TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRIMER NIVEL CLAUSURA [1 fiche]

Fiche 1 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Science and Technology

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sciences et techniques nucléaires
CONT

Le déclassement au niveau 1. - État de l'installation et des équipements. Les matières fissiles ainsi que les fluides actifs sont évacués de l'installation : la radioactivité est réduite aux nuisances décrites plus haut. Les barrières de sûreté sont maintenues en service et les systèmes d'accès aux locaux actifs sont bloqués et verrouillés mécaniquement. L'enceinte de confinement reste en service, c'est-à-dire ventilée en dépression et sous contrôle; son accès est réglementé. Ce niveau peut s'appeler «Fermeture sous surveillance» et correspond à la «mise en conservation» [...]. Ce stade de déclassement [avec «niveau de déclassement»] peut se prolonger aussi longtemps que l'entretien des équipements est techniquement possible et que la surveillance peut être assurée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centrales nucleares
  • Ciencia y tecnología nucleares
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :