TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SEUIL OLFACTIF [1 fiche]

Fiche 1 2010-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • The Nose (Medicine)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
DEF

The concentration of an odor in air that can be detected by a human being; i.e., in the case of sulfides emitted from a Kraft pulping process, an observer can smell these compounds at and above the odor threshold, a concentration of about one part in 109 parts of air.

DEF

(in water pollution) The point at which, after successive dilutions with odorless water, the odor of a water sample can just be detected. The threshold odor is expressed quantitatively by the number of times the sample is diluted with odorless water.

OBS

See also "odour index".

OBS

odour threshold: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • olfactory threshold
  • odor perception threshold

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Nez (Médecine)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
DEF

Point où une odeur devient perceptible.

CONT

[...] les problèmes d'odeurs résultent de mélanges complexes de produits divers et l'on ne peut définir objectivement le véritable seuil olfactif. [...] la méthode ASTM D1391-57 utilise un groupe de 6 ou 8 expérimentateurs que l'on soumet à des dilutions croissantes (concentrations décroissantes) du polluant dans de l'air frais, jusqu'à ce que 50 % des membres déclarent ne plus rien déceler. La concentration correspondante est appelée «odeur minimum identifiable» (OMI ou MIO). Il existe une échelle d'intensité (Voir OII : «Odor intensity index»).

OBS

seuil olfactif : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Nariz (Medicina)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
DEF

Punto a partir del cual se hace perceptible un olor.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :