TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXECUTION [23 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law

Français

Domaine(s)
  • Droit privé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

The creation of a statistical model with a specialized computer program for ecological applications such as stock-recruitment modelling.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Création d'un modèle statistique à l'aide d'un programme informatique spécialisé dans le cadre d'une modélisation stock-recrutement ou à d'autres fins dans le domaine de l'écologie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
DEF

... any acoustic representation of a work or any visual representation of any dramatic action in a work, including a representation made by means of any mechanical instrument or by radio communication.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
DEF

Toute reproduction sonore d'une œuvre ou toute représentation visuelle de l'action dramatique qui est tracée dans une œuvre, y compris la représentation à l'aide de quelque instrument mécanique ou par transmission radiophonique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
  • Property Law (common law)
CONT

With reference to a contract the word "execution" can be ambiguous. Where an arbitration award referred to "the execution of the contract" it was held to mean execution in the sense of the performance of the contract rather than execution in the sense of the making of the contract. (Stroud, 4th, p. 967)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

exécution : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Corporate Management (General)
DEF

Putting an idea, concept, plan, proposal, method or schedule into actual practice.

CONT

Carrying out of programmes.

CONT

... due to slower uptake of projects ...

PHR

implementation of a change

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
DEF

Le maniement des moyens, la phase ultime de l'activité, celle qui assure concrètement la réalisation des objectifs choisis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
DEF

Acción de llevar a cabo una obra.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

[Executor:] The person to whom the execution of the will, that is, the duty of carrying its provisions into effect, is confided by the testator. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 744).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

Acceptation propre au droit successoral.

OBS

exécution testamentaire; exécution : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

Formal process issued by court generally evidencing the debt of the defendant to the plaintiff and commanding the officer to take the property of the defendant in satisfaction of the debt.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

Nécessité d'un bref d'exécution. Pour exécuter le jugement, l'officier compétent doit se servir d'un bref au nom du Souverain. [...] Ce bref sera obtenu par la partie qui a obtenu gain de cause au moyen d'une demande écrite que plusieurs appellent encore aujourd'hui «fiat». Cette réquisition écrite, présentée au greffe, devra contenir toutes les informations qui seront indispensables au protonotaire ou au greffier afin de lui permettre de remplir le bref lequel [...] ordonnera soit l'expulsion [...], soit le prélèvement des meubles [...], soit une ordonnance à un tiers [...], soit la saisie d'immeubles [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Decisiones (Derecho procesal)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Critère de comptabilisation des produits découlant de la prestation de services, selon lequel les produits sont constatés au fur et à mesure que le vendeur accomplit l'acte ou les actes qui constituent la prestation.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Rules of Court
DEF

Performance of an obligation exacted of the debtor pursuant to a court order.

OBS

Of a judgment.

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Règles de procédure
OBS

D'un jugement.

OBS

exécution forcée : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Reglamento procesal
CONT

ejecución forzosa: La sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada tiene carácter de título ejecutivo; por ello, quien en virtud de la misma resulta deudor y no cumple la prestación debida, estará sujeto a la ejecución forzosa, que dará cumplimiento a lo ordenado en el fallo.

OBS

ejecución forzosa: Expresión y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

execution; exec: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

exécution; exéc : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Les demandes de transport à l'intention d'un officier ou militaire du rang des Forces armées britanniques doivent être transmises au Quartier général de la Défense nationale pour exécution.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Loans
PHR

Enforcement of loan agreement.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prêts et emprunts
PHR

Exécution d'un accord, d'une obligation.

PHR

Exécution du contrat de prêt.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Préstamos
OBS

El acuerdo de préstamo.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
10.01.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

process of carrying out an instruction or the instructions of a computer program by a computer

OBS

execution: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
10.01.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

processus selon lequel un ordinateur se conforme à une instruction ou aux instructions d'un programme

OBS

exécution : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979].

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

Abbreviated expression used in tables to identify a position involving no supervision.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Formulation abrégée utilisée dans les tableaux pour désigner un poste n'exigeant aucune supervision.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Artistic gymnastics term.

OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Terme de gymnastique artistique.

OBS

Règlements/arbitrage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The process by which some or all of the instructions of a program are carried out by a computer.

OBS

execution: term standardized by ISO, IEEE and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Processus selon lequel un ordinateur se conforme à une partie ou à l'ensemble des instructions d'un programme.

OBS

exécution : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Action d'exécuter une obligation ou encore de remplir un engagement, une fonction ou une mission, par exemple l'exécution d'une obligation contractuelle, l'exercice d'une fonction, l'accomplissement d'une tâche ou la réalisation d'une mission.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Labour Relations
CONT

In the discharge of the duties and responsibilities of an employer ... an employer representative ... shall not act in a manner that is arbitrary ...

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Relations du travail
CONT

Dans l'exécution de ces obligations, il est interdit au représentant patronal [...] d'agir de manière arbitraire [...].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • The Executive (Public Administration)
OBS

of an act

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
OBS

exécution d'une loi, application d'une loi

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

of a contract

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

d'un contrat

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Rail Transport
  • Federal Administration
OBS

the carrying out, the completion of a work.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Transport par rail
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1989-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
OBS

of an audit.

OBS

See paragraph .01 in ICCAM-E.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1987-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
OBS

As in the delivery of federal energy programs.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Exécution des programmes [administratifs].

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :