TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HUNDIRSE [3 fiches]

Fiche 1 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
DEF

Fill with water and ... go to the bottom [of a body of water].

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Cesser de flotter, s'enfoncer dans l'eau, en parlant d'un bateau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Paddle Sports

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Sports de pagaie
DEF

En parlant d'un bateau, se retourner complètement, de manière à montrer sa quille au-dessus de l'eau.

OBS

renverser : verbe pronominal.

OBS

dessaler : Cette désignation est parfois employée pour désigner l'action de chavirer avec une embarcation (particulièrement avec un catamaran ou un dériveur). Toutefois, dans les sports de pagaie comme le kayak et le canoë, «dessaler» désigne également l'action de s'extraire de son embarcation après avoir chaviré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Vela y navegación de placer
  • Deportes de remo
OBS

Términos de vela.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
OBS

In French as well as in English, the terms found in this record all seem to be synonyms; however they are not interchangeable in every context.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
OBS

s'échouer; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

En anglais comme en français, ces termes semblent tous être synonymes. Cependant, ils ne sont pas interchangeables dans tous les cas.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Terme(s)-clé(s)
  • embarrancarse
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :