TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CELLO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cello
1, fiche 1, Anglais, cello
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- violoncello 1, fiche 1, Anglais, violoncello
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large four-stringed bowed musical instrument, smaller than a double bass, which is held between the knees of the seated player, and now usually rests on a metal spike attached to its base. 2, fiche 1, Anglais, - cello
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cellos; celli: plural forms. 3, fiche 1, Anglais, - cello
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cellos
- celli
- violincello
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- violoncelle
1, fiche 1, Français, violoncelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument à quatre cordes accordées par quintes (do, sol, ré, la) et à archet, situé entre l'alto et la contrebasse, que le musicien tient devant lui serré entre les genoux et qui repose sur le sol par une pique. 2, fiche 1, Français, - violoncelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- violonchelo
1, fiche 1, Espagnol, violonchelo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- violoncelo 1, fiche 1, Espagnol, violoncelo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cello
1, fiche 2, Anglais, cello
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cello: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 2, Anglais, - cello
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- violoncelle
1, fiche 2, Français, violoncelle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
violoncelle : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 2, Français, - violoncelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Paper
- Special Packaging
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cellophane
1, fiche 3, Anglais, cellophane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cello 2, fiche 3, Anglais, cello
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of glossy transparent material, typically less flexible and more crinkly than polythene, made from regenerated cellulose and used chiefly for wrapping goods, food, etc. 1, fiche 3, Anglais, - cellophane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Emballages spéciaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cellophane
1, fiche 3, Français, cellophane
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hydrate de cellulose généralement façonné en mince pellicule transparente. 2, fiche 3, Français, - cellophane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cellophane : de cell- pour cellulose et -phane pour diaphane. 2, fiche 3, Français, - cellophane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de papel
- Embalajes especiales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- celofán
1, fiche 3, Espagnol, celof%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Celulosa regenerada, transparente, fuerte y flexible, resistente a la grasa, aceite y aire. Inflamable. 2, fiche 3, Espagnol, - celof%C3%A1n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :