TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMPUTATION [62 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dehorning
1, fiche 1, Anglais, dehorning
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] amputation of the horns after they have formed from the horn bud. 2, fiche 1, Anglais, - dehorning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écornage
1, fiche 1, Français, %C3%A9cornage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- décornage 2, fiche 1, Français, d%C3%A9cornage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] amputation des cornes après qu'elles se soient formées à partir du bourgeon de la corne. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9cornage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-11-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Human Diseases - Various
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bone tissue infection
1, fiche 2, Anglais, bone%20tissue%20infection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bone tissue infections are one of the most frequently occurring side effects of bone surgeries. Such a complication may lead to severe bone loss, implant failure or even amputation. Osteomyelitis, periodontitis and spondylodiscitis are important bone tissue infections. 2, fiche 2, Anglais, - bone%20tissue%20infection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Os et articulations
- Maladies humaines diverses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- infection du tissu osseux
1, fiche 2, Français, infection%20du%20tissu%20osseux
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- amputation saw
1, fiche 3, Anglais, amputation%20saw
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
amputation saw : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - amputation%20saw
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- scie à amputation
1, fiche 3, Français, scie%20%C3%A0%20amputation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
scie à amputation : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - scie%20%C3%A0%20amputation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- amputation knife
1, fiche 4, Anglais, amputation%20knife
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
amputation knife : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 4, Anglais, - amputation%20knife
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couteau à amputation
1, fiche 4, Français, couteau%20%C3%A0%20amputation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
couteau à amputation : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 4, Français, - couteau%20%C3%A0%20amputation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- class LW 12
1, fiche 5, Anglais, class%20LW%2012
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- LW 12 1, fiche 5, Anglais, LW%2012
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A class regrouping athletes with a good sitting balance, incomplete paraplegia and amputation of the lower limbs. 2, fiche 5, Anglais, - class%20LW%2012
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"LW" stands for "Locomotion Winter." 2, fiche 5, Anglais, - class%20LW%2012
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- classe LW 12
1, fiche 5, Français, classe%20LW%2012
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- LW 12 1, fiche 5, Français, LW%2012
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Classe qui regroupe les athlètes ayant un bon équilibre assis, une paralysie incomplète et une amputation aux membres inférieurs. 2, fiche 5, Français, - classe%20LW%2012
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«LW» signifie «Locomotion Winter». 2, fiche 5, Français, - classe%20LW%2012
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- class LW 12-2
1, fiche 6, Anglais, class%20LW%2012%2D2
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- LW 12-2 1, fiche 6, Anglais, LW%2012%2D2
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A class regrouping athletes with amputation of one or both lower limbs. 2, fiche 6, Anglais, - class%20LW%2012%2D2
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"LW" stands for "Locomotion Winter." 2, fiche 6, Anglais, - class%20LW%2012%2D2
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- classe LW 12-2
1, fiche 6, Français, classe%20LW%2012%2D2
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- LW 12-2 1, fiche 6, Français, LW%2012%2D2
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Classe qui regroupe les athlètes ayant une ou deux jambes amputées 2, fiche 6, Français, - classe%20LW%2012%2D2
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«LW» signifie «Locomotion Winter». 2, fiche 6, Français, - classe%20LW%2012%2D2
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- class LW 9-1
1, fiche 7, Anglais, class%20LW%209%2D1
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- LW 9-1 1, fiche 7, Anglais, LW%209%2D1
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A class regrouping athletes with a disability in one upper limb and one above-knee amputation. 2, fiche 7, Anglais, - class%20LW%209%2D1
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"LW" stands for "Locomotion Winter." 2, fiche 7, Anglais, - class%20LW%209%2D1
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- classe LW 9-1
1, fiche 7, Français, classe%20LW%209%2D1
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- LW 9-1 1, fiche 7, Français, LW%209%2D1
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Classe qui regroupe les athlètes ayant un handicap à un membre supérieur et une jambe amputée au-dessus du genou. 2, fiche 7, Français, - classe%20LW%209%2D1
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«LW» signifie «Locomotion Winter». 2, fiche 7, Français, - classe%20LW%209%2D1
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- class LW 9
1, fiche 8, Anglais, class%20LW%209
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- LW 9 1, fiche 8, Anglais, LW%209
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A class regrouping athletes with one upper-limb and one lower-limb amputation. 2, fiche 8, Anglais, - class%20LW%209
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"LW" stands for "Locomotion Winter." 2, fiche 8, Anglais, - class%20LW%209
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- classe LW 9
1, fiche 8, Français, classe%20LW%209
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- LW 9 1, fiche 8, Français, LW%209
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Classe qui regroupe les athlètes amputés d'un membre supérieur et d'un membre inférieur. 2, fiche 8, Français, - classe%20LW%209
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«LW» signifie «Locomotion Winter». 2, fiche 8, Français, - classe%20LW%209
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Surgery
- Golf
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Amputee Golf Association
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Amputee%20Golf%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CAGA 2, fiche 9, Anglais, CAGA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CAGA's mandate is to visit trauma victims in hospitals, meeting with prospective amputees and their families at home to prepare them for the difficulties that lie ahead, giving moral support to existing amputees with their struggles in daily life, whilst also comforting their families, raising the awareness to the general populous of how an amputation affects one's daily living habits, and a part of rehabilitation [and] running amputee golf tournaments and supporting golf clinics across the country. 3, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Amputee%20Golf%20Association
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Chirurgie
- Golf
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Association Canadienne des Golfeurs Amputés
1, fiche 9, Français, Association%20Canadienne%20des%20Golfeurs%20Amput%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ACGA 1, fiche 9, Français, ACGA
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ACGA a pour mandat de rendre visite aux victimes de trauma dans les hôpitaux, d'aller voir chez eux les éventuels amputé(e)s et leurs familles pour les préparer aux difficultés auxquelles ils devront faire face, d'offrir un soutien moral aux amputé(e)s dans leur lutte quotidienne, de réconforter leurs familles, de faire prendre conscience au grand public de l'ampleur des effets qu'une amputation peut avoir sur la vie quotidienne de la victime et sur le plan de la réhabilitation, d'organiser et de gérer des tournois de golf pour amputé(e)s et de soutenir les stages de golf dans tout le pays. 1, fiche 9, Français, - Association%20Canadienne%20des%20Golfeurs%20Amput%C3%A9s
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-12-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trans-tibial amputation
1, fiche 10, Anglais, trans%2Dtibial%20amputation
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- below-knee amputation 2, fiche 10, Anglais, below%2Dknee%20amputation
correct, normalisé
- B-K amputation 3, fiche 10, Anglais, B%2DK%20amputation
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the lower limb between the knee joint and the ankle joint. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 10, Anglais, - trans%2Dtibial%20amputation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
trans-tibial amputation; below-knee amputation : terms standardized by ISO. 4, fiche 10, Anglais, - trans%2Dtibial%20amputation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- below-the-knee amputation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- amputation trans-tibiale
1, fiche 10, Français, amputation%20trans%2Dtibiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- amputation de jambe 2, fiche 10, Français, amputation%20de%20jambe
correct, nom féminin, normalisé
- amputation tibiale 1, fiche 10, Français, amputation%20tibiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre inférieur entre l'articulation du genou et l'articulation de la cheville. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 10, Français, - amputation%20trans%2Dtibiale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
amputation trans-tibiale; amputation de jambe; amputation tibiale : termes normalisés par l'ISO. 3, fiche 10, Français, - amputation%20trans%2Dtibiale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- forequarter amputation
1, fiche 11, Anglais, forequarter%20amputation
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the upper limb at the scapulo-thoracic and the sternoclavicular joints. 1, fiche 11, Anglais, - forequarter%20amputation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
forequarter amputation : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - forequarter%20amputation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- amputation inter-scapulo-thoracique
1, fiche 11, Français, amputation%20inter%2Dscapulo%2Dthoracique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre supérieur aux articulations scapulo-thoracique et sterno-claviculaire. 2, fiche 11, Français, - amputation%20inter%2Dscapulo%2Dthoracique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
amputation inter-scapulo-thoracique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 11, Français, - amputation%20inter%2Dscapulo%2Dthoracique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- partial hand amputation
1, fiche 12, Anglais, partial%20hand%20amputation
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the upper limb distal to the wrist joint. 1, fiche 12, Anglais, - partial%20hand%20amputation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
partial hand amputation : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - partial%20hand%20amputation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- amputation partielle de main
1, fiche 12, Français, amputation%20partielle%20de%20main
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- amputation partielle de la main 2, fiche 12, Français, amputation%20partielle%20de%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre supérieur distale à l'articulation de poignet. 1, fiche 12, Français, - amputation%20partielle%20de%20main
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
amputation partielle de main : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 12, Français, - amputation%20partielle%20de%20main
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wrist disarticulation
1, fiche 13, Anglais, wrist%20disarticulation
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the upper limb at the wrist joint. 1, fiche 13, Anglais, - wrist%20disarticulation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
wrist disarticulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - wrist%20disarticulation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- désarticulation de poignet
1, fiche 13, Français, d%C3%A9sarticulation%20de%20poignet
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre supérieur à l'articulation de poignet. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20poignet
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
désarticulation de poignet : terme et défintion normalisés par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20poignet
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hip disarticulation
1, fiche 14, Anglais, hip%20disarticulation
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the lower limb at the hip joint. 1, fiche 14, Anglais, - hip%20disarticulation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
hip disarticulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - hip%20disarticulation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- désarticulation de hanche
1, fiche 14, Français, d%C3%A9sarticulation%20de%20hanche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre inférieur au niveau de l'articulation de hanche. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20hanche
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
désarticulation de hanche : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20hanche
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- trans-humeral amputation
1, fiche 15, Anglais, trans%2Dhumeral%20amputation
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- above-elbow amputation 1, fiche 15, Anglais, above%2Delbow%20amputation
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the upper limb between the shoulder joint and the elbow joint. 1, fiche 15, Anglais, - trans%2Dhumeral%20amputation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
trans-humeral amputation; above-elbow amputation : terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - trans%2Dhumeral%20amputation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- amputation trans-humérale
1, fiche 15, Français, amputation%20trans%2Dhum%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- amputation du bras 1, fiche 15, Français, amputation%20du%20bras
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre supérieur entre l'articulation de l'épaule et l'articulation de coude. 1, fiche 15, Français, - amputation%20trans%2Dhum%C3%A9rale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
amputation trans-humérale; amputation du bras : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 15, Français, - amputation%20trans%2Dhum%C3%A9rale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- trans-radial amputation
1, fiche 16, Anglais, trans%2Dradial%20amputation
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- below-elbow amputation 1, fiche 16, Anglais, below%2Delbow%20amputation
correct, normalisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the upper limb between the elbow joint and the wrist joint. 1, fiche 16, Anglais, - trans%2Dradial%20amputation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
trans-radial amputation; below-elbow amputation : terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - trans%2Dradial%20amputation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- amputation trans-radiale
1, fiche 16, Français, amputation%20trans%2Dradiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- amputation d'avant-bras 1, fiche 16, Français, amputation%20d%27avant%2Dbras
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre supérieur entre l'articulation de coude et l'articulation de poignet. 1, fiche 16, Français, - amputation%20trans%2Dradiale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
amputation trans-radiale; amputation d'avant-bras : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - amputation%20trans%2Dradiale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- elbow disarticulation
1, fiche 17, Anglais, elbow%20disarticulation
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the upper limb at the elbow joint. 1, fiche 17, Anglais, - elbow%20disarticulation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
elbow disarticulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - elbow%20disarticulation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- désarticulation de coude
1, fiche 17, Français, d%C3%A9sarticulation%20de%20coude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre supérieur à l'articulation de coude. 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20coude
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
désarticulation de coude : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20coude
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- shoulder disarticulation
1, fiche 18, Anglais, shoulder%20disarticulation
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the upper limb at the shoulder joint. 1, fiche 18, Anglais, - shoulder%20disarticulation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
shoulder disarticulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - shoulder%20disarticulation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- désarticulation de l'épaule
1, fiche 18, Français, d%C3%A9sarticulation%20de%20l%27%C3%A9paule
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre supérieur à l'articulation de l'épaule. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20l%27%C3%A9paule
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
désarticulation de l'épaule : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20l%27%C3%A9paule
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- trans-femoral amputation
1, fiche 19, Anglais, trans%2Dfemoral%20amputation
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- above-knee amputation 1, fiche 19, Anglais, above%2Dknee%20amputation
correct, normalisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the lower limb between the hip joint and the knee joint. 1, fiche 19, Anglais, - trans%2Dfemoral%20amputation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
trans-femoral amputation; above-knee amputation : terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 19, Anglais, - trans%2Dfemoral%20amputation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- amputation trans-fémorale
1, fiche 19, Français, amputation%20trans%2Df%C3%A9morale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- amputation fémorale 1, fiche 19, Français, amputation%20f%C3%A9morale
correct, nom féminin, normalisé
- amputation de cuisse 1, fiche 19, Français, amputation%20de%20cuisse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre inférieur entre l'articulation de hanche et l'articulation de genou. 1, fiche 19, Français, - amputation%20trans%2Df%C3%A9morale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
amputation trans-fémorale; amputation fémorale; amputation de cuisse : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 19, Français, - amputation%20trans%2Df%C3%A9morale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- partial foot amputation
1, fiche 20, Anglais, partial%20foot%20amputation
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the lower limb distal to the ankle joint. 1, fiche 20, Anglais, - partial%20foot%20amputation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
partial foot amputation : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 20, Anglais, - partial%20foot%20amputation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- amputation partielle de pied
1, fiche 20, Français, amputation%20partielle%20de%20pied
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre inférieur distale à l'articulation de cheville. 1, fiche 20, Français, - amputation%20partielle%20de%20pied
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
amputation partielle de pied : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 20, Français, - amputation%20partielle%20de%20pied
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- knee disarticulation
1, fiche 21, Anglais, knee%20disarticulation
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the lower limb at the knee joint. 1, fiche 21, Anglais, - knee%20disarticulation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
knee disarticulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 21, Anglais, - knee%20disarticulation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- désarticulation de genou
1, fiche 21, Français, d%C3%A9sarticulation%20de%20genou
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre inférieur au niveau de l'articulation de genou. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20genou
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
désarticulation de genou : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20genou
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ankle disarticulation
1, fiche 22, Anglais, ankle%20disarticulation
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the lower limb at the ankle joint. 1, fiche 22, Anglais, - ankle%20disarticulation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ankle disarticulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - ankle%20disarticulation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- désarticulation de cheville
1, fiche 22, Français, d%C3%A9sarticulation%20de%20cheville
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre inférieur au niveau de l'articulation de cheville. 1, fiche 22, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20cheville
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
désarticulation de cheville : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20cheville
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- mastectomy
1, fiche 23, Anglais, mastectomy
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- mammectomy 2, fiche 23, Anglais, mammectomy
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the breast. 2, fiche 23, Anglais, - mastectomy
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mastectomie
1, fiche 23, Français, mastectomie
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- mammectomie 1, fiche 23, Français, mammectomie
voir observation, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ablation chirurgicale du sein. 1, fiche 23, Français, - mastectomie
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mammectomie», couramment employé comme synonyme [de «mastectomie»], est étymologiquement incorrect. 1, fiche 23, Français, - mastectomie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- mastectomía
1, fiche 23, Espagnol, mastectom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Amputación total o parcial de la mama. 2, fiche 23, Espagnol, - mastectom%C3%ADa
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Es un tratamiento para el cáncer de mama. 3, fiche 23, Espagnol, - mastectom%C3%ADa
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
mastectomía: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el término mastectomía es el adecuado para referirse a la intervención quirúrgica en la que se extirpa un pecho o parte de él, y no masectomía. 2, fiche 23, Espagnol, - mastectom%C3%ADa
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hemipelvectomy
1, fiche 24, Anglais, hemipelvectomy
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- hindquarter amputation 1, fiche 24, Anglais, hindquarter%20amputation
correct
- interilioabdominal amputation 2, fiche 24, Anglais, interilioabdominal%20amputation
correct
- interpelviabdominal amputation 2, fiche 24, Anglais, interpelviabdominal%20amputation
correct
- Jaboulay's amputation 2, fiche 24, Anglais, Jaboulay%27s%20amputation
correct
- trans-pelvic amputation 3, fiche 24, Anglais, trans%2Dpelvic%20amputation
correct
- interabdomino-pelvic amputation 4, fiche 24, Anglais, interabdomino%2Dpelvic%20amputation
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Amputation an entire leg together with the os coxae. 2, fiche 24, Anglais, - hemipelvectomy
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- hemipelvisectomy
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- amputation trans-pelvienne
1, fiche 24, Français, amputation%20trans%2Dpelvienne
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- amputation du postérieur 1, fiche 24, Français, amputation%20du%20post%C3%A9rieur
correct, nom féminin
- désarticulation inter-ilio-abdominale 2, fiche 24, Français, d%C3%A9sarticulation%20inter%2Dilio%2Dabdominale
correct, nom féminin
- amputation inter-ilio-abdominale 2, fiche 24, Français, amputation%20inter%2Dilio%2Dabdominale
nom féminin
- hémipelvectomie 1, fiche 24, Français, h%C3%A9mipelvectomie
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ablation de la totalité d'un des membres inférieurs avec la plus grande partie de l'os iliaque. 2, fiche 24, Français, - amputation%20trans%2Dpelvienne
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Chopart's amputation
1, fiche 25, Anglais, Chopart%27s%20amputation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Chopart's operation 2, fiche 25, Anglais, Chopart%27s%20operation
correct
- mediotarsal amputation 3, fiche 25, Anglais, mediotarsal%20amputation
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A midtarsal amputation through the foot. 2, fiche 25, Anglais, - Chopart%27s%20amputation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- désarticulation de Chopart
1, fiche 25, Français, d%C3%A9sarticulation%20de%20Chopart
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- désarticulation médiotarsienne 1, fiche 25, Français, d%C3%A9sarticulation%20m%C3%A9diotarsienne
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Désarticulation du pied au niveau de l'interligne médiotarsien, entre l'astragale et le calcanéum, d'une part, et le scaphoïde et le cuboïde, d'autre part. 1, fiche 25, Français, - d%C3%A9sarticulation%20de%20Chopart
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cineplastic amputation
1, fiche 26, Anglais, cineplastic%20amputation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A method of amputation, usually of the upper extremity of man, in which the muscles and tendons in the stump are arranged so that they can transmit movements through a mechanical prosthesis. 1, fiche 26, Anglais, - cineplastic%20amputation
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- kineplastic amputation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- amputation cinéplastique
1, fiche 26, Français, amputation%20cin%C3%A9plastique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'amputation qui permet la cinématisation prothétique au moyen des groupes musculaires voisins. 1, fiche 26, Français, - amputation%20cin%C3%A9plastique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-02-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- disarticulation
1, fiche 27, Anglais, disarticulation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- exarticulation 1, fiche 27, Anglais, exarticulation
- amputation in continuity 2, fiche 27, Anglais, amputation%20in%20continuity
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The amputation of a part through a joint. 1, fiche 27, Anglais, - disarticulation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- désarticulation
1, fiche 27, Français, d%C3%A9sarticulation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- exarticulation 1, fiche 27, Français, exarticulation
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Section d'un membre ou d'un segment de membre au niveau d'une articulation. 2, fiche 27, Français, - d%C3%A9sarticulation
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- amputation dans la contiguïté
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ainhum
1, fiche 28, Anglais, ainhum
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- dactylolysis spontanea 2, fiche 28, Anglais, dactylolysis%20spontanea
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An acquired slowly progressive painful fibrous constriction that develops in the digitoplantar fold, usually of the little toe, gradually resulting in spontaneous amputation of the toe. 1, fiche 28, Anglais, - ainhum
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- aïnhum
1, fiche 28, Français, a%C3%AFnhum
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- dactylolysis spontanea 1, fiche 28, Français, dactylolysis%20spontanea
correct
- sclérodermie annulaire des orteils 1, fiche 28, Français, scl%C3%A9rodermie%20annulaire%20des%20orteils
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sclérodermie caractérisée au début par l'apparition d'une bride annulaire étranglant un orteil (généralement le petit) et évoluant vers l'amputation spontanée. 2, fiche 28, Français, - a%C3%AFnhum
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- ainhum
1, fiche 28, Espagnol, ainhum
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- dactilólisis espontánea 1, fiche 28, Espagnol, dactil%C3%B3lisis%20espont%C3%A1nea
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Pirogoff amputation
1, fiche 29, Anglais, Pirogoff%20amputation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An amputation through the ankle with preservation of part of the calcaneus. 1, fiche 29, Anglais, - Pirogoff%20amputation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- amputation de Pirogoff
1, fiche 29, Français, amputation%20de%20Pirogoff
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Amputation du pied au niveau de la cheville avec conservation d'une partie du calcanéum. 1, fiche 29, Français, - amputation%20de%20Pirogoff
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- kineplastics
1, fiche 30, Anglais, kineplastics
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- cineplastic amputation 2, fiche 30, Anglais, cineplastic%20amputation
correct
- kineplasty 3, fiche 30, Anglais, kineplasty
correct
- cineplasty 3, fiche 30, Anglais, cineplasty
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Surgical amputation where the stump muscles are used to activate the artificial limb by direct attachment to skin tunnels. 4, fiche 30, Anglais, - kineplastics
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In English "cineplasty", "cineplastics" and "kineplasty" are considered synonymous with "cineplastic amputation". 5, fiche 30, Anglais, - kineplastics
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cinématisation
1, fiche 30, Français, cin%C3%A9matisation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- cinéplastie 2, fiche 30, Français, cin%C3%A9plastie
correct, nom féminin
- cinéplastique 2, fiche 30, Français, cin%C3%A9plastique
correct, nom féminin
- kinéplastique 2, fiche 30, Français, kin%C3%A9plastique
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Opération plastique qui modèle un moignon d'amputation de façon à attacher les tendons musculaires à un appareil prothétique articulé. 2, fiche 30, Français, - cin%C3%A9matisation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- supracondylar amputation
1, fiche 31, Anglais, supracondylar%20amputation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- supracondyloid amputation 1, fiche 31, Anglais, supracondyloid%20amputation
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An amputation above the femoral condyles. 2, fiche 31, Anglais, - supracondylar%20amputation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- amputation sus-condylienne du fémur
1, fiche 31, Français, amputation%20sus%2Dcondylienne%20du%20f%C3%A9mur
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Amputation de la cuisse au-dessus des condyles fémoraux. 1, fiche 31, Français, - amputation%20sus%2Dcondylienne%20du%20f%C3%A9mur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- traumatic amputation
1, fiche 32, Anglais, traumatic%20amputation
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Amputation of a part by accident injury. 1, fiche 32, Anglais, - traumatic%20amputation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- amputation traumatique
1, fiche 32, Français, amputation%20traumatique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Amputation d'un membre ou d'une partie du corps à la suite d'un traumatisme. 2, fiche 32, Français, - amputation%20traumatique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Krukenberg amputation
1, fiche 33, Anglais, Krukenberg%20amputation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The amputation of the hand and separation of the two bones of the forearm in order to form a large, prehensile pincerlike mechanism. 1, fiche 33, Anglais, - Krukenberg%20amputation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- opération de Krukenberg
1, fiche 33, Français, op%C3%A9ration%20de%20Krukenberg
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- amputation de Krukenberg 2, fiche 33, Français, amputation%20de%20Krukenberg
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Type d'intervention qui se traduit par l'amputation de la main et la digitalisation des deux os de l'avant-bras. 2, fiche 33, Français, - op%C3%A9ration%20de%20Krukenberg
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Social Problems
- Health Law
- General Vocabulary
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mutilate
1, fiche 34, Anglais, mutilate
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- maim 2, fiche 34, Anglais, maim
correct, voir observation
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
To cut up or alter radically so as to make imperfect. 1, fiche 34, Anglais, - mutilate
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
To cut off or damage a limb, or other important part of (a person or animal). 1, fiche 34, Anglais, - mutilate
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The usual legal meaning given the words "wound, ""maim" and "disfigure" are broad enough to cover certain medical procedures.... "To maim" is to injure a person so he is less able to fight or defend himself, and is clearly inclusive of surgical amputation and some psychiatric treatments. 3, fiche 34, Anglais, - mutilate
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
To "maim" is to cripple, to deprive someone of a limb or its use. It is very close in meaning to "mutilate". 3, fiche 34, Anglais, - mutilate
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Comportement humain
- Problèmes sociaux
- Droit de la santé
- Vocabulaire général
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mutiler
1, fiche 34, Français, mutiler
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Altérer dans son intégrité physique par une grave blessure. 2, fiche 34, Français, - mutiler
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le sens juridique normal des termes «blesser», «mutiler» et «défigurer» est assez large pour comprendre certaines interventions médicales [...]. «Mutiler» est blesser une personne au point de diminuer son aptitude à combattre ou à se défendre, et s'applique donc aux amputations chirurgicales et à certains traitements psychiatriques. 2, fiche 34, Français, - mutiler
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
mutilation : Perte accidentelle ou ablation d'un membre, d'une partie externe du corps, qui cause une atteinte irréversible à l'intégrité physique. 3, fiche 34, Français, - mutiler
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Problemas sociales
- Derecho de salud
- Vocabulario general
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- mutilar
1, fiche 34, Espagnol, mutilar
correct
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- prosthesis socket
1, fiche 35, Anglais, prosthesis%20socket
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- prosthetic socket 2, fiche 35, Anglais, prosthetic%20socket
correct
- socket 3, fiche 35, Anglais, socket
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The part of a prosthesis that contains the amputation stump. 3, fiche 35, Anglais, - prosthesis%20socket
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 35, La vedette principale, Français
- emboîture de prothèse
1, fiche 35, Français, embo%C3%AEture%20de%20proth%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- emboîture prothétique 2, fiche 35, Français, embo%C3%AEture%20proth%C3%A9tique
correct, nom féminin
- emboîture 3, fiche 35, Français, embo%C3%AEture
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Partie proximale de la prothèse qui reçoit le moignon. 4, fiche 35, Français, - embo%C3%AEture%20de%20proth%C3%A8se
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La forme à donner au moignon dépend essentiellement du type d'emboîture de la prothèse. Celle-ci, qui est la partie de la prothèse qui engaine le moignon, se présente sous quatre types différents : classique, à succion, à adhérence, de contact. 5, fiche 35, Français, - embo%C3%AEture%20de%20proth%C3%A8se
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- acquired
1, fiche 36, Anglais, acquired
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Refers to any amputation or disability that is not congenital. 2, fiche 36, Anglais, - acquired
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 36, La vedette principale, Français
- acquis
1, fiche 36, Français, acquis
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un handicap, d'une amputation ou d'une déficience qui n'est pas d'origine congénitale. 2, fiche 36, Français, - acquis
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- adquirido
1, fiche 36, Espagnol, adquirido
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-06-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- amputated limb
1, fiche 37, Anglais, amputated%20limb
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A limb which had a surgical or congenital amputation. 2, fiche 37, Anglais, - amputated%20limb
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Phantom limb sensations may include feelings of cold, warmth, itchiness or tingling - but should not be confused with phantom pain. Similarly, pain from the remaining stump of an amputated limb is not the same as phantom pain. 3, fiche 37, Anglais, - amputated%20limb
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- segment amputé
1, fiche 37, Français, segment%20amput%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- membre amputé 2, fiche 37, Français, membre%20amput%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Membre présentant une amputation chirurgicale ou congénitale. 3, fiche 37, Français, - segment%20amput%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Il existe une relation entre la perte de densité minérale et le temps écoulé depuis l'amputation chez les amputés fémoraux. Il n'existe pas de différences de tropisme musculaire du membre amputé, entre les amputés fémoraux et les amputés tibiaux, sauf pour le droit antérieur (p < 0,05) et le tenseur du fascia lata (p < 0,05). 4, fiche 37, Français, - segment%20amput%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-06-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- prosthetic limb
1, fiche 38, Anglais, prosthetic%20limb
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- artificial limb 2, fiche 38, Anglais, artificial%20limb
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A prosthetic limb is a common rehabilitation treatment to replace function lost as a result of lower-limb amputation. 3, fiche 38, Anglais, - prosthetic%20limb
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 38, La vedette principale, Français
- membre artificiel
1, fiche 38, Français, membre%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les membres artificiels se substituent aux membres absents en prolongeant les moignons. 2, fiche 38, Français, - membre%20artificiel
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- amputation saw
1, fiche 39, Anglais, amputation%20saw
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- amputating saw 2, fiche 39, Anglais, amputating%20saw
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Surgical saws[...] are steel instruments used for bone amputation. Commonly used types of amputation saws are Satterlee and Gigli. 2, fiche 39, Anglais, - amputation%20saw
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- scie à amputation
1, fiche 39, Français, scie%20%C3%A0%20amputation
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- scie pour amputation 2, fiche 39, Français, scie%20pour%20amputation
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- amputation knife
1, fiche 40, Anglais, amputation%20knife
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- amputating knife 2, fiche 40, Anglais, amputating%20knife
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A broad-bladed knife used primarily for transecting large muscles during major amputations. 3, fiche 40, Anglais, - amputation%20knife
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The amputation knife [is] the largest of the knives used in surgery. Formerly they were curved; now they are straight, and provided with one or two edges. 4, fiche 40, Anglais, - amputation%20knife
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
There are many varieties of amputation knives, often bearing the name of their inventor : Catlin amputation knife; Esmarch resection amputating knife; Langenbeck amputation knife; Liston amputation knife; etc. Amputation knives can be small, medium or large. 5, fiche 40, Anglais, - amputation%20knife
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- couteau à amputation
1, fiche 40, Français, couteau%20%C3%A0%20amputation
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- couteau pour amputation 2, fiche 40, Français, couteau%20pour%20amputation
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Matériel [requis pour une amputation] : Un garrot, un bistouri froid, un couteau à amputation, un ciseau de Mayo, six pinces de Halstead ou Christophe à hémostase, deux Farabeuf, un porte-aiguille, une Kocher, une pince à disséquer, une scie de Gilli ou de Farabeuf, une pince gouge, une râpe, une rugine, un champ fendu ou un rétracteur de Percy, une lame de Delbet et éventuellement de la xylocaïne. 3, fiche 40, Français, - couteau%20%C3%A0%20amputation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Satterlee saw
1, fiche 41, Anglais, Satterlee%20saw
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Satterlee amputation saw 2, fiche 41, Anglais, Satterlee%20amputation%20saw
correct
- Satterlee bone saw 3, fiche 41, Anglais, Satterlee%20bone%20saw
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Commonly used types of amputation saws are Satterlee and Gigli. They both have specific blades. Gigli is a disposable saw : the blade needs to be disposed off after use. Satterlee saw can be disassembled : the blade can be removed when dull. It can be used more than once. 4, fiche 41, Anglais, - Satterlee%20saw
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- scie de Saterlee
1, fiche 41, Français, scie%20de%20Saterlee
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- scie à amputation de Saterlee 2, fiche 41, Français, scie%20%C3%A0%20amputation%20de%20Saterlee
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Orthopedic Surgery
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- stump
1, fiche 42, Anglais, stump
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The distal end of the limb left after amputation. 2, fiche 42, Anglais, - stump
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Os et articulations
- Chirurgie orthopédique
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- moignon
1, fiche 42, Français, moignon
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un membre ou d'un organe qui reste après une amputation partielle. 2, fiche 42, Français, - moignon
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-03-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- National Amputee Centre
1, fiche 43, Anglais, National%20Amputee%20Centre
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- NAC 2, fiche 43, Anglais, NAC
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
War Amputations of Canada. One of the primary goals of The War Amps National Amputee Centre is to educate amputees and their families about all aspects of amputation. 3, fiche 43, Anglais, - National%20Amputee%20Centre
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Centre d'information pour les personnes amputées
1, fiche 43, Français, Centre%20d%27information%20pour%20les%20personnes%20amput%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- CIPA 2, fiche 43, Français, CIPA
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Un des principaux objectifs du Centre d'information pour les personnes amputées (CIPA) est de les renseigner, ainsi que leur famille, sur les différents aspects touchant l'amputation. 3, fiche 43, Français, - Centre%20d%27information%20pour%20les%20personnes%20amput%C3%A9es
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-07-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- footrot of cattle
1, fiche 44, Anglais, footrot%20of%20cattle
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- bovine footrot 2, fiche 44, Anglais, bovine%20footrot
correct
- infectious footrot of cattle 1, fiche 44, Anglais, infectious%20footrot%20of%20cattle
correct
- interdigital necrobacillosis 1, fiche 44, Anglais, interdigital%20necrobacillosis
correct
- foul-in-the-foot 3, fiche 44, Anglais, foul%2Din%2Dthe%2Dfoot
correct, Grande-Bretagne
- fouls 3, fiche 44, Anglais, fouls
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of the feet of cattle probably caused by Fusobacterium necrophorum. (Based on BT-197 and BLOVE, 1988). 4, fiche 44, Anglais, - footrot%20of%20cattle
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
There is severe dermatitis in the cleft of the foot initially and severe lameness. Further spread to deep structures of the foot, requiring amputation of a claw, may occur. 2, fiche 44, Anglais, - footrot%20of%20cattle
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- panaris des bovins
1, fiche 44, Français, panaris%20des%20bovins
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- panaris interdigité 2, fiche 44, Français, panaris%20interdigit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Affection des bovins généralement due à Fusobacterium necrophorum (bacille de la nécrose) qui consiste en un phlegmon de l'espace interdigité, très douloureux, capable d'amener la mort dans le marasme. 3, fiche 44, Français, - panaris%20des%20bovins
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Inflammation des tissus sensibles des doigts des bovins. 1, fiche 44, Français, - panaris%20des%20bovins
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- panadizo bovino
1, fiche 44, Espagnol, panadizo%20bovino
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Botany
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- regeneration
1, fiche 45, Anglais, regeneration
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Vegetative growth after a wound or amputation and the drying of the surface. 1, fiche 45, Anglais, - regeneration
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- régénération
1, fiche 45, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Nouvelle formation d'organes se produisant lorsqu'on blesse ou qu'on coupe certaines parties d'une plante. 1, fiche 45, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- regeneración
1, fiche 45, Espagnol, regeneraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- stump sock
1, fiche 46, Anglais, stump%20sock
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- stump cover sock 2, fiche 46, Anglais, stump%20cover%20sock
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A special sock worn over an amputation stump with various types of prostheses. 3, fiche 46, Anglais, - stump%20sock
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bonnet couvre-segment
1, fiche 46, Français, bonnet%20couvre%2Dsegment
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- bonnet couvre-moignon 2, fiche 46, Français, bonnet%20couvre%2Dmoignon
correct, nom masculin
- bonnet de moignon 1, fiche 46, Français, bonnet%20de%20moignon
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Bande de tissu recouvrant, à l'intérieur de la prothèse, le segment amputé du membre inférieur ou supérieur. 3, fiche 46, Français, - bonnet%20couvre%2Dsegment
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'emboîture est généralement chaussée avec un «bonnet couvre-moignon» en coton épais, intermédiaire entre la dureté de l'appareil, et la relative tendresse du moignon. 4, fiche 46, Français, - bonnet%20couvre%2Dsegment
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
bonnet couvre-segment, bonnet couvre-moignon, bonnet de moignon : Termes et définition retenus par le Conseil consultatif sur les aides technologiques, novembre 1994. 5, fiche 46, Français, - bonnet%20couvre%2Dsegment
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- amputee
1, fiche 47, Anglais, amputee
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
One who has had an amputation... 2, fiche 47, Anglais, - amputee
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- personne amputée
1, fiche 47, Français, personne%20amput%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- amputé 2, fiche 47, Français, amput%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[Personne] qui a subi une amputation. 3, fiche 47, Français, - personne%20amput%C3%A9e
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- amputado
1, fiche 47, Espagnol, amputado
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- amputada 1, fiche 47, Espagnol, amputada
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Chopart's fracture
1, fiche 48, Anglais, Chopart%27s%20fracture
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fracture-dislocation of the talonavicular and calcaneocuboid joints. 1, fiche 48, Anglais, - Chopart%27s%20fracture
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
It is derived from Chopart's description of an amputation through these midtarsal joints. 1, fiche 48, Anglais, - Chopart%27s%20fracture
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fracture de Chopart
1, fiche 48, Français, fracture%20de%20Chopart
proposition, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fracture-luxation des articulations astragalo-scaphoïdienne et calcanéo-cuboïdienne. 1, fiche 48, Français, - fracture%20de%20Chopart
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- transmetatarsal amputation
1, fiche 49, Anglais, transmetatarsal%20amputation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Transmetatarsal Amputation... indicated for trauma, tissue loss, infection, and gangrene(limited to toes and not the web space in diabetics)... 2, fiche 49, Anglais, - transmetatarsal%20amputation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- amputation transmétatarsienne
1, fiche 49, Français, amputation%20transm%C3%A9tatarsienne
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Amputation transmétatarsienne : l'amputation se fait à la scie, selon une ligne transversale au niveau du 1er et du 2e métatarsiens, puis légèrement oblique en arrière et en dehors, de telle sorte que le 5e métatarsien soit plus court de 1 cm 1/2 environ que le 1er. 2, fiche 49, Français, - amputation%20transm%C3%A9tatarsienne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- standard above-elbow amputation 1, fiche 50, Anglais, standard%20above%2Delbow%20amputation
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... A standard above-elbow amputation through the bony diaphysis is performed for a tumor recurring at the proximal end of the scar following wide excision and radiation therapy of a forearm sarcoma. 1, fiche 50, Anglais, - standard%20above%2Delbow%20amputation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- amputation normale du bras
1, fiche 50, Français, amputation%20normale%20du%20bras
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- hallux amputation
1, fiche 51, Anglais, hallux%20amputation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The authors analyzed 29 patients at a mean follow-up interval of 32. 5 months after unilateral hallux amputation. 1, fiche 51, Anglais, - hallux%20amputation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- amputation du gros orteil
1, fiche 51, Français, amputation%20du%20gros%20orteil
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- distal amputation
1, fiche 52, Anglais, distal%20amputation
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Walking independence in the diabetic patients with gangrene or infection can be maintained with a conservative program of distal amputation. 1, fiche 52, Anglais, - distal%20amputation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- amputation distale
1, fiche 52, Français, amputation%20distale
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
En cas d'amputation distale, il faut chez le musicien préserver au maximum la longueur du doigt. Rappelons que les réimplantations digitales distales sont suivies actuellement, dans les services spécialisés, grâce à la microchirurgie, de près de 90% de succès. 1, fiche 52, Français, - amputation%20distale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- anterior tibial tendon transfer
1, fiche 53, Anglais, anterior%20tibial%20tendon%20transfer
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- tibialis anterior tendon transfer 2, fiche 53, Anglais, tibialis%20anterior%20tendon%20transfer
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
For several decades, Chopart's amputation has met with some skepticism owing to reports of significant equinus deformity developing soon after the procedure is performed. However, with appropriate tendon balancing, which generally includes anterior tibial tendon transfer and tendon Achillis lengthening, this level of amputation is often more functional than slightly more distal amputations, such as Lisfranc or short transmetatarsal amputations. 1, fiche 53, Anglais, - anterior%20tibial%20tendon%20transfer
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- transfert du tendon du jambier antérieur
1, fiche 53, Français, transfert%20du%20tendon%20du%20jambier%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- transfert du tendon du muscle tibial antérieur 2, fiche 53, Français, transfert%20du%20tendon%20du%20muscle%20tibial%20ant%C3%A9rieur
proposition, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Fothergill operation
1, fiche 54, Anglais, Fothergill%20operation
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A surgical operation to correct uterine prolapse by amputation of the cervix followed by attachment of the cardinal ligaments to the anterior uterus. 1, fiche 54, Anglais, - Fothergill%20operation
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- opération de Fothergill
1, fiche 54, Français, op%C3%A9ration%20de%20Fothergill
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Syme amputation
1, fiche 55, Anglais, Syme%20amputation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Syme's operation 1, fiche 55, Anglais, Syme%27s%20operation
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An amputation of the foot at the ankle joint in which the malleoli are removed and the distal os calcis is approximated to the distal sawed end of the tibia. 1, fiche 55, Anglais, - Syme%20amputation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- amputation de Syme
1, fiche 55, Français, amputation%20de%20Syme
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- désarticulation de Syme 2, fiche 55, Français, d%C3%A9sarticulation%20de%20Syme
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- transcarpal amputation prosthesis 1, fiche 56, Anglais, transcarpal%20amputation%20prosthesis
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The Transcarpal Amputation Prostheses may be a functional approach by using an opposition splint, or a purely cosmetic replacement of the hand with glove cover. 1, fiche 56, Anglais, - transcarpal%20amputation%20prosthesis
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 56, La vedette principale, Français
- prothèse pour amputation transcarpienne
1, fiche 56, Français, proth%C3%A8se%20pour%20amputation%20transcarpienne
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Prothèses pour amputation transcarpienne - Ces prothèses peuvent correspondre soit à un besoin fonctionnel que satisfait l'utilisation d'une main artificielle munie d'une palette d'opposition, soit à un souci purement esthétique qui commande l'utilisation d'une main artificielle munie d'un gant de recouvrement. 1, fiche 56, Français, - proth%C3%A8se%20pour%20amputation%20transcarpienne
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- myoelectric training
1, fiche 57, Anglais, myoelectric%20training
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Myoelectric training methods for the preschool child with congenital below-elbow amputation : A comparison of two training programmes.... The Ontario Crippled Children's Centre has completed a two-year research project designed to develop effective strategies for training the preschool child to use a myoelectric prosthesis. 2, fiche 57, Anglais, - myoelectric%20training
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 57, La vedette principale, Français
- rééducation avec prothèse myo-électrique
1, fiche 57, Français, r%C3%A9%C3%A9ducation%20avec%20proth%C3%A8se%20myo%2D%C3%A9lectrique
proposition, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-08-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- The Mouth
- Protection of Life
- Security Devices
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- presence sensing device initiator
1, fiche 58, Anglais, presence%20sensing%20device%20initiator
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
In two recent punch press accidents reported, amputation occurred when presence sensing device initiators were unintentionally triggered. 1, fiche 58, Anglais, - presence%20sensing%20device%20initiator
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Cavité buccale
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- déclencheur à commande par capteur de présence
1, fiche 58, Français, d%C3%A9clencheur%20%C3%A0%20commande%20par%20capteur%20de%20pr%C3%A9sence
correct, proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- American Amputee Foundation
1, fiche 59, Anglais, American%20Amputee%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- AAF 2, fiche 59, Anglais, AAF
correct, États-Unis
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Provides free peer counseling to new amputees and their families to aid them in their adjustment to the amputation of limbs. 1, fiche 59, Anglais, - American%20Amputee%20Foundation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 59, La vedette principale, Français
- American Amputee Foundation
1, fiche 59, Français, American%20Amputee%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 59, Les abréviations, Français
- AAF 2, fiche 59, Français, AAF
correct, États-Unis
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- jump trap
1, fiche 60, Anglais, jump%20trap
correct, nom
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- coil spring trap 2, fiche 60, Anglais, coil%20spring%20trap
correct, nom
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
There is often a further unpleasant sequel to an animal being caught in a leg-hold trap. The ordinary version seldom closes on the higher and fleshier portion of a leg, but more usually around the foot.(...) Either by twisting the foot or by biting, the bone can be broken and the foot amputated. In this way animals often escape.(...) Jump traps are available, which spring up when an animal is taken. The jaws are released higher up on the leg and so prevent "wringing" or "wringing off" to use the terms which are employed for the amputation process. 3, fiche 60, Anglais, - jump%20trap
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 60, La vedette principale, Français
- piège "sauteur"
1, fiche 60, Français, pi%C3%A8ge%20%5C%22sauteur%5C%22
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les pièges "sauteurs" ("jump" ou "coil spring") sont un développement récent des pièges de type Victor. Leurs ressorts sont sous la palette du déclencheur, alors que dans le cas des pièges Victor ils sont placés latéralement. On les emploie, à la place des Victor conventionnels, dans des endroits confinés comme les troncs creux ou à toute autre place où le Victor ne peut s'adapter à cause de sa dimension. Outre leur petitesse, leur caractéristique principale est de sauter haut sur la patte de l'animal. C'est pourquoi ils sont généralement bien adaptés à la trappe aux canidés. 1, fiche 60, Français, - pi%C3%A8ge%20%5C%22sauteur%5C%22
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- transmetatarsal
1, fiche 61, Anglais, transmetatarsal
correct, adjectif
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
transmetatarsal amputation : An amputation through the distal foot that divides one or more of the metatarsals immediately distal to the tarsal head. 2, fiche 61, Anglais, - transmetatarsal
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- transmétatarsien
1, fiche 61, Français, transm%C3%A9tatarsien
correct, adjectif
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Amputation transmétatarsienne : l'amputation se fait à la scie, selon une ligne transversale au niveau du 1er et du 2e métatarsiens, puis légèrement oblique en arrière et en dehors (...). 1, fiche 61, Français, - transm%C3%A9tatarsien
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1987-03-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- postural sway
1, fiche 62, Anglais, postural%20sway
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Measurement of the extent of postural sway has been used in a variety of neurologic and motor skill investigations.... The effects of lower limb amputation and the significance of vision on postural sway have been investigated in our laboratory.... The training of subjects to balance, often by using visual and auditory feedback, has involved the repeated measurement of postural sway.... 1, fiche 62, Anglais, - postural%20sway
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- balancement postural
1, fiche 62, Français, balancement%20postural
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La mesure du balancement postural a été utilisée dans nombre de recherches neurologiques ou de motricité. 1, fiche 62, Français, - balancement%20postural
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :