TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DIAGRAMME CHEMINEMENT DONNEES [1 fiche]

Fiche 1 2024-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
DEF

A diagram that depicts data sources, data sinks, data storage, and processes performed on data as nodes, and logical flow of data as links between the nodes.

OBS

data flow diagram; data flowchart; data flow graph: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • data flow diagramme

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle
DEF

Diagramme qui représente les sources de données, les collecteurs de données, le stockage des données et les traitements sur les données sous forme de nœuds, et qui représente les flots logiques de données sous forme d'arcs reliant ces nœuds.

OBS

diagramme de flux de données : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

diagramme de cheminement des données : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :