TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOMBE «STAND-OFF» [1 fiche]

Fiche 1 1997-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
CONT

Il n'est pas difficile de voir combien était problématique la capacité de pénétration de bombardiers à hélices type B-29 et B-36 dans la décennie qui suivit la Deuxième Guerre mondiale. Des aides comme les moteurs à réaction (augmentant la vitesse et l'altitude au dessus de l'objectif) et même les petits chasseurs pilotes largués de la soute de bombardiers (contrant les chasseurs de la défense ennemie) apportèrent quelques améliorations à l'aptitude à atteindre l'objectif et à revenir; une solution meilleure, toutefois, sembla résider dans le développement des ASM [missiles air-surface] capables de remplir par eux-mêmes la dernière partie de la mission, et la plus dangereuse. Ceci permettrait au bombardier de se tenir à une meilleure distance de sécurité (stand-off). C'est du reste pourquoi les missiles sont parfois appelés "bombes stand-off".

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :