TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEEL TACKLE [2 fiches]

Fiche 1 2016-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Hoisting and Lifting
DEF

A purchase used to connect the legs of a sheer to an anchor pin, effectively securing the legs in place.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Levage
DEF

Palan utilisé pour relier les jambes d'une bigue à un pieu d'ancrage afin de tenir les jambes en place.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
  • Overhead Cableways
DEF

A system of lines and blocks for tightening the skyline.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
  • Transporteurs aériens sur câbles
DEF

Ensemble composé de câbles et de poulies employé pour tendre un câble porteur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :