TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMBREVEMENT EMBOUTI [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dimpling
1, fiche 1, Anglais, dimpling
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forming a conical depression in a metal surface in order to countersink a rivet head. 2, fiche 1, Anglais, - dimpling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dimpling: term standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - dimpling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- embrèvement
1, fiche 1, Français, embr%C3%A8vement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- embrèvement embouti 2, fiche 1, Français, embr%C3%A8vement%20embouti
correct, nom masculin, uniformisé
- logement de tête de rivet 3, fiche 1, Français, logement%20de%20t%C3%AAte%20de%20rivet
nom masculin
- emboutissage 4, fiche 1, Français, emboutissage
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à enfoncer légèrement la tôle à l'endroit qui doit recevoir le rivet, de façon à avoir des rivets «noyés». 3, fiche 1, Français, - embr%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
embrèvement : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - embr%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
embrèvement embouti : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 1, Français, - embr%C3%A8vement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radius dimpling
1, fiche 2, Anglais, radius%20dimpling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Thermo-dimpling. This type of dimpling consists of two processes, radius dimpling and coin dimpling. The major difference between radius and coin dimpling is in the construction of the female die. In radius dimpling a solid female die is used. Coin dimpling uses a sliding ram female die that makes this process superior. 1, fiche 2, Anglais, - radius%20dimpling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- embrèvement embouti
1, fiche 2, Français, embr%C3%A8vement%20embouti
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Embrèvement à chaud. Ce mode d'embrèvement s'effectue suivant deux méthodes : embrèvement embouti, et embrèvement frappé. La différence essentielle entre ces deux méthodes consiste dans la construction de la matrice. Dans l'embrèvement embouti, on utilise une matrice monobloc. Dans l'embrèvement frappé, on emploie une matrice à coulisseau, qui fait la supériorité de ce dernier procédé. Au cours de l'exécution d'un embrèvement frappé, le métal est matricé (on l'oblige à s'écouler) dans les contours des outils, de sorte que l'embrèvement prend la forme exacte donnée par les outils. La pression exercée par le coulisseau de frappe empêche le métal de se comprimer, et il assure donc la formation d'une section uniforme des côtés de l'embrèvement, et d'une configuration véritablement tronconique. 1, fiche 2, Français, - embr%C3%A8vement%20embouti
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :