action 1, fiche 34, Français, renseignement%20qui%20donne%20un%20droit%20d%27action
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Renseignement spécifique et exact, fourni en temps opportun qui permet de mettre en œuvre une intervention visant à prévenir un crime ou un acte terroriste. 1, fiche 34, Français, - renseignement%20donnant%20mati%C3%A8re%20%C3%A0%20des%20poursuites
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
renseignement donnant matière à des poursuites; renseignement donnant lieu à des poursuites; renseignement qui donne un droit d’action : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 34, Français, - renseignement%20donnant%20mati%C3%A8re%20%C3%A0%20des%20poursuites
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- rendezvous
1, fiche 35, Anglais, rendezvous
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A prearranged meeting at a given time and location from which to begin an action or phase of an operation or to which to return after an operation. 1, fiche 35, Anglais, - rendezvous
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
rendezvous: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 35, Anglais, - rendezvous
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 35, La vedette principale, Français
- point de rassemblement
1, fiche 35, Français, point%20de%20rassemblement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- point de regroupement 1, fiche 35, Français, point%20de%20regroupement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Rencontre prévue pour une heure spécifique en un lieu déterminé, à laquelle doit commencer ou se terminer une action ou une phase d’une opération. 1, fiche 35, Français, - point%20de%20rassemblement
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
point de rassemblement; point de regroupement : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 35, Français, - point%20de%20rassemblement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemistry
- Toiletries
- Domestic Duties (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- soap
1, fiche 36, Anglais, soap
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The detergent obtained by the formation of a sodium or potassium salt of a fatty acid or mixture of fatty acids. 2, fiche 36, Anglais, - soap
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
An anionic surface active agent which exhibits the phenomenon of reversible hydrolysis by the action of water. Because of this fact, water soluble soaps, or "true soaps" exhibit characteristic properties. Their reaction is usually alkaline. [Text standardized by ISO.] 3, fiche 36, Anglais, - soap
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
A salt (inorganic or organic), of a fatty acid, or mixture of fatty acids containing at least eight carbon atoms. In practice, the fatty acids may be replaced in part by rosin acids. In current usage, the term "metallic soap" applies to salts of fatty acids and non-alkali metals. These salts are practically insoluble in water and do not possess detergent properties. 3, fiche 36, Anglais, - soap
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
soap: term standardized by ISO. 4, fiche 36, Anglais, - soap
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chimie
- Articles de toilette
- Travaux domestiques (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- savon
1, fiche 36, Français, savon
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Produit utilisé pour le dégraissage et le lavage, obtenu par l’action d’un alcali sur un corps gras (surtout huiles végétales). 2, fiche 36, Français, - savon
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Agent de surface anionique, par action de l'eau, donne lieu au phénomène de l'hydrolyse réversible. Les savons solubles dans l'eau, ou savons proprement dits, manifestent de ce fait des propriétés caractéristiques : ils sont à réaction généralement alcaline. [Texte normalisé par l'ISO. ] 3, fiche 36, Français, - savon
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Sel (inorganique ou organique) d’un acide gras ou d’un mélange d’acides gras contenant au moins huit atomes de carbone. Dans la pratique, une partie des acides gras peut être remplacée par des acides résiniques. Dans l’usage courant, l’appellation [savon métallique] est réservée aux sels d’acide gras des métaux non alcalins. Pratiquement, ces sels sont insolubles dans l’eau et ne possèdent pas de propriétés détergentes (dans ce milieu). 3, fiche 36, Français, - savon
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
savon : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 36, Français, - savon
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Química
- Artículos de tocador
- Tareas domésticas (Generalidades)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- jabón
1, fiche 36, Espagnol, jab%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Producto hidrosoluble obtenido por reacción de un éster de ácido graso con un metal, normalmente sodio; usados para lavar. 2, fiche 36, Espagnol, - jab%C3%B3n
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Los jabones fabricados con metales más pesados que el sodio no son hidrosolubles y se usan para grasas lubricantes, espesantes para geles, etc. 3, fiche 36, Espagnol, - jab%C3%B3n
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-05-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- intelligent textile
1, fiche 37, Anglais, intelligent%20textile
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- adaptable textile 2, fiche 37, Anglais, adaptable%20textile
correct
- smart textile 1, fiche 37, Anglais, smart%20textile
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Materials and structures ... that sense and react to or inform about environmental conditions and stimuli or respond to or be activated to perform a function. 3, fiche 37, Anglais, - intelligent%20textile
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Adaptable textiles, sometimes called "smart" textiles, have very sophisticated devices placed into them, which give them interactive or adaptable functions. The principle is to include a physical or chemical, sensitive and reactive system in the fibres or textiles. This firstly allows the textiles to sense and analyse the changes taking place in the environment, and secondly to react to this information by an action or modification of all kinds. This action may be linked to a remote transmission of the information. 2, fiche 37, Anglais, - intelligent%20textile
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- textile intelligent
1, fiche 37, Français, textile%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- textile adaptatif 2, fiche 37, Français, textile%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Matériaux et structures [...] qui captent et réagissent à des conditions environnementales et à des stimulis, qui procurent de l’information à ce sujet, ou encore qui peuvent être activés pour compléter une fonction. 3, fiche 37, Français, - textile%20intelligent
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les textiles adaptatifs parfois dit «intelligents» [...] sont dus à l'introduction de dispositifs très sophistiqués qui permettent de conférer des fonctions dites interactives ou adaptatives. Le principe est d’intégrer aux fibres ou aux textiles un système physique ou chimique sensible et réactif qui permet aux textiles d’une part, de percevoir et d’analyser les changements qui ont lieu dans l'environnement, d’autre part de réagir à cette information par une action ou une modification de toute nature. Cette action peut être couplée à une transmission à distance de ces données. 2, fiche 37, Français, - textile%20intelligent
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le secret de ces fibres [textiles intelligents] repose sur des microcapsules réparties dans l’ensemble du matériau synthétique et qui contiennent des produits chimiques particuliers. Ces produits sont capables de réagir à la température, à la lumière ou au frottement. Ils modifient alors la couleur du textile ou émettent des parfums. 4, fiche 37, Français, - textile%20intelligent
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- textil inteligente
1, fiche 37, Espagnol, textil%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[Los] textiles inteligentes [son] aquellos que poseen una estructura con efectos interactivos, dependiendo de quien lo usa y el medio ambiente en el que se encuentra. Como ejemplo podemos mencionar aquellos tejidos que reaccionan ante influencias externas tales como el clima o bien trajes que gracias a la nanotecnología repelen las manchas o absorben olores indeseados. 1, fiche 37, Espagnol, - textil%20inteligente
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- heterogeneous catalysis
1, fiche 38, Anglais, heterogeneous%20catalysis
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A catalytic reaction in which the reactants and the catalyst comprise two separate phases, e.g., gases over solids, or liquids containing finely divided solids as a disperse phase. 2, fiche 38, Anglais, - heterogeneous%20catalysis
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Iron catalysts for the synthesis of ammonia represent a good example of heterogenous catalysts ... 3, fiche 38, Anglais, - heterogeneous%20catalysis
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- catalyse hétérogène
1, fiche 38, Français, catalyse%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- catalyse de surface 2, fiche 38, Français, catalyse%20de%20surface
correct, nom féminin
- catalyse de contact 3, fiche 38, Français, catalyse%20de%20contact
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En catalyse hétérogène, le catalyseur constitue une phase séparée. Dans les cas usuels, le catalyseur est un solide cristallin ou amorphe, alors que les réactifs et les produits sont dans une ou plusieurs phases fluides. La réaction catalytique se produit à la surface du solide et, idéalement, sa vitesse est proportionnelle à la superficie du catalyseur. Toutefois, dans les cas pratiques, des processus de transport peuvent limiter la vitesse. 2, fiche 38, Français, - catalyse%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Catalyse hétérogène, ou de contact. La formation d’un composé intermédiaire instable avec le catalyseur est ici invoquée dans quelques cas, mais le mode d’action le plus fréquent est dû à une adsorption des réactifs par le catalyseur : physisorption et chimisorption; cette dernière forme d’adsorption, d’un type particulier, qualifiée d’«activante» ou de «dissociante», n’ a lieu qu'en certains points de la surface du catalyseur, dits «centres actifs»; ces derniers peuvent d’ailleurs accidentellement être détruits, et l'efficacité du catalyseur être amoindrie, ou même annulée. 3, fiche 38, Français, - catalyse%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- catálisis heterogénea
1, fiche 38, Espagnol, cat%C3%A1lisis%20heterog%C3%A9nea
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Reacción catalítica en la que los reactivos y el catalizador comprenden dos fases separadas. 1, fiche 38, Espagnol, - cat%C3%A1lisis%20heterog%C3%A9nea
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- short circuiting transfer
1, fiche 39, Anglais, short%20circuiting%20transfer
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- short-circuiting transfer 2, fiche 39, Anglais, short%2Dcircuiting%20transfer
correct, uniformisé
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A type of metal transfer in which melted material from a consumable electrode is deposited during repeated short circuits. [Definition standardized by the AWS.] 1, fiche 39, Anglais, - short%20circuiting%20transfer
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Gas metal arc welding. 1, fiche 39, Anglais, - short%20circuiting%20transfer
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
short circuiting transfer: term standardized by the American Welding Society (AWS). 3, fiche 39, Anglais, - short%20circuiting%20transfer
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
short-circuiting transfer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 39, Anglais, - short%20circuiting%20transfer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 39, La vedette principale, Français
- transfert par court-circuit
1, fiche 39, Français, transfert%20par%20court%2Dcircuit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le soudage avec arc court(dit aussi : en régime sous-critique) donne lieu à un transfert par courts-circuits : le fil est fin(diamètre de 0, 6 à 1, 2 mm), le grossissement de la goutte entraîne une diminution de la longueur d’arc et une baisse de tension. Lorsque la goutte touche le bain(longueur d’arc nulle), la tension tend vers 0 et l'arc s’éteint. Le courant continuant de passer et la résistance de la portion de circuit comprise entre le tube de contact et la pièce étant très faible, l'intensité croît [...] l'effet de pincement augmente [dû à la puissance des forces électromagnétiques]. Soumise à cet effet à l'action de la tension superficielle du bain, la goutte se détache. Puis la tension s’élève et l'arc se réamorce. Une autre goutte se forme et le cycle recommence. La durée totale d’un tel cycle est de l'ordre de 1 à 2 centièmes de seconde. 2, fiche 39, Français, - transfert%20par%20court%2Dcircuit
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
transfert par court-circuit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 39, Français, - transfert%20par%20court%2Dcircuit
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- runout
1, fiche 40, Anglais, runout
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- run-out 2, fiche 40, Anglais, run%2Dout
correct
- running out 3, fiche 40, Anglais, running%20out
correct
- running-out 4, fiche 40, Anglais, running%2Dout
- jib 4, fiche 40, Anglais, jib
nom
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The action of shying away from a jump. 5, fiche 40, Anglais, - runout
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
If you have a runout at a jump, do attempt to run it again. 6, fiche 40, Anglais, - runout
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dérobade
1, fiche 40, Français, d%C3%A9robade
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Action d’un cheval qui esquive un obstacle au lieu de le franchir. 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9robade
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Si le cheval fait une dérobade il se détourne de l’obstacle à la dernière minute, d’un côté comme de l’autre, de sa propre initiative. 3, fiche 40, Français, - d%C3%A9robade
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-07-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- release
1, fiche 41, Anglais, release
correct, voir observation, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- delivery 2, fiche 41, Anglais, delivery
correct, voir observation
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In the delivery, while explosive force is applied in the arm push, leg straightening, and trunk rotation, the shot is propelled upward and forward in line with the right shoulder. 3, fiche 41, Anglais, - release
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Now, there is a distinction between the "delivery" (of a javelin, a discuss, a hammer, a shot put), the whole action of throwing an implement, and the "release," the moment the athlete opens the hand while giving a last impulse to put the implement on its trajectory. 4, fiche 41, Anglais, - release
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 41, La vedette principale, Français
- lâcher
1, fiche 41, Français, l%C3%A2cher
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- geste final 2, fiche 41, Français, geste%20final
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
- action finale 2, fiche 41, Français, action%20finale
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pour produire une action finale efficace, le lanceur doit respecter quelques règles simples: a) Lancer en étant en appui solide sur le sol: avec les deux jambes le plus longtemps possible [...] b) Commencer à pousser avec les jambes et le tronc et retarder le plus possible le moment d’utiliser le bras lanceur. 2, fiche 41, Français, - l%C3%A2cher
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
D’après Jean-Paul Baert, entraîneur national, le terme «action finale» est plus approprié. 3, fiche 41, Français, - l%C3%A2cher
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Il y a maintenant lieu de distinguer entre le «lancer»(du javelot, du disque, du marteau, du poids), l'ensemble des gestes pour propulser un engin, et le «lâcher», le moment où l'athlète ouvre la main pour donner la dernière impulsion qui lance l'engin sur sa trajectoire. Les termes «geste final» et «action finale» sont maintenant des génériques qui servent davantage à définir le «lâcher» qu'à le désigner. 4, fiche 41, Français, - l%C3%A2cher
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Lâcher de l’engin. 5, fiche 41, Français, - l%C3%A2cher
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- legs
1, fiche 42, Anglais, legs
correct, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
"Legs" is a nickname for range and an aircraft with good range is said to have long legs. 1, fiche 42, Anglais, - legs
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
On the other hand, the single-seater would sacrifice a great deal of operational flexibility and come into direct competition with the similarly-priced and much faster (though shorter-legged) F-5E. 2, fiche 42, Anglais, - legs
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
legs: term always used in the plural. 3, fiche 42, Anglais, - legs
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- leg
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pattes
1, fiche 42, Français, pattes
correct, nom féminin, pluriel, jargon
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- jambes 2, fiche 42, Français, jambes
correct, nom féminin, pluriel, jargon
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Et le nouveau modèle aura «les pattes plus longues» : 5 500 km de rayon d’action, au lieu de 4 500. 3, fiche 42, Français, - pattes
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
En fait, le ravitaillement en vol ce n’est pas de la formation... c’est du ravitaillement, c’est bien particulier, tout à fait indépendant du reste. [...] Et cela vous «allonge les pattes». 4, fiche 42, Français, - pattes
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
jambes : Le besoin «d’allonger les jambes» du «Spitfire» donna lieu, plus tard, à une meilleure solution, celle du bidon ventral largable. 2, fiche 42, Français, - pattes
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
pattes; jambes : pluriel d’usage. 5, fiche 42, Français, - pattes
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- patte
- jambe
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Theoretical Astronomy
- The Moon (Astronomy)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- lunar day
1, fiche 43, Anglais, lunar%20day
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- moon day 2, fiche 43, Anglais, moon%20day
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The period of time taken for the moon to make one full rotation on its axis (about 27.3 sidereal days). 3, fiche 43, Anglais, - lunar%20day
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Moon day
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Astronomie théorique
- Lune (Astronomie)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- jour lunaire
1, fiche 43, Français, jour%20lunaire
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le jour lunaire est l'intervalle de temps compris entre deux passages consécutifs de la Lune au même méridien. Il est plus long de cinquante-deux minutes environ que le jour solaire moyen. Cela correspond à l'intervalle qui sépare deux marées consécutives en un même lieu, puisque les marées sont surtout dues à l'action de la Lune sur les eaux de la mer. 2, fiche 43, Français, - jour%20lunaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-07-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- legislative action
1, fiche 44, Anglais, legislative%20action
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[It] will be necessary to analyse the evolution in the case law of the Supreme Court of Canada reviewing the constitutional validity of legislative and governmental action in the area of human rights and language rights, as well as in related contexts. 1, fiche 44, Anglais, - legislative%20action
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- action législative
1, fiche 44, Français, action%20l%C3%A9gislative
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- intervention législative 2, fiche 44, Français, intervention%20l%C3%A9gislative
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[Il] y aura lieu d’analyser l'évolution de la jurisprudence de la Cour suprême du Canada en matière de contrôle constitutionnel de l'action législative et gouvernementale, dans le domaine des droits de la personne et des droits linguistiques de même que dans des domaines connexes. 1, fiche 44, Français, - action%20l%C3%A9gislative
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-03-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- if-converted method
1, fiche 45, Anglais, if%2Dconverted%20method
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Method used to determine the dilution of convertible securities that are not common stock equivalents entering into the computation of fully diluted earnings per share. 2, fiche 45, Anglais, - if%2Dconverted%20method
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The [if-converted] method assumes convertible securities are converted at the beginning of the year or at issuance date, if later. 2, fiche 45, Anglais, - if%2Dconverted%20method
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 45, La vedette principale, Français
- méthode de la conversion hypothétique
1, fiche 45, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20conversion%20hypoth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Méthode de calcul des chiffres de résultat par action, qui repose sur l'hypothèse que la conversion des titres convertibles a eu lieu au début de la période considérée ou à la date d’émission des titres convertibles si ceux-ci ont été émis au cours de la période. 1, fiche 45, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20conversion%20hypoth%C3%A9tique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Courts
- Law of Evidence
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- factual vacuum
1, fiche 46, Anglais, factual%20vacuum
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In rendering judgement on the interlocutory motion, the Court observed that none of the parties to the action had yet produced a list of pertinent documentary evidence, nor had any pre-trial discovery involving parties and witnesses taken place. There was in effect a complete factual vacuum underpinning the cause of action at that point. 1, fiche 46, Anglais, - factual%20vacuum
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit de la preuve
Fiche 46, La vedette principale, Français
- vide factuel
1, fiche 46, Français, vide%20factuel
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En rendant jugement sur la requête interlocutoire, la Cour a fait remarquer qu'aucune des parties à l'action n’ avait encore produit une liste de preuves documentaires pertinentes, et aucune communication préalable mettant en cause des parties et des témoins n’ avait eu lieu. En fait, à ce stade-là, la cause d’action s’appuyait sur un vide factuel complet. 1, fiche 46, Français, - vide%20factuel
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-12-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- grinding
1, fiche 47, Anglais, grinding
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Grinding. The initial defibration takes place in grinders by forcing logs against special rotating grinding stones with the wood fibres parallel to the axis of a stone ... The grinder stones used are, as a rule, of the ceramic-bound type and have to be resharpened periodically. 2, fiche 47, Anglais, - grinding
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 47, La vedette principale, Français
- défibrage à la meule
1, fiche 47, Français, d%C3%A9fibrage%20%C3%A0%20la%20meule
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- défibrage sur meule 2, fiche 47, Français, d%C3%A9fibrage%20sur%20meule
correct, nom masculin
- râpage à la meule 3, fiche 47, Français, r%C3%A2page%20%C3%A0%20la%20meule
nom masculin
- râpage sur meule 2, fiche 47, Français, r%C3%A2page%20sur%20meule
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Défibrage à la meule. Le défibrage initial a lieu dans des défibreurs dans lesquels les grumes sont soumises à l'action de meules en pierre, les fibres étant maintenues parallèles à l'axe de la meule [...] En règle générale les meules sont du type à liant vitreux(céramique) et doivent être aiguisées périodiquement. 4, fiche 47, Français, - d%C3%A9fibrage%20%C3%A0%20la%20meule
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-10-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- groundwood process
1, fiche 48, Anglais, groundwood%20process
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The groundwood process consists of pressing wood against a grindstone running in water showers and partly submerged in a mass of pulp. Since the process is entirely mechanical, it gives close to the maximum efficiency in wood conversion that can be expected of any process for making pulp. 2, fiche 48, Anglais, - groundwood%20process
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- ground-wood process
- ground wood process
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 48, La vedette principale, Français
- procédé de défibrage à la meule
1, fiche 48, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20d%C3%A9fibrage%20%C3%A0%20la%20meule
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les bois utilisés pour le procédé du défibrage à la meule sont le produit de travaux d’éclaircies en forêts et leur diamètre est généralement de 10 à 20 cm. [...] Le défibrage initial a lieu dans des défibreurs dans lesquels les grumes sont soumises à l'action de meules en pierre, les fibres étant maintenues parallèles à l'axe de la meule [...] 1, fiche 48, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20d%C3%A9fibrage%20%C3%A0%20la%20meule
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Racially Visible Action Committee
1, fiche 49, Anglais, Racially%20Visible%20Action%20Committee
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- RVAC 1, fiche 49, Anglais, RVAC
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Racially Visible Action Committee (RVAC) is made up of visible minority Public Service Alliance of Canada (PSAC) members who have come together to focus on the elimination of racism and to ensure a system free from discrimination as well as one that is committed to fairness and mutual respect. The RVAC began with an idea in November, 1989 in the National Capital Region and became a formal organization by February, 1990, conducting special events to raise awareness about racism. In 1991, a similar group was formed in Toronto and later, in Calgary. 1, fiche 49, Anglais, - Racially%20Visible%20Action%20Committee
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Comité d'action des membres raciaux visibles
1, fiche 49, Français, Comit%C3%A9%20d%27action%20des%20membres%20raciaux%20visibles
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- CAMRV 1, fiche 49, Français, CAMRV
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Comité d'action des membres des groupes raciaux visibles 1, fiche 49, Français, Comit%C3%A9%20d%27action%20des%20membres%20des%20groupes%20raciaux%20visibles
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CAMGRV 1, fiche 49, Français, CAMGRV
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CAMGRV 1, fiche 49, Français, CAMGRV
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d’action des membres raciaux visibles(CAMRV) est composé de membres de l'Alliance de la Fonction publique du Canada(AFPC) qui font partie des minorités visibles et qui se sont regroupés pour se concentrer sur l'élimination du racisme et pour assurer la mise en place d’un système exempt de discrimination qui tend énergiquement vers la justice et le respect mutuel. L'idée de constituer un tel comité a germé en novembre 1989 dans la région de la capitale nationale. Elle a donné lieu à la création, en février 1990, d’un organisme officiel chargé d’organiser des activités spéciales pour sensibiliser les gens au racisme. En 1991, un groupe semblable a été mis sur pied à Toronto et plus tard à Calgary. 1, fiche 49, Français, - Comit%C3%A9%20d%27action%20des%20membres%20raciaux%20visibles
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Appellations et abréviations confirmées par l’Alliance de la fonction publique du Canada. 2, fiche 49, Français, - Comit%C3%A9%20d%27action%20des%20membres%20raciaux%20visibles
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- angle planting
1, fiche 50, Anglais, angle%20planting
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
e.g. of a fruit tree 1, fiche 50, Anglais, - angle%20planting
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 50, La vedette principale, Français
- plantation oblique
1, fiche 50, Français, plantation%20oblique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Action de planter un arbre à un angle, de p. ex. 45 degrés, par rapport au sol au lieu de le planter verticalement. 2, fiche 50, Français, - plantation%20oblique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- plantación en ángulo
1, fiche 50, Espagnol, plantaci%C3%B3n%20en%20%C3%A1ngulo
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-04-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Youth Week
1, fiche 51, Anglais, Youth%20Week
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Youth Action Network. All across Canada, young people are freely contributing their time and energy for the benefit of our communities. Youth Week is a time for youth to come together and celebrate the good they bring to our country. The goal of Youth Week is to motivate and inspire young people across Canada to contribute to their community year-round. Youth organizations, community groups and young people are organizing for the Week events such as community service days, forums on youth leadership, environmental clean-ups and local benefit concerts. The driving force behind Youth Week is the Youth Week '97 Planning Council; Youth Action Network, in Toronto, being the headquarters. 1, fiche 51, Anglais, - Youth%20Week
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Semaine de la Jeunesse
1, fiche 51, Français, Semaine%20de%20la%20Jeunesse
correct, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue d’Action jeunesse. La Semaine de la Jeunesse est une célébration annuelle qui a eu lieu durant la première semaine du mois de mai dans plusieurs pays du monde. L'objectif est de motiver et inspirer les jeunes à s’impliquer dans leurs communautés à l'année longue. Au Canada, des organismes jeunesse, des groupes communautaires ainsi que ces jeunes individus organisent des événements tels que des journées de service communautaire, des forums de jeunes, des corvées environnementales et des concerts bénéfices locaux. Nous espérons projeter une meilleure image des jeunes dû au reportage des activités de la Semaine de la Jeunesse 1997 ainsi qu'aux reportages spéciaux sur des groupes jeunesse et profils de jeunes chefs de file. La force motrice de la Semaine de la Jeunesse est le conseil de planification de la Semaine de la Jeunesse 1997; Action Jeunesse, à Toronto, en étant le siège. 1, fiche 51, Français, - Semaine%20de%20la%20Jeunesse
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Renseignement reconfirmé en 1997 avec Action jeunesse. 2, fiche 51, Français, - Semaine%20de%20la%20Jeunesse
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Semaine des jeunes
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Finance
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- grant
1, fiche 52, Anglais, grant
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- subsidy 2, fiche 52, Anglais, subsidy
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A gift made by a government or by a corporation (as an educational or charitable foundation) to a beneficiary on the condition that certain terms be accepted or certain engagements fulfilled. 3, fiche 52, Anglais, - grant
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
In futherance of the objects of this Act, the Minister may, with the approval of the Governor in Council, make grants to any agency, organization or institution that is carrying on activities in the field of fitness or amateur sport. 4, fiche 52, Anglais, - grant
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The beneficiary may be a specific institution, a corporation, or even an individual; the gift may be a sum of money, but when the government is the benefactor, it is often a tract of land or a valuable franchise ... 3, fiche 52, Anglais, - grant
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Give, pay a grant. 5, fiche 52, Anglais, - grant
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Finances
Fiche 52, La vedette principale, Français
- subvention
1, fiche 52, Français, subvention
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- octroi 2, fiche 52, Français, octroi
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Soutien financier accordé à une entreprise, à un particulier ou à une collectivité par l’État ou une collectivité publique [subvention publique (government grant)] ou encore par un autre organisme [subvention privée (private grant)], par exemple une association caritative. 3, fiche 52, Français, - subvention
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La subvention est accordée à la discrétion de l’organisme subventionneur. Il en établit lui-même le bénéficiaire et le montant et peut fixer des conditions à satisfaire. 2) On distingue, selon leur destination, trois types de subventions : la subvention d’équilibre (balancing subsidy), la subvention d’exploitation (operating grant), appelée aussi subvention de fonctionnement, et la subvention d’investissement (capital grant), appelée aussi subvention d’équipement. 3, fiche 52, Français, - subvention
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Le terme subside, parfois employé sous l’influence de l’anglais pour rendre subsidy, a un sens plus large lorsqu’il désigne une somme versée à un particulier ou à un groupement soit à titre d’aide ou de subvention, soit en rémunération de services. 2) Le mot octroi au sens de subvention est une impropriété à éviter. 3, fiche 52, Français, - subvention
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
On ne reconnaît aujourd’hui au mot «octroi» que la signification suivante :«Action d’accorder quelque chose». Il n’ y a donc pas lieu de l'employer au sens de «chose accordée» et d’en faire ainsi un synonyme du mot «subvention». 2, fiche 52, Français, - subvention
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Verser une subvention. 4, fiche 52, Français, - subvention
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- subvención
1, fiche 52, Espagnol, subvenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Transferencias, generalmente de las administraciones públicas a las empresas, o a las familias o instituciones sin fines de lucro, destinadas a enjugar pérdidas, fomentar actividades que impulsen el crecimiento económico, mantener el nivel de la demanda global, hacer posible la venta a precios políticos de ciertos servicios públicos, sostener el poder adquisitivo de agentes de la producción (agricultores, etcétera). 2, fiche 52, Espagnol, - subvenci%C3%B3n
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-10-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Members With Disabilities Action Committee
1, fiche 53, Anglais, Members%20With%20Disabilities%20Action%20Committee
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- MDAC 1, fiche 53, Anglais, MDAC
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Members With Disabilities Action Committee (MDAC) is made up of members of the Public Service Alliance of Canada who have disabilities. MDAC welcomes members with disabilities, whether physical, sensory or mental, either permanent or temporary in duration. The purpose of the Committee is to ensure that Alliance members with disabilities are given the opportunity to participate fully in their union and in their workplace. MDAC serves as a forum where members can share information and address issues of concern. 1, fiche 53, Anglais, - Members%20With%20Disabilities%20Action%20Committee
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- MWDAC
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Comité d'action des membres ayant un handicap
1, fiche 53, Français, Comit%C3%A9%20d%27action%20des%20membres%20ayant%20un%20handicap
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- CAMAH 1, fiche 53, Français, CAMAH
correct, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d’action des membres ayant un handicap(CAMAH), de la RCN, est constitué de membres de l'Alliance de la Fonction publique du Canada qui ont des handicaps. Le CAMAH accueille les membres qui ont un handicap physique, sensoriel ou mental, permanent ou temporaire. La raison d’être du comité est de voir à ce que les membres de l'Alliance ayant un handicap aient l'occasion de participer pleinement aux activités au sein de leur syndicat et dans leur lieu de travail. Le CAMAH sert de tribune où les membres peuvent partager de l'information et aborder des questions d’intérêt. 1, fiche 53, Français, - Comit%C3%A9%20d%27action%20des%20membres%20ayant%20un%20handicap
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telecommunications
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- paging service
1, fiche 54, Anglais, paging%20service
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Télécommunications
Fiche 54, La vedette principale, Français
- service de recherche de personne
1, fiche 54, Français, service%20de%20recherche%20de%20personne
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Service donnant à chaque usager la possibilité de recevoir personnellement, quel que soit le lieu où il se trouve dans une zone déterminée, un avis qui est en général une invitation à effectuer une action convenue à l'avance telle que l'appel d’un correspondant déterminé. 1, fiche 54, Français, - service%20de%20recherche%20de%20personne
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-08-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Finance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- contingent share agreement
1, fiche 55, Anglais, contingent%20share%20agreement
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- contingent stock agreement 1, fiche 55, Anglais, contingent%20stock%20agreement
correct, États-Unis
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Finances
Fiche 55, La vedette principale, Français
- accord d'émission conditionnelle d'actions
1, fiche 55, Français, accord%20d%27%C3%A9mission%20conditionnelle%20d%27actions
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Accord prévoyant une émission d’actions subordonnée à la réalisation de certaines conditions, notamment dans le cadre d’un regroupement d’entreprises. 1, fiche 55, Français, - accord%20d%27%C3%A9mission%20conditionnelle%20d%27actions
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
On trouve par exemple des accords dans lesquels le nombre d’actions à émettre dépend des bénéfices ou des cours futurs. Un accord d’émission conditionnelle d’actions donne lieu à la prise en compte des actions ordinaires potentielles dans le calcul du résultat dilué par action. 1, fiche 55, Français, - accord%20d%27%C3%A9mission%20conditionnelle%20d%27actions
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-11-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Philosophy (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- emanative causality
1, fiche 56, Anglais, emanative%20causality
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
... god-nature is the direct cause of every action which occurs at the level of finite things ... 2, fiche 56, Anglais, - emanative%20causality
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
From Spinoza's metaphysics. 3, fiche 56, Anglais, - emanative%20causality
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- causalité émanative
1, fiche 56, Français, causalit%C3%A9%20%C3%A9manative
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[... ] la nature-dieu serait la cause directe de toute action qui a lieu au niveau des choses finies [... ] 2, fiche 56, Français, - causalit%C3%A9%20%C3%A9manative
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Propos métaphysique de Spinoza. 3, fiche 56, Français, - causalit%C3%A9%20%C3%A9manative
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-08-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- coagulation
1, fiche 57, Anglais, coagulation
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- clotting 2, fiche 57, Anglais, clotting
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The process of becoming viscous, jellylike, or solid or of uniting into a coherent mass; esp. the change from a liquid to a thickened curdlike state not by evaporation but by chemical reaction. 3, fiche 57, Anglais, - coagulation
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- coagulation
1, fiche 57, Français, coagulation
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Action par laquelle le sang ou le lait se fige, s’arrête, se caille. La coagulation se fait par la privation de la chaleur, ou la séparation de l'humidité. La coagulation diffère de l'endurcissement ou de l'épaississement parce que celles-ci se font par la perte ou évaporation d’une partie de leur substance, au lieu que la coagulation se fait par simple séparation des parties. 1, fiche 57, Français, - coagulation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- coagulación
1, fiche 57, Espagnol, coagulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Acción de un agente [...] químico (ácido, alcohol, sal mineral) en virtud de la cual una substancia coloidal se agrega y solidifica. 2, fiche 57, Espagnol, - coagulaci%C3%B3n
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
- Law of the Sea
- International Public Law
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- piracy
1, fiche 58, Anglais, piracy
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Piracy is dealt with at length in Art. 14-22 of the Geneva Convention on the High Seas, 1958. According to Art. 15, "piracy consists of any of the following acts: "(1) Any illegal acts of violence, detention or any act of depredation, committed for private ends by the crew or the passengers of a private ship or aircraft, and directed: a) on the high seas, against another ship or aircraft, or against persons or property on board such ship or aircraft; b) against a ship, aircraft, persons or property in a place outside the jurisdiction of any state. "(2) Any act of voluntary participation in the operation of a ship or of an aircraft with knowledge of facts making it a pirate ship or aircraft. "(3) Any act of inciting or of intentionally facilitating an act described in sub-paragraph (1) or sub-paragraph (2) of this Article." 2, fiche 58, Anglais, - piracy
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Commit piracy. 3, fiche 58, Anglais, - piracy
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit aérien
- Droit de la mer
- Droit international public
Fiche 58, La vedette principale, Français
- piraterie
1, fiche 58, Français, piraterie
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Constituent la piraterie les actes ci-après énumérés : 1) Tout acte illégitime de violence, de détention, ou toute déprédation commis pour des buts personnels par l'équipage ou les passagers d’un navire privé ou d’un aéronef privé, et dirigés : a) En haute mer, contre un autre navire ou aéronef, ou contre des personnes ou des biens à leur bord; b) Contre un navire ou aéronef, des personnes ou des biens dans un lieu ne relevant de la juridiction d’aucun État; 2) Tous actes de participation volontaire à l'utilisation d’un navire ou d’un aéronef, lorsque celui qui les commet a connaissance de faits conférant à ce navire ou à cet aéronef le caractère d’un navire ou d’un aéronef pirate; 3) Toute action ayant pour but d’inciter à commettre des actes définis aux alinéas 1 ou 2 du présent article, ou entreprise avec l'intention de les faciliter. 2, fiche 58, Français, - piraterie
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Art. 15 de la Convention sur la haute mer. 3, fiche 58, Français, - piraterie
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Piraterie aérienne, commerciale. 4, fiche 58, Français, - piraterie
Record number: 58, Textual support number: 2 PHR
Commettre une piraterie. 4, fiche 58, Français, - piraterie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Derecho aeronáutico
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- piratería
1, fiche 58, Espagnol, pirater%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Desde los primeros tiempos del comercio internacional se han visto los transportadores expuestos a peligros físicos o naturales, y a la posibilidad de ser capturados por piratas, éste último acto denominado piratería. 2, fiche 58, Espagnol, - pirater%C3%ADa
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-05-02
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- bridging shot
1, fiche 59, Anglais, bridging%20shot
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A shot used to cover a jump in time or place or other discontinuity. 1, fiche 59, Anglais, - bridging%20shot
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Examples [of bridging shots] are falling calendar pages, railroad wheels, newspaper headlines, seasonal changes. 1, fiche 59, Anglais, - bridging%20shot
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 2, fiche 59, Anglais, - bridging%20shot
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- plan de liaison
1, fiche 59, Français, plan%20de%20liaison
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Plan qui souligne le passage du temps, le déplacement de l'action d’un lieu à un autre ou la transition entre deux actions. 2, fiche 59, Français, - plan%20de%20liaison
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La chute des pages d’un calendrier, la rotation accélérée des roues d’une locomotive, la une d’un journal et le changement rapide des saisons sont tous des exemples de plans de liaison. 2, fiche 59, Français, - plan%20de%20liaison
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-03-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecosystems
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- limnicolous
1, fiche 60, Anglais, limnicolous
correct, adjectif
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Glacial periods have made it easier to use land in the Alps, but, in many cases, they have at the same time created great hazards: landslides on extremely steep valley sides, erosion of morainal material, development of particularly easily erodible limnicolous sediments through temporary damming of lakes, etc. 1, fiche 60, Anglais, - limnicolous
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écosystèmes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- limnicole
1, fiche 60, Français, limnicole
correct, adjectif
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Se dit des [choses, comme des espèces vivantes, des milieux, des sédiments] propres aux lacs et, de façon plus générale, aux eaux douces stagnantes. 2, fiche 60, Français, - limnicole
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En plus du fleuve, les principaux milieux limnicoles sont les suivants :-Les canaux. Le réseau a un débit moyen de 35 m³/s. L'irrigation a pour conséquence la dessalinisation du sol, à cause de son action continue sur les terres de lessivage et des constantes infiltrations d’eau douce.-Les rizières. Elles fonctionnent d’avril à novembre comme une authentique lagune temporaire peu profonde de 10 à 20 cm, d’eaux douces, avec un taux de rénovation élevé(3 à 5 jours), avec un apport irrégulier d’eau en fonction du cycle de la culture et avec une entrée de nutriments d’origine agronomique(N, P et K) très peu constante mais en général très importante. [...]-Les lagunes. Elles sont connectées aux rizières à travers des canaux d’irrigation. Elles constituent des indicateurs à plus grande échelle des processus qui ont lieu sur les terres cultivées. Elles sont de faible profondeur, rarement plus de 1, 5 m. [...] 3, fiche 60, Français, - limnicole
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ecosistemas
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- limneta
1, fiche 60, Espagnol, limneta
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Organismo que vive y se desarrolla en pantanos o en aguas estancadas. 1, fiche 60, Espagnol, - limneta
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-09-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Political Science (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- French Planning Office 1, fiche 61, Anglais, French%20Planning%20Office
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Commissariat général du Plan
1, fiche 61, Français, Commissariat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Plan
correct, nom masculin, France
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Plan 2, fiche 61, Français, Plan
correct, nom masculin, France
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[Service du Premier Ministre] créé en 1946 par le général de Gaulle sur proposition de Jean Monnet, premier Commissaire général, [dont la fonction essentielle] est aujourd’hui d’éclairer les choix publics. 2, fiche 61, Français, - Commissariat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Plan
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
fonction essentielle de ce service [...] s’appuie sur quatre missions principales : 1-La stratégie [...] le plan contribue à l'élaboration de la stratégie de l'État. Naguère assurée par le vote des lois de Plan, elle repose aujourd’hui sur la définition d’objectifs fondés sur l'analyse des grands défis, auxquels la société française est confrontée, et sur la préparation des réformes nécessaires. Elle assure la cohérence de l'action de l'État et sert de cadre aux contrats de Plan signés avec les régions et les entreprises participant à la gestion d’un service public. 2-La prospective [...] le plan mène et suscite des analyses prospectives sur tous les sujets d’intérêt général pour l'avenir de la Nation et pour le cadrage des politiques de l'État. Dans ce but, il effectue aussi des comparaisons internationales et analyse les expériences étrangères. 3-L'évaluation [...] le plan assure l'évaluation des politiques publiques et des contrats de Plan entre l'État et les régions, à la demande du gouvernement. Il s’agit de remettre les choix nationaux en perspective et de faire apparaître la productivité de la dépense publique. 4-La concertation [...] le plan est un lieu de dialogue et de concertation. Des commissions et groupes de travail rassemblent des élus, des partenaires économiques et sociaux, des représentants des administrations, des experts et des personnalités qualifiées. Le Commissariat général du Plan est aujourd’hui composé de six services : Service Économique et Financier International; Service de l'Évaluation et de la Modernisation de l'État; Service des Affaires Sociales; Service Énergie, Environnement, Agriculture, Tertiaire; Service du Développement Technologique et Industriel; Services Études et de la Recherche. 2, fiche 61, Français, - Commissariat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Plan
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- opening of an account
1, fiche 62, Anglais, opening%20of%20an%20account
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- opening of accounts
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ouverture d'un compte
1, fiche 62, Français, ouverture%20d%27un%20compte
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Action pour l'entreprise d’ouvrir un compte au nom d’une personne physique ou morale, ce qui donne généralement lieu à une ouverture de crédit pour cette personne et lui permet d’effectuer des achats à crédit. 1, fiche 62, Français, - ouverture%20d%27un%20compte
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- apertura de una cuenta
1, fiche 62, Espagnol, apertura%20de%20una%20cuenta
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- apertura de cuentas
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- local action 1, fiche 63, Anglais, local%20action
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- topical action 2, fiche 63, Anglais, topical%20action
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
topical action: An action affecting a specific place, inside or outside the body. 2, fiche 63, Anglais, - local%20action
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- action locale
1, fiche 63, Français, action%20locale
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- action topique 2, fiche 63, Français, action%20topique
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'action locale(le médicament agit in situ) est l'action dont l'effet principal a lieu au point de contact avec l'organisme(par ex., muqueuse nasale). 2, fiche 63, Français, - action%20locale
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- acción local
1, fiche 63, Espagnol, acci%C3%B3n%20local
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- evasion and escape
1, fiche 64, Anglais, evasion%20and%20escape
correct, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The procedures and operations whereby military personnel and other selected individuals are enabled to emerge from an enemy-held or hostile area to areas under friendly control. 1, fiche 64, Anglais, - evasion%20and%20escape
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
evasion and escape: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 64, Anglais, - evasion%20and%20escape
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 64, La vedette principale, Français
- évasion
1, fiche 64, Français, %C3%A9vasion
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Procédés et modes d’action qui permettent à des militaires et à d’autres personnes choisies de quitter un lieu occupé par l'ennemi ou un endroit hostile pour rejoindre un secteur contrôlé par des forces amies. 2, fiche 64, Français, - %C3%A9vasion
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
évasion : terme et définition normalisés par l’OTAN. 1, fiche 64, Français, - %C3%A9vasion
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- evasión y escape
1, fiche 64, Espagnol, evasi%C3%B3n%20y%20escape
correct
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Procedimientos y operaciones mediante los que el personal militar y otros individuos seleccionados civiles, toman medidas para salir de la zona enemiga y volver a zonas controladas por tropas amigas. 1, fiche 64, Espagnol, - evasi%C3%B3n%20y%20escape
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Gasifiers
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Scholler process
1, fiche 65, Anglais, Scholler%20process
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A licensed process for the acid hydrolysis of wood which utilizes a continuous moving bed reactor and runs at 175°C with sulfuric acid concentrations. 2, fiche 65, Anglais, - Scholler%20process
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Génie chimique
- Gazogènes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- procédé Scholler
1, fiche 65, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Scholler
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La saccharification du bois consiste en la transformation en sucres fermentescibles des matières cellulosiques du bois sous l'action d’acides minéraux(chlorhydrique ou sulfurique). [...] Dans le procédé Scholler [...], la transformation a lieu à haute température(environ 170 °C) sous l'influence d’acide sulfurique dilué. 2, fiche 65, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Scholler
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Gazógenos
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento Scholler
1, fiche 65, Espagnol, procedimiento%20Scholler
correct
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Military Strategy
- Land Forces
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- diversion
1, fiche 66, Anglais, diversion
correct, OTAN, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The act of drawing the attention and forces of an enemy from the point of the principal operation. 2, fiche 66, Anglais, - diversion
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
diversion: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 66, Anglais, - diversion
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Forces terrestres
Fiche 66, La vedette principale, Français
- diversion
1, fiche 66, Français, diversion
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Action d’éloigner l'attention et les forces d’un ennemi du lieu de l'opération principale. 2, fiche 66, Français, - diversion
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
diversion : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 66, Français, - diversion
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Ejército de tierra
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- diversión
1, fiche 66, Espagnol, diversi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Acción de desviar la atención de las fuerzas enemigas del punto principal de la operación mediante un ataque simulado, una alarma u otro cualquier procedimiento. 1, fiche 66, Espagnol, - diversi%C3%B3n
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-11-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- interim custody
1, fiche 67, Anglais, interim%20custody
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
of wares. 1, fiche 67, Anglais, - interim%20custody
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Where a court is satisfied, on application of any interested person, that any registered trade-mark or any trade-name has been applied to any wares that have been imported into Canada or are about to be distributed in Canada in such a manner that the distribution of the wares would be contrary to this Act, or that any indication of a place of origin has been unlawfully applied to any wares, the court may make an order for the interim custody of the wares, pending a final determination of the legality of their importation or distribution in an action commenced within such time as is prescribed by the order. 1, fiche 67, Anglais, - interim%20custody
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 67, La vedette principale, Français
- rétention provisoire
1, fiche 67, Français, r%C3%A9tention%20provisoire
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
S’il est convaincu, sur demande de toute personne intéressée, qu'une marque de commerce déposée ou un nom commercial a été appliqué à des marchandises importées au Canada ou qui sont sur le point d’être distribuées au Canada de telle façon que la distribution de ces marchandises serait contraire à la présente loi, ou qu'une indication de lieu d’origine a été illégalement appliquée à des marchandises, le tribunal peut rendre une ordonnance décrétant la rétention provisoire des marchandises, en attendant un prononcé final sur la légalité de leur importation ou distribution, dans une action intentée dans le délai prescrit par l'ordonnance. 1, fiche 67, Français, - r%C3%A9tention%20provisoire
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- transfer
1, fiche 68, Anglais, transfer
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- conveyance 2, fiche 68, Anglais, conveyance
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
conveyance of convicts 2, fiche 68, Anglais, - transfer
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
"Transfer" is the term used in the Transfer of Offenders Act, R.S.C., 1985 3, fiche 68, Anglais, - transfer
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- transfèrement
1, fiche 68, Français, transf%C3%A8rement
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
transfèrement de condamnés 2, fiche 68, Français, - transf%C3%A8rement
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Action de transférer, d’opérer le transfert d’une personne d’un lieu de détention dans un autre. 3, fiche 68, Français, - transf%C3%A8rement
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
«Transfèrement» est le terme employé dans la Loi sur le transfèrement des délinquants, L.R.C.(1985) 4, fiche 68, Français, - transf%C3%A8rement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- traslado
1, fiche 68, Espagnol, traslado
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
De un preso desde un establecimiento penitenciario a otro. 1, fiche 68, Espagnol, - traslado
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Physics of Solids
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- angle of friction
1, fiche 69, Anglais, angle%20of%20friction
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- frictional angle 2, fiche 69, Anglais, frictional%20angle
- friction angle 3, fiche 69, Anglais, friction%20angle
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The angle whose tangent is the coefficient of friction. In measuring the coefficient of friction a body is placed on a plane and the latter tilted until the body will just slide down when gently tapped. The angle of the plane to the horizontal is then the angle of friction. 4, fiche 69, Anglais, - angle%20of%20friction
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The limiting angle between the direction of the force resisting sliding and the normal to the surface of sliding is called the angle of friction ... 5, fiche 69, Anglais, - angle%20of%20friction
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tribologie
- Physique des solides
Fiche 69, La vedette principale, Français
- angle de frottement
1, fiche 69, Français, angle%20de%20frottement
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- angle de friction 2, fiche 69, Français, angle%20de%20friction
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Angle entre la perpendiculaire à une surface et la force résultante agissant sur un corps posé sur la surface, et auquel angle ce corps commence à bouger. 3, fiche 69, Français, - angle%20de%20frottement
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Une pièce glissant sur un support est soumise [...] à l'action de la pesanteur et à la réaction normale du support, et [...] à la force appliquée qui tend à provoquer le mouvement et à la résistance tangentielle due au frottement; le mouvement a lieu si la force appliquée est supérieure à cette résistance. La résultante de la réaction normale du support et de la résistance tangentielle forme avec la normale au plan de glissement un angle appelé angle de frottement; la valeur de la tangente trigonométrique de cet angle est le coefficient de frottement [...] 4, fiche 69, Français, - angle%20de%20frottement
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Técnica de lubricación
- Física de los sólidos
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de fricción
1, fiche 69, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20fricci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de rozamiento 1, fiche 69, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20rozamiento
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- estate of a tenant for life
1, fiche 70, Anglais, estate%20of%20a%20tenant%20for%20life
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Sales, including estates for life...In an action for partition or administration, or in an action in which a sale of land in lieu of partition is ordered, and in which the estate of any tenant for life is established, if the person entitled to the estate is a party, the court shall determine whether the estate ought to be exempted from the sale or whether it should be sold... 1, fiche 70, Anglais, - estate%20of%20a%20tenant%20for%20life
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- domaine d'un tenant viager
1, fiche 70, Français, domaine%20d%27un%20tenant%20viager
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Ventes des domaines viagers [...] Lors de l'action en partage ou en octroi de lettres d’administration, ou lors de l'action dans laquelle la licitation du bien-fonds est ordonnée au lieu du partage si le domaine d’un tenant viager est établi et que son titulaire est partie à l'action, le tribunal doit décider de l'exclusion ou de la licitation du domaine [...] 1, fiche 70, Français, - domaine%20d%27un%20tenant%20viager
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-09-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- course of action
1, fiche 71, Anglais, course%20of%20action
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[The planning process implies] selecting a course (or courses) of action. 2, fiche 71, Anglais, - course%20of%20action
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 71, La vedette principale, Français
- plan d'action
1, fiche 71, Français, plan%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Ces plans donnent alors lieu à des programmes d’action spécifiques qui [...] doivent être précisés. 2, fiche 71, Français, - plan%20d%27action
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- curso de acción
1, fiche 71, Espagnol, curso%20de%20acci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- horizontal bar mixer
1, fiche 72, Anglais, horizontal%20bar%20mixer
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Mixers vary greatly in their design and action on the dough. Some stretch and knead while others cut and pinch, but the remarkable fact is that most mixers, provided that they are sufficiently fast, are capable of bringing dough to an equivalent physical state. Developments in high-speed dough mixing have led to mixers that are bigger (e.g. up to 1000 kilograms of dough capacity), faster, cooler, safer and cleaner. Advances and improvements have largely been a matter of refinement designed to keep pace with customer demands, government regulations, and practical production requirements. Although the horizontal bar mixer remains the most popular commercial design, "spiral" mixers have recently started to enjoy considerable success. 1, fiche 72, Anglais, - horizontal%20bar%20mixer
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Outillage industriel
Fiche 72, La vedette principale, Français
- pétrin à axe horizontal
1, fiche 72, Français, p%C3%A9trin%20%C3%A0%20axe%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Il existe différents types de pétrin qui offrent une grande diversité d’action. Certains étirent et malaxent la pâte tandis que d’autres la découpent et la pincent. Ce qu'il y a de plus remarquable, c'est que, quel que soit leur type, à peu près tous les pétrins donnent des résultats semblables. Les progrès dans le domaine des pétrins à vitesse élevée ont donné lieu au développement de pétrins plus gros(par exemple, jusqu'à 1 000 kilogrammes), plus rapides et plus propres, faits de matériaux qui s’échauffent moins et offrent une plus grande sécurité. Tous les progrès et améliorations sont attribuables en grande partie au désir des boulangers de répondre aux demandes des consommateurs, de respecter les règlements gouvernementaux et de satisfaire les exigences pratiques de la production. Bien que le pétrin à axe horizontal soit encore le type de pétrin le plus utilisé, le pétrin à mouvements en spirale gagne du terrain depuis quelques temps. 1, fiche 72, Français, - p%C3%A9trin%20%C3%A0%20axe%20horizontal
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- aggrieved individual
1, fiche 73, Anglais, aggrieved%20individual
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A tort suit may likewise provide some psychological satisfaction. Instead of demonstrating with a picket sign, an aggrieved individual may begin a law suit. The tort trial is an institution which displays great concern for the individual, especially if there is a jury. 1, fiche 73, Anglais, - aggrieved%20individual
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- victime d'un acte délictuel
1, fiche 73, Français, victime%20d%27un%20acte%20d%C3%A9lictuel
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
(...) l'action en responsabilité délictuelle peut fournir une certaine satisfaction psychologique. Au lieu d’aller manifester avec son placard, la victime d’un acte délictuel peut intenter une action. Le procès est une institution que manifeste la grande préoccupation de notre société pour l'individu, surtout lorsqu'il y a un jury. 2, fiche 73, Français, - victime%20d%27un%20acte%20d%C3%A9lictuel
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-01-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Police
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- possession of stolen goods
1, fiche 74, Anglais, possession%20of%20stolen%20goods
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- receiving of stolen goods 2, fiche 74, Anglais, receiving%20of%20stolen%20goods
correct
- receiving stolen property 3, fiche 74, Anglais, receiving%20stolen%20property
correct, États-Unis
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Three concurring facts are necessary to constitute the crime of criminally receiving stolen property: (1) the property must have been stolen by someone; (2) it must have been bought, received, concealed or withheld by a certain person; (3) such person must have known that the property was stolen. 3, fiche 74, Anglais, - possession%20of%20stolen%20goods
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Police
Fiche 74, La vedette principale, Français
- recel
1, fiche 74, Français, recel
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Recel. Commet un acte criminel, quiconque, a en sa possession quelque chose, sachant que cette chose a été obtenue A) par la perpétration, au Canada, d’une infraction punissable sur acte d’accusation; ou B) par une action ou omission en quelque endroit que ce soit, qui aurait constitué, si elle avait eu lieu au Canada, une infraction punissable sur acte d’accusation. 2, fiche 74, Français, - recel
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Policía
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- receptación
1, fiche 74, Espagnol, receptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Encubrimiento u ocultación del delincuente o de los efectos del delito, o aprovechamiento de los objetos robados o hurtados. 1, fiche 74, Espagnol, - receptaci%C3%B3n
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Sociology of Human Relations
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- International Youth Forum Against Racism 1, fiche 75, Anglais, International%20Youth%20Forum%20Against%20Racism
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The International Youth Forum Against Racism, which took place at the Canadian Pavilion at the World Exposition in Hanover, Germany on August 8-12, built on the accomplishments of youth who participated in the "Action 2000" initiative. It provided world youth with an opportunity to advance the work they had begun at the International Stop Racism Youth Forum in Ottawa. It also emphasized developing strategies for youth input and participation in the deliberations and decision-making of established international bodies. 1, fiche 75, Anglais, - International%20Youth%20Forum%20Against%20Racism
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Sociologie des relations humaines
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Forum jeunesse international contre le racisme
1, fiche 75, Français, Forum%20jeunesse%20international%20contre%20le%20racisme
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le Forum jeunesse international contre le racisme, qui a eu lieu du 8 au 12 août, au Pavillon canadien de l'exposition universelle d’Hanovre en Allemagne, s’est appuyé sur les réalisations des jeunes qui ont participé à Action 2000. Il a donné à la jeunesse du monde l'occasion de faire progresser le travail qu'ils avaient entrepris au Forum jeunesse international Mettons fin au racisme à Ottawa. Il a aussi mis l'accent sur le développement de stratégies pour la contribution des jeunes et leur participation aux délibérations et à la prise de décision d’organismes internationaux établis. 1, fiche 75, Français, - Forum%20jeunesse%20international%20contre%20le%20racisme
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- planned maintenance
1, fiche 76, Anglais, planned%20maintenance
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 76, La vedette principale, Français
- entretien préventif
1, fiche 76, Français, entretien%20pr%C3%A9ventif
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- entretien programmé 2, fiche 76, Français, entretien%20programm%C3%A9
correct, nom masculin
- entretien systématique 2, fiche 76, Français, entretien%20syst%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Vérification à intervalles prescrits d’une installation ou d’un circuit en reprenant les réglages qui se sont modifiés, en réparant ou en échangeant les organes abîmés, qui manifestent des signes de panne ou qui, par expérience, sont réputés avoir atteint leur durée d’utilisation prévue, et en graissant si nécessaire. 2, fiche 76, Français, - entretien%20pr%C3%A9ventif
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Dans la méthode de l'entretien préventif [...] on s’attache à prévenir l'incident par une action systématique de diagnostic et de dépistage. Cela permet de programmer d’avance le lieu, le moment, le mode et la durée de l'intervention [...] 3, fiche 76, Français, - entretien%20pr%C3%A9ventif
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- systemic action
1, fiche 77, Anglais, systemic%20action
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- general action 1, fiche 77, Anglais, general%20action
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
systemic: Of, pertaining to, or involving the body considered as a functional whole. Contr.: local. 2, fiche 77, Anglais, - systemic%20action
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- action générale
1, fiche 77, Français, action%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- action systémique 1, fiche 77, Français, action%20syst%C3%A9mique
à éviter, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
L'action du médicament peut être directe, générale et locale. L'action directe(direct action) est celle qui semble s’exercer sans intermédiaire [...]-L'action générale(ou action systémique; general action, systemic action) affecte tout l'organisme et s’exerce sur l'ensemble des cellules.-L'action locale [...] est l'action dont l'effet principal a lieu au point de contact avec l'organisme [...] 2, fiche 77, Français, - action%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
- Processing of Mineral Products
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- holding type magnetic separator
1, fiche 78, Anglais, holding%20type%20magnetic%20separator
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Holding-type separators. Material is usually fed directly onto the collecting surface, where a component of gravity acts to hold both magnetic and nonmagnetic material. 2, fiche 78, Anglais, - holding%20type%20magnetic%20separator
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- holding-type separator
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Préparation des produits miniers
Fiche 78, La vedette principale, Français
- séparateur magnétique à déviation
1, fiche 78, Français, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- séparateur à déviation 2, fiche 78, Français, s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
correct, nom masculin
- séparateur travaillant par déviation 3, fiche 78, Français, s%C3%A9parateur%20travaillant%20par%20d%C3%A9viation
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Séparateur dans lequel le champ magnétique est utilisé pour dévier la trajectoire des fragments magnétiques [...] 4, fiche 78, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Séparateurs travaillant par déviation. Les appareils utilisés industriellement sont des séparateurs dits à rotor qui, suivant la conception du circuit magnétique, peuvent également travailler par extraction. Ils comportent un rotor denté tournant entre les pièces polaires d’un circuit magnétique. Celui-ci comprend, dans sa conception de base, une culasse magnétique avec un noyau magnétique et une ou deux bobines d’électroaimant entourant ce dernier. Les pôles magnétiques ou pièces polaires, entre lesquelles tourne le rotor soumis à une induction magnétique, peuvent avoir diverses formes(plan incliné ou vertical). La séparation a lieu dans l'intervalle(entrefer) réglable situé entre les pièces polaires avant et le rotor formant un contre-pôle. Le rotor est constitué d’un assemblage de minces tôles en métal allié, isolées les unes des autres de manière à former des arêtes rectangulaires, triangulaires ou trapézoïdales, donc des nervures, dents ou filets. L'alimentation est faite sur le rotor entre ce dernier et la pièce polaire avant. Les particules magnétiques adhèrent au rotor sous l'influence de la force magnétique et sont portées par la rotation du rotor dans une zone de champ magnétique faible où elles sont décollées par une brosse. Les particules non magnétiques quittent le système sous l'action combinée de la force centrifuge et de la force de gravité. L'entrefer et le pas de denture sont adaptés à la granulométrie du produit à traiter. 3, fiche 78, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à séparateur magnétique à extraction. 5, fiche 78, Français, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20d%C3%A9viation
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- séparateur à haute intensité à déviation
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-02-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Management Control
- Accounting
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- budgetary control
1, fiche 79, Anglais, budgetary%20control
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- budgeting control 2, fiche 79, Anglais, budgeting%20control
correct
- budget control 3, fiche 79, Anglais, budget%20control
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The assessment of the future financial expenditure of a business. The accounts department will regularly check that expenditure compares with the assessment made and if there is any variance then this is reported to the directors who will make a decision regarding efficacy of the budget control system. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking, Pitman Publishing, 1995]. 4, fiche 79, Anglais, - budgetary%20control
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Comptabilité
Fiche 79, La vedette principale, Français
- contrôle budgétaire
1, fiche 79, Français, contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- gestion budgétaire 2, fiche 79, Français, gestion%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Technique de contrôle de gestion destinée à assurer que les gestionnaires d’une entreprise ou d’une organisation à caractère public maintiennent leurs dépenses et leurs recettes à l’intérieur des prévisions budgétaires pour l’année en cours. 3, fiche 79, Français, - contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle budgétaire constitue l’une des techniques du contrôle de gestion permettant, à partir d’une décentralisation des responsabilités, d’assurer un contrôle, dans le cadre d’un exercice budgétaire (généralement un an), de l’ensemble des activités de l’entreprise, traduites en unités monétaires. 4, fiche 79, Français, - contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Cette comparaison des résultats obtenus avec les objectifs fixés à l'origine révèle des écarts budgétaires dont il y a lieu de rechercher les causes. Une action corrective doit alors être immédiatement entreprise. Le contrôle budgétaire permet ainsi de s’assurer que l'entité poursuit son activité dans la ligne de conduite tracée. 2, fiche 79, Français, - contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Contabilidad
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- control presupuestario
1, fiche 79, Espagnol, control%20presupuestario
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- routing
1, fiche 80, Anglais, routing
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- acheminement
1, fiche 80, Français, acheminement
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Action de diriger une marchandise, une matière, un produit ou un document vers un lieu déterminé. 1, fiche 80, Français, - acheminement
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- site of action
1, fiche 81, Anglais, site%20of%20action
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A subcellular structure into which a drug penetrates, where it elicits a response or alters ongoing processes. 2, fiche 81, Anglais, - site%20of%20action
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- site d'action
1, fiche 81, Français, site%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Lieu où le médicament est appelé à exercer son action. 2, fiche 81, Français, - site%20d%27action
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- runaway 1, fiche 82, Anglais, runaway
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The act of running away. 1, fiche 82, Anglais, - runaway
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 82, La vedette principale, Français
- fugue
1, fiche 82, Français, fugue
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Action, fait de s’enfuir momentanément du lieu où l'on vit habituellement. 1, fiche 82, Français, - fugue
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Chez l’enfant, la fugue est une fuite du milieu familial, de l’école ou d’une autre collectivité. Elle serait plus fréquente chez les enfants dont le milieu familial est dissocié. 2, fiche 82, Français, - fugue
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Leadership Techniques (Meetings)
- Educational Psychology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- interactional process
1, fiche 83, Anglais, interactional%20process
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- process of interaction 2, fiche 83, Anglais, process%20of%20interaction
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
the modes and patterns of interaction between members and with the task environment. 1, fiche 83, Anglais, - interactional%20process
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The observable transactions between members and their observable transactions with their task environments are lumped together under the term "interactional process." 1, fiche 83, Anglais, - interactional%20process
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Techniques d'animation des réunions
- Psychologie scolaire
Fiche 83, La vedette principale, Français
- processus d'interaction
1, fiche 83, Français, processus%20d%27interaction
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- processus d'action réciproque 2, fiche 83, Français, processus%20d%27action%20r%C3%A9ciproque
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le développement des exigences scientifiques et des techniques expérimentales devait conduire [...] les chercheurs à une définition opérationnelle et à un inventaire systématique des processus d’interaction : l'interaction a lieu lorsqu'une unité d’action produite par un sujet A agit comme stimulus d’une unité-réponse chez un autre sujet B, et vice versa. Ainsi l'interaction constitue-t-elle un processus circulaire; elle peut d’ailleurs se produire, non seulement entre deux individus, mais entre un individu et un groupe ou entre deux groupes. 3, fiche 83, Français, - processus%20d%27interaction
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Le processus d’action réciproque tend à créer une solidarité plus étroite entre les participants [...] Elle peut favoriser la cohésion du groupe et l’efficacité de sa progression vers l’objectif, si les résultats de l’interaction sont plus positifs que négatifs. 2, fiche 83, Français, - processus%20d%27interaction
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-01-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Urban Furnishings and Equipment
- Urban Planning
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- fee-parking
1, fiche 84, Anglais, fee%2Dparking
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- paying carpark 1, fiche 84, Anglais, paying%20carpark
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Stationnement
- Équipements urbains
- Aménagement urbain
Fiche 84, La vedette principale, Français
- parcage payant
1, fiche 84, Français, parcage%20payant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- parc de stationnement payant 2, fiche 84, Français, parc%20de%20stationnement%20payant
correct, nom masculin
- aire de stationnement payant 3, fiche 84, Français, aire%20de%20stationnement%20payant
proposition, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Lieu où le stationnement des véhicules est autorisé moyennant le paiement d’une taxe à peu près proportionnelle à la durée du stationnement. 1, fiche 84, Français, - parcage%20payant
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Parcage. Action de parquer; résultat de cette action [...] Par extension: parc de stationnement [...] On emploie couramment le mot anglais «parking» pour «action de parquer» et «parc de stationnement» (parking place en anglais); mais les mots «garage, parcage» au premier sens, «parc ou parcage» au second sens, le remplacent avantageusement. 2, fiche 84, Français, - parcage%20payant
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Stationnement(ou parcage). Action consistant à arrêter temporairement un véhicule en un lieu. Un parc(ou aire) de stationnement est un espace aménagé pour le stationnement des véhicules, soit au sol, soit en souterrain(sous les immeubles ou sous la voie publique), soit dans un bâtiment à étages. Un emplacement(ou place de stationnement) est l'espace, matérialisé dans un parc, réservé à un véhicule [...] Le terme de «parking» employé dans le sens soit de parc, soit d’emplacement de stationnement est à prohiber. 4, fiche 84, Français, - parcage%20payant
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- stationnement payant
- parking payant
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Estacionamiento
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
- Planificación urbana
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- estacionamiento de pago
1, fiche 84, Espagnol, estacionamiento%20de%20pago
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Estacionamiento. Lugar destinado a que se estacionen los coches cuando tienen que esperar por cierto tiempo. 2, fiche 84, Espagnol, - estacionamiento%20de%20pago
Fiche 85 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- conveyance
1, fiche 85, Anglais, conveyance
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- water conveyance 2, fiche 85, Anglais, water%20conveyance
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Canals are generally classified according to use as irrigation, power, flood control, drainage or navigation canals or channels. All but the last type are regarded as water conveyance canals. 2, fiche 85, Anglais, - conveyance
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- adduction
1, fiche 85, Français, adduction
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Action de dériver ou de conduire les eaux d’un lieu vers un autre. 1, fiche 85, Français, - adduction
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Geochemistry
- Mineralogy
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- metasomatic reaction
1, fiche 86, Anglais, metasomatic%20reaction
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Géochimie
- Minéralogie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- réaction métasomatique
1, fiche 86, Français, r%C3%A9action%20m%C3%A9tasomatique
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les réactions métasomatiques suivent en général la loi d’action de masse, et, pour que la substitution ait lieu, les fluides doivent atteindre une certaine concentration minimale en substance dissoute. 1, fiche 86, Français, - r%C3%A9action%20m%C3%A9tasomatique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Item Locator System
1, fiche 87, Anglais, Item%20Locator%20System
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- ILS 2, fiche 87, Anglais, ILS
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Système de localisation des articles
1, fiche 87, Français, Syst%C3%A8me%20de%20localisation%20des%20articles
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- SLA 1, fiche 87, Français, SLA
correct, nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
localisation :Action de situer en un certain lieu en un point déterminé. Ex. : Localisation de données dans un ordinateur. 2, fiche 87, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20localisation%20des%20articles
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Consultation avec l’administrateur du projet BO$$ à la Direction - Obtention et approvisionnement (Gestion des ressources) au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 87, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20localisation%20des%20articles
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-03-31
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Petrography
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- geological barrier
1, fiche 88, Anglais, geological%20barrier
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- geologic barrier 2, fiche 88, Anglais, geologic%20barrier
correct, voir observation
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The long-term containment of radioactive waste in geological formations is provided by the integrity of the geological barriers, their capability to prevent circulating groundwater from reaching the waste, the sorption capacities and low permeability of the disposal formation itself and the surrounding geological environment. 3, fiche 88, Anglais, - geological%20barrier
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Existence of natural geological barriers to movement of contaminants. 4, fiche 88, Anglais, - geological%20barrier
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
"geological": Pertaining to or related to geology. The choice between this term and "geologic" is optional, and may be made according to the sound of a spoken phrase or sentence. "Geological" is generally preferred in the names of surveys and societies, and in English and Canadian usage. 5, fiche 88, Anglais, - geological%20barrier
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Pétrographie
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 88, La vedette principale, Français
- barrière géologique
1, fiche 88, Français, barri%C3%A8re%20g%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La barrière géologique est constituée par l’ensemble des couches de terrain qui se trouvent interposées entre le stockage et la biosphère. Elle joue un rôle essentiel dans le système d’isolement après la phase de décroissance rapide. C’est elle qui doit ralentir le processus de transfert de la radioactivité. Le milieu qui entoure immédiatement le stockage est appelé roche hôte; l’ensemble des différentes couches géologiques au-delà de la roche hôte est regroupé sous la dénomination de roche barrière. La roche hôte et la roche barrière peuvent être de composition géologique identique ou différente. La roche hôte doit posséder de bonnes qualités géotechniques pour permettre la réalisation des ouvrages de génie minier. C’est elle qui sera exposée aux effets thermiques induits par les déchets. 2, fiche 88, Français, - barri%C3%A8re%20g%C3%A9ologique
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
La capacité de confinement concerne l'aptitude des formations géologiques à isoler les déchets de la biosphère; elle est relative à la sûreté post-fermeture. En premier lieu, il s’agit de protéger les déchets des agressions extérieures et tout particulièrement de l'action lixiviante de l'eau. À long terme, la barrière géologique, c'est-à-dire l'ensemble des formations géologiques entourant le stockage, protégerait l'environnement si, par exemple, les barrières manufacturées entourant les déchets venaient à être détruites. 3, fiche 88, Français, - barri%C3%A8re%20g%C3%A9ologique
Record number: 88, Textual support number: 3 CONT
La barrière géologique doit [...] rendre les déchets inaccessibles, compte tenu de la très grande difficulté pratique d’assurer une surveillance constante sur de très longues périodes. 4, fiche 88, Français, - barri%C3%A8re%20g%C3%A9ologique
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les barrières géologiques sont souvent désignées par l’appellation de «barrières curatives». Voir la justification qui suit. 5, fiche 88, Français, - barri%C3%A8re%20g%C3%A9ologique
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Les matériaux naturels du site jouent ainsi le rôle d’un ensemble de barrières complémentaires, dites curatives, qui n’interviendrait qu’en cas de défaillance des barrières préventives du dispositif d’isolement. 3, fiche 88, Français, - barri%C3%A8re%20g%C3%A9ologique
Record number: 88, Textual support number: 1 PHR
La barrière géologique ralentit le processus de transfert de la radioactivité. 6, fiche 88, Français, - barri%C3%A8re%20g%C3%A9ologique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Petrografía
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- barrera geológica
1, fiche 88, Espagnol, barrera%20geol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- composting chamber
1, fiche 89, Anglais, composting%20chamber
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The "Sun-Mar" three chamber system... The composting chamber. "Sun-Mar" engineers found that the ideal conditions for fast, odorless composting could only be provided in a rotating drum, (we call it the Bio-drum). The Bio-drum is uniquely able to keep the compost completely oxygenated, mixed, moist and warm, and so provide perfect conditions for fast, aerobic (and therefore odorless) composting. Waste enters the composting drum through an entry port located in the top of the Bio-drum. By turning the handle on the front of the unit, the drum rotates, and the compost tumbles, (assisted by a mixing baffle) thereby thoroughly and completely oxygenating and mixing every part of the compost. The Bio-drum is fitted with a door which closes automatically to keep the waste inside as the drum rotates. After turning, a lock automatically maintains the Bio-drum in a top dead centre position ready to receive new material. To ensure that the compost cannot get saturated, a screen at the rear of the drum filters any excess liquid directly into the evaporating chamber. At the same time, by protecting the compost from direct heat, the Bio-drum keeps the compost uniformly moist. Lastly, the Bio-drum has the volume to hold the necessary mass of material to retain the natural heat developed in the core of the compost. Insulation on the outside of the drum prevents heat loss. The warm, moist, oxygen rich conditions in the Bio-drum allow the microbes to quickly break down the waste into its essential minerals. When the drum gets 2/3 full, some compost is extracted into the finishing drawer. This is done simply by pulling the drum lock, and rotating the drum backwards. Now, the drum door remains open, and compost falls into the second chamber; -the compost finishing drawer. 1, fiche 89, Anglais, - composting%20chamber
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 89, La vedette principale, Français
- compartiment à compostage
1, fiche 89, Français, compartiment%20%C3%A0%20compostage
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le système à trois compartiments «Sun-Mar». [...] Le compartiment à compostage. Les ingénieurs «Sun-Mar» ont découvert que les conditions idéales d’une décomposition rapide et inodore ne peuvent être assurées que dans un tambour rotatif(que nous appelons tambour «Bio-drum»), dans lequel il est possible d’oxygéner et de mélanger le compost complètement et de le maintenir humide et chaud. Les déchets entrent dans la partie supérieure du Bio-drum. En tournant la manivelle du tambour, située sur le devant du cabinet, le compost culbute(action favorisée par la plaque de mélange). Ce culbutage permet l'oxygénation et le mélange complet de la matière à composter. Le tambour est muni d’une porte qui se ferme automatiquement pour retenir les déchets pendant la rotation du tambour. Par la suite, un verrou maintient automatiquement le tambour Bio-drum en position pour accepter d’autres déchets. Pour éviter la saturation du compost, une grille est située à l'arrière du tambour qui filtre et dirige vers l'aire d’évaporation tout liquide excédentaire. En protégeant le compost contre la chaleur directe, le Bio-drum maintient également un degré uniforme d’humidité. En dernier lieu, le Bio-drum peut contenir la masse nécessaire à conserver la chaleur naturelle développée au centre du compost. L'isolation à l'extérieur du tambour évite la perte de chaleur vers l'extérieur. Quand celui-ci est rempli aux 2/3, on transfère une partie du compost dans le tiroir de finition. À cette fin, il suffit de tirer le verrou du tambour et de tourner celui-ci dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Maintenant, la porte du tambour reste ouverte et le compost tombe dans le tiroir de finition. 1, fiche 89, Français, - compartiment%20%C3%A0%20compostage
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1994-09-27
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- transfer warrant
1, fiche 90, Anglais, transfer%20warrant
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- warrant to transfer 1, fiche 90, Anglais, warrant%20to%20transfer
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 90, La vedette principale, Français
- mandat de transfèrement
1, fiche 90, Français, mandat%20de%20transf%C3%A8rement
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Transfèrement :Action de transférer, d’opérer le transfert d’une personne d’un lieu de détention dans un autre. 2, fiche 90, Français, - mandat%20de%20transf%C3%A8rement
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1994-05-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- science park
1, fiche 91, Anglais, science%20park
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- research park 2, fiche 91, Anglais, research%20park
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
International Association of Science Parks. 3, fiche 91, Anglais, - science%20park
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- parc scientifique
1, fiche 91, Français, parc%20scientifique
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Lieu dédié aux entreprises et organisations du savoir. C'est celui de l'enseignement supérieur, de la recherche et du transfert de technologies en action. Il est basé sur un territoire, des entreprises, des organismes d’enseignement supérieur. 1, fiche 91, Français, - parc%20scientifique
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Si tout parc scientifique peut prétendre être reconnu comme une technopole, seule l’admission au Club international confirme ce statut. 1, fiche 91, Français, - parc%20scientifique
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- technopole
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- follow shot
1, fiche 92, Anglais, follow%20shot
générique
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
a traveling shot made as the camera moves along with the subject a... 1, fiche 92, Anglais, - follow%20shot
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
a follow shot of the buffalo stampede, taken from a low-flying helicopter. 1, fiche 92, Anglais, - follow%20shot
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- travelling latéral
1, fiche 92, Français, travelling%20lat%C3%A9ral
nom masculin, spécifique
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
prise de vue où la caméra se déplace parallèlement au lieu où est située l'action et accompagne les personnages(...) 1, fiche 92, Français, - travelling%20lat%C3%A9ral
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le travelling latéral maintient l’acteur en mouvement dans l’objectif de la caméra. 1, fiche 92, Français, - travelling%20lat%C3%A9ral
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
- Economic Planning
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- rate-base rate of return regulation 1, fiche 93, Anglais, rate%2Dbase%20rate%20of%20return%20regulation
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
- Planification économique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- méthode de réglementation du taux de rendement fondé sur la base tarifaire
1, fiche 93, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9glementation%20du%20taux%20de%20rendement%20fond%C3%A9%20sur%20la%20base%20tarifaire
proposition, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Source : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 93, Français, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9glementation%20du%20taux%20de%20rendement%20fond%C3%A9%20sur%20la%20base%20tarifaire
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Méthode utilisée jusqu'à maintenant par le CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes], qui lie les tarifs au taux de rendement moyen par action ordinaire qu'il y a lieu d’obtenir. 1, fiche 93, Français, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9glementation%20du%20taux%20de%20rendement%20fond%C3%A9%20sur%20la%20base%20tarifaire
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Medication
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- membrane-active drug
1, fiche 94, Anglais, membrane%2Dactive%20drug
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
These common supraventricular arrhythmias, which typically occur in young to middle-aged patients, share electrophysiologic properties accessible to two different pharmacologic approaches: atrioventricular (AV) node blocking agents (adenosine, beta blockers, calcium channel blockers) or membrane-active drugs (type I or III antiarythmics). 1, fiche 94, Anglais, - membrane%2Dactive%20drug
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 94, La vedette principale, Français
- médicament à action membranaire
1, fiche 94, Français, m%C3%A9dicament%20%C3%A0%20action%20membranaire
proposition, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
On classe les effets pharmacologiques d’une substance selon différents critères. Suivant le lieu de l'action :action locale ou topique, action systémique, action sélective et action générale. 2, fiche 94, Français, - m%C3%A9dicament%20%C3%A0%20action%20membranaire
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1991-05-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- International Conference of Black Artists 1, fiche 95, Anglais, International%20Conference%20of%20Black%20Artists
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 95, La vedette principale, Français
- International Conference of Black Artists 1, fiche 95, Français, International%20Conference%20of%20Black%20Artists
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Conférence qui aura lieu en 1992 à Toronto et qui est organisée par le Canadian Artists Network : Black Artists in Action(CAN BAIA). 1, fiche 95, Français, - International%20Conference%20of%20Black%20Artists
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu auprès de la Conférence canadienne des arts. 1, fiche 95, Français, - International%20Conference%20of%20Black%20Artists
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1989-08-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Urban Sites
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- location
1, fiche 96, Anglais, location
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[The EIS] describes the project, its location, the need for it and any alternative methods of achieving the project other than the one proposed. 2, fiche 96, Anglais, - location
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Études et analyses environnementales
Fiche 96, La vedette principale, Français
- emplacement
1, fiche 96, Français, emplacement
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Position précise dans l’espace établie en fonction de repères géographiques (coordonnées géodésiques, voies d’accès, cours d’eau, plans d’eau, habitations ou autres bâtiments) ou de repères administratifs (limites des lots, des rangs, des municipalités, des cantons ou des municipalités régionales de comté). 2, fiche 96, Français, - emplacement
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L’emplacement (d’un poste, d’une centrale thermique, nucléaire ou hydroélectrique) représente l’aboutissement de la réduction. Il apparaît sur le plan d’implantation. L’emplacement est fixé au terme de l’étude d’impact préliminaire ou de l’étude d’environnement. Il peut y avoir plusieurs emplacements dans une aire d’étude. 2, fiche 96, Français, - emplacement
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le terme "localisation" est à éviter dans ce sens, puisqu'il désigne l'action de chercher un lieu, et non le lieu ainsi trouvé. 2, fiche 96, Français, - emplacement
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Dans [l’énoncé des incidences environnementales] on trouve : la description du projet, son emplacement, le besoin de sa réalisation, les diverses méthodes de réalisation en dehors de l’option choisie, la description de l’environnement existant, les tendances courantes d’utilisation du sol [...] 3, fiche 96, Français, - emplacement
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1989-05-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- bearish implication
1, fiche 97, Anglais, bearish%20implication
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Once the price of the stock moves clearly below the level, a downside breakdown has been recorded with bearish implications for a further decline. 1, fiche 97, Anglais, - bearish%20implication
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Term used in technical analysis. 2, fiche 97, Anglais, - bearish%20implication
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 97, La vedette principale, Français
- répercussion baissière
1, fiche 97, Français, r%C3%A9percussion%20baissi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le cours de l'action est descendu nettement en deçà de ce niveau, la rupture a eu lieu, avec des répercussions baissière pour un autre fléchissement. 1, fiche 97, Français, - r%C3%A9percussion%20baissi%C3%A8re
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient à l’analyse technique. 2, fiche 97, Français, - r%C3%A9percussion%20baissi%C3%A8re
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1989-01-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- broad-base drug
1, fiche 98, Anglais, broad%2Dbase%20drug
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- médicament à action générale
1, fiche 98, Français, m%C3%A9dicament%20%C3%A0%20action%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
On classe les effets pharmacologiques d’une substance selon différents critères. Suivant le lieu de l'action :action locale ou topique, action systémique, action sélective et action générale. L'action générale affecte tout l'organisme, c'est-à-dire qu'elle s’exerce sur l'ensemble des cellules [...](Tiré de FADRU-F, 1976, p. 36). 1, fiche 98, Français, - m%C3%A9dicament%20%C3%A0%20action%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1987-05-28
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- treaty of establishment
1, fiche 99, Anglais, treaty%20of%20establishment
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- setting up convention 2, fiche 99, Anglais, setting%20up%20convention
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Most frequently the case of reciprocal admission or exclusion of aliens by different States is dealt with by bilateral treaties of commerce and navigation, or of establishment. .. The Treaty of Rome, of March 25, 1957, establishing the European Economic Community (Common Market) provides for the free movement of nationals of the States praites in the area of the Community. 1, fiche 99, Anglais, - treaty%20of%20establishment
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 99, La vedette principale, Français
- traité d'établissement
1, fiche 99, Français, trait%C3%A9%20d%27%C3%A9tablissement
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- convention d'établissement 2, fiche 99, Français, convention%20d%27%C3%A9tablissement
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
établissement. Action de s’établir, de se fixer en un lieu. Terme employé dans les expressions : clause d’établissement, traité d’établissement désignant une clause d’un traité ou un traité par lequel les États contractants autorisent les ressortissants de l'un d’eux à séjourner et exercer leur activité sur le territoire de l'autre, règlent les modalités de cette autorisation et déterminent leur condition durant leur séjour. 1, fiche 99, Français, - trait%C3%A9%20d%27%C3%A9tablissement
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Parfois, le nom du traité contient une indication concernant son objet et son contenu : convention consulaire, convention d’établissement (ou traité d’établissement). 2, fiche 99, Français, - trait%C3%A9%20d%27%C3%A9tablissement
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1987-04-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- refuge
1, fiche 100, Anglais, refuge
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- shelter 2, fiche 100, Anglais, shelter
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Shelter or protection from danger or distress. 1, fiche 100, Anglais, - refuge
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
For instance, during the Spanish Revolution in 1936, numerous refugees including Spanish nationals sought shelter in various diplomatic missions in Madrid and such refuge was granted in several cases. 2, fiche 100, Anglais, - refuge
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 100, La vedette principale, Français
- refuge
1, fiche 100, Français, refuge
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Abri contre un danger, une menace, une poursuite, que l'on recherche ou que l'on se procure en se rendant ou en se trouvant dans un lieu où l'on espère pouvoir échapper à ce danger, à cette menace ou à cette poursuite. La notion de refuge peut s’appliquer soit à l'abri recherché contre un danger physique : cas du navire qui cherche refuge dans un port contre un péril de mer, de la personne cherchant refuge dans une ambassade ou sur un navire de guerre pour échapper aux violences de la foule, soit à l'abri recherché pour échapper à l'action de l'autorité publique; cas du criminel cherchant refuge en pays étranger. 1, fiche 100, Français, - refuge
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
La notion de refuge implique une protection temporaire pour le réfugié, protection de fait contre un danger immédiat mais non une protection définitive comme celle que comporte l’asile : le terme refuge est employé pour désigner la situation du criminel qui fait l’objet d’une demande d’extradition, demande qui peut conduire à sa remise à l’État qui entend le poursuivre. 1, fiche 100, Français, - refuge
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :