TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BER [12 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
DEF

The framework on which a ship rests during construction or repairs, and on which she slides at launching.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
DEF

Forte charpente épousant la forme de la carène d'un bateau et destinée à soutenir celui-ci lors d'opérations diverses : halage, mise à l'eau, transport.

OBS

ber; berceau : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
DEF

Armazón dispuesta debajo del casco y sobre la cual baja el buque por la grada al ser botado.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment Maintenance
  • Military Materiel Management
DEF

A condition classification code assigned to unserviceable equipment which, as the result of the application of financial criteria, is considered uneconomical to repair.

OBS

beyond economical repair; BER: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel militaire
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Code d'état de fonctionnement attribué à un équipement inutilisable dont la réparation est jugée non rentable selon les critères financiers.

OBS

réparation non rentable; RNR : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Military Finances
DEF

In NATO, the periodic review of budgets during the financial year, which is intended to: ... adjust budget credits when required by a change in the volume and type of activity funded and/or when needed to take into account the impact of any new, externally-imposed obligations; ... reallocate all credit balances to purposes not covered by the budget as originally approved.

OBS

budget execution report; BER; budget execution review; BER; budget review: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Finances militaires
DEF

À l'OTAN, examen périodique des budgets pendant l'exercice, destiné : [...] à ajuster les crédits budgétaires lorsqu'un changement du volume et du type de l'activité financée l'exige ou lorsque cela est nécessaire pour tenir compte des conséquences de toute nouvelle obligation imposée de l'extérieur; [...] à réaffecter tous les soldes créditeurs à des fins non couvertes par le budget initialement approuvé.

OBS

rapport sur l'exécution du budget; BER; contrôle budgétaire; révision budgétaire : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Air Forces)
  • Bombs and Grenades
CONT

Bomb ejector racks differ from standard bomb racks. Ejection racks use electrically fired impulse cartridges to open the suspension hook linkage and eject the weapon/store.

CONT

With the advent of supersonic aircraft, it was discovered that externally carried stores were tending to "hang" under the aircraft after the hooks were released. This action resulted in a hazard to the aircraft ... Explosive cartridges are now incorporated into the bomb rack to forcibly eject the store away from the aircraft - hence the term "bomb ejection rack."

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
  • Bombes et grenades
CONT

Le lance-bombe à éjecteurs utilise deux dispositifs d'éjection côte à côte. Les dispositifs d'éjection utilisent deux cartouches pyrotechniques pour le largage. Un cavalier, branché entre le mât et le lance-bombe à éjecteurs, fournit les signaux de tension nécessaires.

Terme(s)-clé(s)
  • lance-bombes à éjection
  • lance-bombes à éjecteurs

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2012-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.06.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

number of erroneous bits divided by the total number of bits transmitted, received, or processed over some stipulated period of time

OBS

bit error ratio; BER; bit error rate: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.06.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

rapport entre le nombre de bits erronés et le nombre total de bits émis, reçus ou traités durant une période déterminée

OBS

taux d'erreur binaire; taux d'erreur sur les bits; TEB : termes, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995].

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

The number of erroneous bits divided by the total number of bits transmitted, received, or processed over some stipulated period of time.

OBS

bit error ratio; BER; bit error rate: terms and abbreviation standardized by CSA International and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

OBS

bit error rate; BER: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Rapport entre le nombre de bits erronés et le nombre total de bits émis, reçus ou traités durant une période déterminée.

OBS

taux d'erreur binaire; taux d'erreur sur les bits; TEB : termes et abréviation normalisés par la CSA International et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

taux d'erreur sur les bits; BER : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

BER : acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Relación entre el número de bits erróneos recibidos y el número total de bits transmitidos.

OBS

Parámetro indicador de la calidad en transmisión de datos.

OBS

proporción de errores en los bits; BER: Término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2009-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.02.63 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

one of several ASN.1 encoding methods

OBS

basic encoding rules; BER: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2009-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.02.41 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

ratio of the number of bits received in error to the total of bits transmitted, calculated by taking the number of erroneous bits divided by the total number of bits transmitted, received, or processed over some stipulated period of time

OBS

Adapted from ISO/IEC 2382-9, 09.06.20.

OBS

BER; bit error rate; data error rate: abbreviation, terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Remote Sensing
OBS

Basic encoding rules are among several ASN.1 encoding methods.

OBS

basic encoding rule; BER: term in the plural and its abbreviation standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Terme(s)-clé(s)
  • basic encoding rules

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Télédétection
OBS

Les règles d'encodage de base sont parmi les méthodes d'encodage du langage ASN.1.

Terme(s)-clé(s)
  • règles d'encodage de base

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

Kelvin function of the second kind.

Terme(s)-clé(s)
  • ber

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Fonction Kelvin de seconde espèce.

Terme(s)-clé(s)
  • ber

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

UNESCO, Office of the Deputy Director-General for Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

UNESCO, Bureau du Directeur général adjoint pour la gestion

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Emission factor estimates for automobiles, light-duty gasoline trucks, medium-duty gasoline trucks, and heavy-duty gasoline and diesel trucks are based on the following factors: a) New vehicle performance data for the years 1972 and earlier are based on U.S. EPA MOBILE 2 Base Emission Rates (BER).

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :