TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BBL [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trip tank
1, fiche 1, Anglais, trip%20tank
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small mud pit with a capacity of 10 to 15 bbl, usually with 1 bbl divisions, used exclusively to ascertain the amount of mud necessary to keep the well bore full with the exact amount of mud that is displaced by drill pipe. When the bit comes out of the hole, a volume of mud equal to that which the drill pipe occupied while in the hole must be pumped into the hole to replace the pipe. When the bit goes back in the hole, the drill pipe displaces a certain amount of mud, and a trip tank again can be used to keep track of this volume. 2, fiche 1, Anglais, - trip%20tank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bac de manœuvre
1, fiche 1, Français, bac%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Bac] permettant le remplissage du puits en continu pendant la remontée des tiges de forage. 1, fiche 1, Français, - bac%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oil Refining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- design crude oil processing capacity
1, fiche 2, Anglais, design%20crude%20oil%20processing%20capacity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- design crude oil capacity 2, fiche 2, Anglais, design%20crude%20oil%20capacity
correct
- nameplate capacity 3, fiche 2, Anglais, nameplate%20capacity
correct
- nominal crude capacity 4, fiche 2, Anglais, nominal%20crude%20capacity
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For crude oil processing business, the design crude oil processing capacity is 4 million tons per year. In 1999, the processed crude oil totaled 2.9134 million tons, in which the imported oil was 2.2362 million tons and the stock oil was 121.2 thousand tons. 1, fiche 2, Anglais, - design%20crude%20oil%20processing%20capacity
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The refinery was constructed in the early 1950’s and placed on stream October 1953 with a design crude oil capacity of 15,000 barrels per day. Over the following years facilities have been added and the current crude oil capacity is 80,000 barrels per day ... 2, fiche 2, Anglais, - design%20crude%20oil%20processing%20capacity
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Nigeria's four refineries have a combined nameplate capacity of 438, 750 bbl/d... 5, fiche 2, Anglais, - design%20crude%20oil%20processing%20capacity
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
1994 Commissioning of the new visbreaker and kerosene hydrotreater units. Nominal crude capacity is now 104,000 bpd. 4, fiche 2, Anglais, - design%20crude%20oil%20processing%20capacity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nameplate capacity : When applied to a refinery, it is the nominal design crude oil processing capacity of a refinery, normally expressed in barrels of crude oil per day. 6, fiche 2, Anglais, - design%20crude%20oil%20processing%20capacity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Raffinage du pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capacité nominale de traitement de brut
1, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20nominale%20de%20traitement%20de%20brut
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- capacité nominale de traitement du brut 2, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20nominale%20de%20traitement%20du%20brut
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité de référence correspondant à la quantité de pétrole brut que peut traiter une raffinerie en un laps de temps donné (par exemple des barils par jour). 3, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20nominale%20de%20traitement%20de%20brut
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Réputée l'une des plus efficaces de l'industrie pétrolière, la raffinerie de McKee, située au cœur de l'enclave du Texas, est la plus grande raffinerie entre la côte du golfe et la côte Ouest. De conception moderne et avec une capacité nominale de traitement de brut de 140 000 barils par jour, elle approvisionne les marchés de l'Arizona, du Colorado, du Nouveau Mexique, de l'Oklahoma et du Texas en produits de grande valeur, notamment l'essence, le diesel et le carburéacteur. 1, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20nominale%20de%20traitement%20de%20brut
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brown bag lunch
1, fiche 3, Anglais, brown%20bag%20lunch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BBL 2, fiche 3, Anglais, BBL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- brown bag information session 3, fiche 3, Anglais, brown%20bag%20information%20session
- brown bag session 4, fiche 3, Anglais, brown%20bag%20session
- lunch-box session 5, fiche 3, Anglais, lunch%2Dbox%20session
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Course Development & Web Services(CDWS) hosts brown bag lunch(BBL) events twice each month for campus faculty and staff as well as off campus visitors. Guest speakers, often experts in their field, share information on a variety of topics... The goal of these informal and relaxed events is to encourage the development of learning communities by bringing together individuals with mutual interests, ideas, and questions. The entire campus community is invited to attend brown bag lunches, however, RSVP is required. 2, fiche 3, Anglais, - brown%20bag%20lunch
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
At these luncheons, the Honors Program invites a different professor every week to host a one hour-long discussion session. Our goal is to provide faculty and Honors students with a casual context where they may discuss topics of interest and visit with one another in a more personal setting ... The brown bag lunches are always held in the Honors Lounge ... All you need to bring is yourself and something for lunch. 5, fiche 3, Anglais, - brown%20bag%20lunch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dîner-causerie
1, fiche 3, Français, d%C3%AEner%2Dcauserie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réunion d'information casse-croûte 2, fiche 3, Français, r%C3%A9union%20d%27information%20casse%2Dcro%C3%BBte
nom féminin
- rencontre casse-croûte 3, fiche 3, Français, rencontre%20casse%2Dcro%C3%BBte
nom féminin
- séance du midi 4, fiche 3, Français, s%C3%A9ance%20du%20midi
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rencontre (conférence, réunion de travail, etc.) qui se tient à l'heure du dîner et à laquelle les employés apportent leur repas. 5, fiche 3, Français, - d%C3%AEner%2Dcauserie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- British barrel
1, fiche 4, Anglais, British%20barrel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Imperial barrel 2, fiche 4, Anglais, Imperial%20barrel
correct
- Imp. bbl. 2, fiche 4, Anglais, Imp%2E%20bbl%2E
- Imp. bl. 2, fiche 4, Anglais, Imp%2E%20bl%2E
- imperial barrel 3, fiche 4, Anglais, imperial%20barrel
- imp. bbl 3, fiche 4, Anglais, imp%2E%20bbl
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
British/Imperial barrel... 1 Imp. bbl./bl.=36 Imp. gal=0. 1636 m³... 2, fiche 4, Anglais, - British%20barrel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- baril britannique
1, fiche 4, Français, baril%20britannique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le baril britannique [...] équivaut à 163,65 litres et se divise en 36 gallons (imp. gal). 1, fiche 4, Français, - baril%20britannique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- medium viscosity oil
1, fiche 5, Anglais, medium%20viscosity%20oil
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- medium oil 2, fiche 5, Anglais, medium%20oil
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The MINI-MAX suction weir skimmer can recover up to 220 bbl/hr of light and medium viscosity oil(adjusted by the pumping rate). 3, fiche 5, Anglais, - medium%20viscosity%20oil
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Highly viscous oil is more difficult to recover than medium viscosity oil. 4, fiche 5, Anglais, - medium%20viscosity%20oil
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- huile moyennement visqueuse
1, fiche 5, Français, huile%20moyennement%20visqueuse
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- huile de viscosité moyenne 2, fiche 5, Français, huile%20de%20viscosit%C3%A9%20moyenne
nom féminin
- huile moyenne 3, fiche 5, Français, huile%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pétrole brut de densité moyenne (comprise entre 0,81 et 0,87, soit 44 à 30° API). 4, fiche 5, Français, - huile%20moyennement%20visqueuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- barrel-mile
1, fiche 6, Anglais, barrel%2Dmile
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- barrel mile 2, fiche 6, Anglais, barrel%20mile
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure for pipeline shipment of oil that signifies 1 bbl moved 1 mile. 1, fiche 6, Anglais, - barrel%2Dmile
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- baril-mille
1, fiche 6, Français, baril%2Dmille
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- baril par mile 2, fiche 6, Français, baril%20par%20mile
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure pour le transport de produits pétroliers par pipelines. 2, fiche 6, Français, - baril%2Dmille
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
baril-mille: par analogie avec «livre-pied», qui suppose une masse de 1 livre déplacée sur une distance de 1 pied. Dans le cas du «baril-mille», il s'agit d'un baril transporté sur une distance d'un mille. L'expression «baril par mile» semble douteuse. 1, fiche 6, Français, - baril%2Dmille
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Au pluriel : barils-milles. 1, fiche 6, Français, - baril%2Dmille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Brent marker crude
1, fiche 7, Anglais, Brent%20marker%20crude
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- brent 2, fiche 7, Anglais, brent
correct
- Brent 3, fiche 7, Anglais, Brent
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
North sea reference crude oil. 2, fiche 7, Anglais, - Brent%20marker%20crude
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The oversupplied oil market experienced during 1998 was transformed into a much tighter market in 1999, and crude oil prices rose from $10. 75/bbl for the dated Brent marker crude in early January to $24. 54/bbl at year end. 1, fiche 7, Anglais, - Brent%20marker%20crude
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... there have been changes in the physical base of the main markets. All three of the key world marker crude oils, WTI, Brent and, most severely, Dubai, are in long-term production decline. 3, fiche 7, Anglais, - Brent%20marker%20crude
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Crude is priced at a particular location with reference to its source which serves as an indicator of type or grade. West Texas Intermediate, North Sea Brent and Saudi Arabia light are similar crudes and are used as the benchmark crudes for pricing other types of light crude oil. 4, fiche 7, Anglais, - Brent%20marker%20crude
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Brent benchmark crude
- Brent marker
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pétrole brut de référence brent
1, fiche 7, Français, p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Brent 2, fiche 7, Français, Brent
correct, nom masculin
- brent 3, fiche 7, Français, brent
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le prix du pétrole brut de référence «brent» (mer du Nord), qui est l'un des meilleurs indicateurs de prix en Europe, s'est très légèrement repris hier en s'affichant à plus de 10 dollars le baril après avoir pour la première fois crevé, la veille, le seuil des 10 dollars. 1, fiche 7, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Jusqu'en 1986, la référence était l'Arabian light Fob Ras Tanura. On utilise désormais : le brent (Mer du Nord, Europe, 38 °API); le Dubai Fateh (Golfe persique, densité 32 °API) et le WTI (West Texas Intermediate, US, 40 °API). 4, fiche 7, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
En 1998, la marge de raffinage sur le Brent (pétrole brut de référence de mer du Nord) s'est établie en moyenne à 110F/tonne. 5, fiche 7, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Brent : Gisement découvert en 1971 au large d'Aberdeen et mis en exploitation en 1976. Champ britannique le plus productif de la mer du Nord, il a donné son nom au brut de référence de cette région. Léger, son degré API est de 37. 6, fiche 7, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Distribution
- Metrology and Units of Measure
- Customs and Excise
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- barrel
1, fiche 8, Anglais, barrel
correct, voir observation, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- brl 2, fiche 8, Anglais, brl
correct, Grande-Bretagne
- bbl 3, fiche 8, Anglais, bbl
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A liquid measure of oil, usually crude oil; equal to 42 American gallons, or between 280-380 lbs. depending upon API gravity, and equal to 35 imperial (British) gallons. 4, fiche 8, Anglais, - barrel
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
One barrel(1 bbl) is the equivalent of 42 U. S. gal, or approximately 35 imperial gal, or approximately 158. 97 liters. One m³ equals 6. 2897 bbl. 5, fiche 8, Anglais, - barrel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
barrel: term standardized by ISO. 6, fiche 8, Anglais, - barrel
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
barrel: term used by Revenue Canada. 7, fiche 8, Anglais, - barrel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
- Unités de mesure et métrologie
- Douanes et accise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- baril
1, fiche 8, Français, baril
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de volume, utilisée pour le pétrole brut et ses dérivés et correspondant à 42 gallons US, 35 gallons UK, 159 litres. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 8, Français, - baril
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
baril : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 8, Français, - baril
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
baril : terme utilisé par Revenu Canada. 4, fiche 8, Français, - baril
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Distribución de petróleo y gas natural
- Metrología y unidades de medida
- Aduana e impuestos internos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- barril
1, fiche 8, Espagnol, barril
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unidad norteamericana de capacidad, utilizada usualmente para el petróleo, la gasolina y los aceites minerales. 2, fiche 8, Espagnol, - barril
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Equivalente a 36 galones en el caso inglés, es decir a 136.44 litros aproximadamente, pero en los Estados Unidos la conversión es diferente ya que un barril es igual a 42 galones o sea 158.76 litros, aproximadamente. 3, fiche 8, Espagnol, - barril
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- oil-steam ratio
1, fiche 9, Anglais, oil%2Dsteam%20ratio
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- oil/steam ratio 2, fiche 9, Anglais, oil%2Fsteam%20ratio
correct
- OSR 2, fiche 9, Anglais, OSR
correct
- OSR 2, fiche 9, Anglais, OSR
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Most [steam generating units] utilized in oil fields put out 80% quality steam... The amount of water needed depends on several design and performance factors, but the average oil-steam ratio is 0, 2 Bbl/bbl of water converted into steam. 1, fiche 9, Anglais, - oil%2Dsteam%20ratio
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rapport huile/vapeur
1, fiche 9, Français, rapport%20huile%2Fvapeur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Rapport de l'huile produite à la quantité de vapeur injectée dans la formation. 1, fiche 9, Français, - rapport%20huile%2Fvapeur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
- Oil Drilling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- spot
1, fiche 10, Anglais, spot
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To pump a designated quantity of a substance (as acid, cement, or oil) into a well so that the quantity occupies a certain interval in the well. 1, fiche 10, Anglais, - spot
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
For example, 10 bbl of diesel oil may be spotted around an area in the hole in which drill collars are in contact with the wall of the hole(and are stuck) in an effort to free the collars. 1, fiche 10, Anglais, - spot
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Forage des puits de pétrole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pomper un volume
1, fiche 10, Français, pomper%20un%20volume
proposition, locution verbale
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(d'une substance). 1, fiche 10, Français, - pomper%20un%20volume
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- vent gas
1, fiche 11, Anglais, vent%20gas
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... about 34, 0000 Blbs of hydrocarbon, vaporized by fuel gas passing through the reservoir, were vented to the atmosphere. If all hydrocarbon in the vent gas had been recovered, the overall air-oil ratio would have been 11. 77CF per Bbl. 1, fiche 11, Anglais, - vent%20gas
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gaz évacués
1, fiche 11, Français, gaz%20%C3%A9vacu%C3%A9s
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cheminée d'usine, conduit vertical en maçonnerie de brique [...] servant à évacuer [...] les fumées et produits de combustion et [...] à produire le tirage nécessaire au passage de l'air et des gaz à travers le foyer et l'appareil chauffé. 2, fiche 11, Français, - gaz%20%C3%A9vacu%C3%A9s
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :