TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PISTAGE [41 fiches]

Fiche 1 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

[The] course is designed for the new trailing handler just starting out with scent discrimination and long distance trailing. [It teaches] the basics of scent article production, preservation, and protection, (The Three Ps), trailing equipment, and basic handling techniques.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Scientific Research
  • Marine Biology
  • Environmental Management
CONT

Nighttime surveys on concentrations of prespawning herring [produces] real-time estimates of total fish abundance using computer interfaced echosouding equipment. [A] mid-water rope trawl [was] used (10 m tall X 15 m wide opening; 1 cm codend mesh). Analyses of trawl biological samples provide stock indices such as age composition, survival rates, and recruitment.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Recherche scientifique
  • Biologie marine
  • Gestion environnementale
CONT

Les pêches d’identification ont été réalisées au moyen d’un chalut pélagique à corde dont l'ouverture verticale peut atteindre 16 mètres. Parallèlement au pistage acoustique, un échantillonnage continu des œufs et des larves a été effectué [...] Aussi, des mesures des paramètres de l'eau de mer, essentiellement la température et la salinité, ont été réalisées [...] afin de caractériser les aires de pêche, de ponte et de répartition spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

Equipment, cryptographic items, keying material, and CSEC (Communications Security Establishment Canada) publications that must be tracked and controlled at all times with a formal accounting system.

OBS

COMSEC: communications security.

Terme(s)-clé(s)
  • accountable communications security material

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Équipement, pièces d’équipement cryptographique, matériel de chiffrement et publications du CSTC(Centre de la sécurité des télécommunications Canada) qui doivent en tout temps faire l'objet d’un pistage et d’un contrôle au moyen d’un système comptable.

OBS

COMSEC : sécurité des communications.

Terme(s)-clé(s)
  • matériel de sécurité des communications comptable

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
DEF

The use of the geolocation feature on personal communication devices to monitor the movement of people in order to detect possible exposure to a disease or infectious agent.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
DEF

Utilisation de la fonctionnalité de géolocalisation des appareils de communication personnels pour suivre les déplacements des personnes afin de détecter les expositions possibles à une maladie ou à un agent infectieux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003012
code de profession, voir observation
OBS

003012: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

IC: in charge.

OBS

The member is responsible for: providing electronic surveillance assistance and training to the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and other law enforcement agencies; researching and procuring electronic surveillance equipment used in private communication interceptions, videotaping, tracking and tactical alarms; evaluating emerging technologies, e.g. wireless, internet, satellite, tracking, audio/video, used to monitor and record communications or track movements of individuals or vehicles; reviewing court decisions, legal opinions and division submissions regarding electronic surveillance; and drafting and amending directives.

Terme(s)-clé(s)
  • IC, Special "I" Covert Intercepts and Technologies
  • In Charge, Special "I" Covert Intercepts/Technologies
  • In Charge, Special "I" Covert Intercepts and Technologies
  • In Charge Covert Intercepts and Technologies
  • Special "I" Covert Intercepts/Technologies, IC
  • Special "I" Covert Intercepts and Technologies, IC
  • Special "I" Covert Intercepts/Technologies, In Charge
  • Special "I" Covert Intercepts and Technologies, In Charge
  • Covert Intercepts and Technologies, IC
  • Covert Intercepts and Technologies, In Charge

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003012
code de profession, voir observation
OBS

003012 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

resp. : responsable.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : offrir un soutien et une formation en surveillance électronique à la GRC(Gendarmerie royale du Canada) et à d’autres services d’application de la loi; préparer et obtenir le matériel de surveillance électronique utilisé dans les interceptions de communications privées, les enregistrements vidéo, le pistage et les alarmes tactiques; évaluer les technologies naissantes, p. ex. les technologies sans fil, des satellites, de pistage, audiovisuelles et Internet, utilisées pour contrôler et enregistrer les communications ou suivre les déplacements de personnes ou de véhicules; passer en revue les décisions judiciaires, les avis juridiques et les observations divisionnaires concernant la surveillance électronique; rédiger et modifier les directives.

OBS

resp., Technologies et interceptions clandestines aux Affaires spéciales I : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «resp., Technologies et Interceptions secrètes des Affaires spéciales I» est préférable, car «clandestin» (ou «clandestine») signifie «qui fonctionne, se fait de manière secrète, en dehors de ceux qui exercent l’autorité, à l’encontre des lois établies, de la procédure normale et licite», alors qu’une technologie ne peut être utilisée et, en principe, une interception ne peut être faite par un agent de la paix qu’en vertu d’une autorisation judiciaire.

Terme(s)-clé(s)
  • resp., Technologies et Interceptions secrètes des Affaires spéciales I
  • resp., Technologies et interceptions clandestines aux Affaires spéciales I
  • resp., Technologies et Interceptions secrètes
  • Technologies et interceptions clandestines aux Affaires spéciales I, resp.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
DEF

The process of looking for signs [of the search subject] along natural barriers such as creeks, banks or roads.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Processus qui consiste à chercher des indices [liés au sujet de la recherche] le long d’obstacles naturels tels que les ruisseaux, les rives ou les chemins.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Informatics
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Transport
DEF

A system that [uses] barcode technology to determine the transit and delivery status of an item.

OBS

Track and Trace: official mark of Canada Post. The name is followed by the letters "OM" in uppercase and superscript.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Informatique
  • Levée et distribution du courrier
  • Transports postaux
DEF

Système qui utilise la technologie du codage à barres pour déterminer à quelle étape du transport et de la livraison est rendu un article.

OBS

Pistage et repérage : marque officielle de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MO» en majuscules et en exposant.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Internet and Telematics
CONT

... some sites may be using a phenomenon called "IP tracking" to influence ... buying habits. These comparison portals register and remember the IP address of [computers], then use the information to alter prices of preferred items so that consumers feel pressure to move quickly on [a] deal.

Terme(s)-clé(s)
  • Internet Protocol tracking

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Internet et télématique
DEF

Technique de vente en ligne qui consiste, pour un commerçant, à associer la recherche d’un internaute à son adresse IP [protocole Internet], dans le but d’augmenter le prix du produit ou du service recherché par l’internaute lors de sa prochaine recherche.

OBS

pistage d’adresse IP; pistage de l'adresse IP; suivi d’adresse IP; suivi de l'adresse IP; pistage IP; suivi IP : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

The method used to trace the inheritance of a particular gene through a family.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Suivre l’hérédité d’un gène particulier d’une génération à l’autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Seguimiento de la herencia de un gen específico de generación en generación.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Police
OBS

police dog

Français

Domaine(s)
  • Police
CONT

Les exercices de pistage ont pour but d’apprendre au chien à retrouver, à partir d’un indice abandonné par un disparu ou un malfaiteur, l'itinéraire parcouru par cet individu ainsi que le repérage et le ramassage ou signalement des objets qu'il aurait abandonnés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Policía
CONT

Los perros policías tuvieron su origen en Europa hacia 1910. Son unos excelentes auxiliares en funciones de rastreo, para seguir la pista de sospechosos y de personas perdidas, para buscar objetos ocultos, pruebas de un crimen, drogas o armas.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Marketing

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Commercialisation
DEF

Suivi des effets d’une opération commerciale au cours de son déroulement.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Photoelectricity and Electron Optics
DEF

A sensor used for the tracking, acquisition and processing of solar data.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

Détecteur utilisé pour le pistage, l'acquisition et le traitement de données solaires.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Use an HTML editor or other Web design/publication tool.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Application logicielle servant à produire un matériel d’apprentissage interactif qui réunit tous les composants d’un cours, p. ex. présentation de texte, graphisme, pistage et liens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Counting clicks on links via a redirected counter program that counts the clicks.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A statement, included in certain programming languages, that causes certain error-checking procedures to be carried out on specified segments of a source program.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Instrucción de la cual se dispone como parte de la codificación fuente en ciertos lenguajes de programación y que permite la comprobación de segmentos específicos de un programa fuente a nivel de lenguaje fuente.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
DEF

The capability to follow the path of a specified unit of a product through the supply chain as it moves between trading principals.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
DEF

Capacité de suivre le trajet d’un item d’un produit dans ses divers déplacements à l’intérieur de la chaîne d’approvisionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Color vector tracking noise is the result of exceeding a monitor's color tracking limits. The problem can be cured by either obtaining a monitor that can track color changes as fast as the display generator can produce them, or by reducing the number and rate of colors changes along the scan line.

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Radio Broadcasting
  • Security
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

An Environment Canada scientist fits a tranquilized polar bear with a collar equipped with a satellite transmitter. ... While satellite tracking is particularly useful for avian species, Environment Canada scientists have also used satellite collars on female polar bears and their cubs since 1996 to delineate the population and determine how mothers select their dens.

CONT

Evaluate effectiveness of releasing Wyoming foxes captured in the fall, quarantined and released in the fall. This technique would allow a shorter quarantine period, allow foxes to breed the following spring, and allow double use of quarantine facilities, once in the fall and once during winter. Reliable evaluation of this technique can be achieved using radio collars and aerial and ground monitoring to assess survival. Remote monitoring using satellite collars may also be appropriate.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Radiodiffusion
  • Sécurité
  • Études et analyses environnementales
CONT

Les colliers-satellite sont plus chers que les colliers-radio traditionnels. [...] Développement d’un nouveau collier de télémesure.

CONT

Les scientifiques peuvent observer le comportement du loup quand il chasse en hiver. Ils le suivent à la piste ou en avion, à l'aide d’émetteurs radio. Une nouvelle technique de pistage radio électrique par collier relié à un satellite a été utilisée récemment.

CONT

[...] en mars dernier, un groupe de biologistes du MRN [ministère des Richesses naturelles] et de bénévoles [...] ont sélectionné 14 femelles du troupeau et les ont dotées d’un collier émetteur à transmission par satellite. [...] En analysant les signaux émis par les colliers et retransmis par un satellite, les étudiants pourront suivre les déplacements des caribous et déterminer où ils se reproduisent, l’emplacement de leurs divers quartiers saisonniers et l’itinéraire qu’ils suivent d’une saison à l’autre.

OBS

La télémesure satellitaire peut fournir la clé de nombreux mystères entourant une espèce donnée : ses routes de migration, son domaine vital, ses aires d’hivernage, son habitat, ainsi que le moment ou l’endroit où elle peut être en difficulté.

OBS

collier satellitaire : nous ne recommandons pas l’usage de ce terme, parce que «satellitaire» veut dire «obtenu par des satellites d’observation» (d’après le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse). On ne peut pas qualifier un collier de «satellitaire», mais cet adjectif peut très bien qualifier un terme comme «mesure».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

Navigation which follows the movements of a craft but does not anticipate future positions.

DEF

Precise and continuous position finding of targets by radar, optical, or other means. [Definition standardized by NATO].

OBS

tracking: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Détermination précise et continue de la position d’objectifs par moyens radar, optiques, ou autres. [Définition normalisée par l’OTAN].

DEF

Détermination précise et continue de la position d’un aéronef ou d’un missile par des moyens électromagnétiques, optiques ou autres.

OBS

L’emploi du terme «poursuite» est recommandé par le Ministère de la défense de la France.

OBS

poursuite : terme normalisé par l’OTAN; terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Chariots de manutention
CONT

Le tracking. Dans une roue du chariot est implantée une puce électronique avec une antenne. Dans le plancher du magasin sont dissimulées plusieurs antennes plates de 6 à 7 mètres de long qui quadrillent la surface. Quand la roue passe sur l’antenne, la puce émet un signal radio. Le chariot est ainsi identifié et suivi à la trace. Ce système est utilisé en Grande-Bretagne pour éviter les vols et connaître le cheminement des clients.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

Motion picture film carrying a narrow stripe of magnetic oxide in a thermoplastic binder down one edge for sound recording and reproduction purposes.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1994-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Infographie
DEF

Nom donné à des fichiers faisant partie du programme d’enregistrement sonore Blaster Master et servant à détecter les bruits.

CONT

[Programme Blaster Master] Vous pouvez lire des fichiers, les jouer et en enregistrer. De plus, vous pouvez modifier le fichier à l'écran afin de, rajouter des parties ou en supprimer, modifier le volume ou la vitesse, ou alors simplement boucler un morceau ou rajouter un écho. De plus, vous pouvez réaliser des fondus ou enchaînés, ou mixer deux fichiers. Blaster Master peut aussi effectuer ces fonctions avec des fichiers WAV [format Microsoft Windows], SND et NTI. Le format SND est normalement un pur format de données sans présentation. Les fichiers NTI sont proprement des instruments de pistage du bruit «Noise-Tracker». C'est un format spécial Amiga utilisé avec le logiciel Composer sur Amiga. Vous pouvez aussi convertir ces formats l'un vers l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

(...) Formation Militaire chargée du dressage et de l'emploi des chiens pour le combat(attaque et défense, liaison, pistage, etc.)(...)

OBS

D’après M. Daniel Lemoyne du service de traduction de la Gendarmerie Royale du Canada, le terme est également utilisé par ce service policier.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
OBS

Camcorder

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
OBS

Caméscope

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1991-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
OBS

Système de repérage utilisé aux Archives nationales. Le client tient à cette traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1989-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

pistage : action de suivre à la piste

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1989-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

pistage : action de suivre à la piste.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1989-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

pistage : action de suivre à la piste.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1989-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
DEF

The addition of a soundtrack to a film or tape after production.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
DEF

Adjonction d’un son à des images filmées antérieurement.

CONT

La postsonorisation. Dans de nombreux cas-notamment dans les scènes tournées en extérieurs-des bruits parasites inévitables risquent de troubler la prise de son. Pour pallier cet inconvénient, on enregistre les voix et les bruits postérieurement à la prise de vues, après montage du film muet et pistage de ce film ou d’une copie de celui-ci(...)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1988-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
CONT

Museum biologists use a variety of techniques to study the behavior of muskoxen, such as radio tracking.

OBS

The Canadian Field Naturalist, vol. 101, no2, p. 147.

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1988-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1987-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1985-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1985-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
OBS

The tracking window basically defines in memory the two limits in the tracking direction beyond which the robot will not attempt to reach. (CINCI pub. no A-280)

OBS

If, at any time, during automatic operation, the robot's tool center point coordinate in the tracking direction coincides with the coordinate of either limit of the tracking window, the robot control immediately initiates an abort branch. (CINCI pub. no A-280)

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Portée de l’organe terminal du robot dans une direction parallèle à celle de la chaîne de montage. (ENGRO p. 82)

OBS

Une fois que l'on a déterminé le panneau de pistage pour une séquence donnée d’opérations, on le met en mémoire.(ENGRO p. 83)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1984-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
OBS

défense aérienne DNOA JMB 9.72 m

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1984-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautics and Aerospace Industry

Français

Domaine(s)
  • Aéronautique et aérospatiale

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

(in a sage direction center, team responsible for plotting the positions of jamming aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Cinematography
OBS

it is also possible to cut a recess in the film during the striping process, into which the magnetic coating is laid, so that the increase in overall thickness is minimized.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Cinématographie
OBS

couchage :(...) en cinéma d’amateur,(...) opération(...) par laquelle on dispose,(...) sur la bande montée d’un film, une piste magnétique destinée à recevoir l'enregistrement sonore définitif. On dit aussi :pistage.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :