TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAILLEUSE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Men's Clothing
- Sewing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tailor
1, fiche 1, Anglais, tailor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vêtements pour hommes
- Couture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tailleur
1, fiche 1, Français, tailleur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tailleuse 1, fiche 1, Français, tailleuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui confectionne des vêtements masculins sur mesure. 1, fiche 1, Français, - tailleur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tailor
1, fiche 2, Anglais, tailor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tailleur
1, fiche 2, Français, tailleur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tailleuse 1, fiche 2, Français, tailleuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cutting machine
1, fiche 3, Anglais, cutting%20machine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- polishing machine 2, fiche 3, Anglais, polishing%20machine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A machine used to polish some or all of the facets on a diamond. 3, fiche 3, Anglais, - cutting%20machine
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Some in the diamond industry believe that automating a new facility as much as possible helps to offset a lack of experienced cutters and makes it more cost competitive; however, traditional cutting machines are much less expensive. 4, fiche 3, Anglais, - cutting%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine de taille
1, fiche 3, Français, machine%20de%20taille
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- machine à tailler 2, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20tailler
nom féminin
- tailleuse 3, fiche 3, Français, tailleuse
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à tailler les facettes d'un diamant. 4, fiche 3, Français, - machine%20de%20taille
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans l'industrie du diamant, certains croient que l'automatisation la plus poussée possible d'une nouvelle installation peut aider à compenser le manque de tailleurs d'expérience et la rendre plus concurrentielle; cependant, les machines de taille classiques coûtent beaucoup moins cher. 5, fiche 3, Français, - machine%20de%20taille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- guillotine
1, fiche 4, Anglais, guillotine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- veneer guillotine 2, fiche 4, Anglais, veneer%20guillotine
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A special form of clipper used in veneer production, designed to cut a pack of veneers. 1, fiche 4, Anglais, - guillotine
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- veneer pack edge shear
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guillotine à placage
1, fiche 4, Français, guillotine%20%C3%A0%20placage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- guillotine 1, fiche 4, Français, guillotine
voir observation, nom féminin
- tailleuse 1, fiche 4, Français, tailleuse
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à rogner ou tailler les placages à des dimensions prescrites ou pour tailler les sections nuisibles aux qualités mécaniques des panneaux. 2, fiche 4, Français, - guillotine%20%C3%A0%20placage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Seul le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (LAROG, 1982, 7, p. 6730) mentionne que le terme «massicot» s'utilise pour désigner la machine «permettant la mise aux dimensions du placage déroulé ou des paquets de feuilles de placage tranché». Selon LAROG, «massicot» serait donc un terme générique par rapport à l'anglais «guillotine». 3, fiche 4, Français, - guillotine%20%C3%A0%20placage
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- massicot
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :