TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CELLO [3 fiches]

Fiche 1 2023-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • String Instruments
DEF

A large four-stringed bowed musical instrument, smaller than a double bass, which is held between the knees of the seated player, and now usually rests on a metal spike attached to its base.

OBS

cellos; celli: plural forms.

Terme(s)-clé(s)
  • cellos
  • celli
  • violincello

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Instrument à quatre cordes accordées par quintes (do, sol, ré, la) et à archet, situé entre l'alto et la contrebasse, que le musicien tient devant lui serré entre les genoux et qui repose sur le sol par une pique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de cuerda
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cello: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

violoncelle : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Special Packaging
DEF

A type of glossy transparent material, typically less flexible and more crinkly than polythene, made from regenerated cellulose and used chiefly for wrapping goods, food, etc.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Emballages spéciaux
DEF

Hydrate de cellulose généralement façonné en mince pellicule transparente.

OBS

cellophane : de cell- pour cellulose et -phane pour diaphane.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
  • Embalajes especiales
DEF

Celulosa regenerada, transparente, fuerte y flexible, resistente a la grasa, aceite y aire. Inflamable.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :