TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BUYING BROKER [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stockbroker
1, fiche 1, Anglais, stockbroker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- broker 2, fiche 1, Anglais, broker
correct
- securities broker 3, fiche 1, Anglais, securities%20broker
correct
- stock broker 3, fiche 1, Anglais, stock%20broker
correct
- investment dealer 4, fiche 1, Anglais, investment%20dealer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... An agent of a buyer or a seller who buys or sells stocks, bonds, commodities, or services, usually on a commission basis. 5, fiche 1, Anglais, - stockbroker
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
At one time, there was a major distinction between securities firms. These were investment dealers on the one hand and stock brokers on the other, and individual securities firms tended to specialize as one or the other. This distinction has largely disappeared. In simple terms, an investment dealer acts as principal in securities transactions while a stock broker acts as agent. A securities firm acting as a dealer or principal owns the securities that are sold to or bought from investors. Thus, the securities are part of the firm's inventory. The difference between buying and selling prices is the dealer's gross profit or loss. On the other hand, the stock broker, as an agent, acts on behalf of the buyer or seller but does not own the securities. 6, fiche 1, Anglais, - stockbroker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare to "agent", "principal". 7, fiche 1, Anglais, - stockbroker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- courtier
1, fiche 1, Français, courtier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- commissionnaire 2, fiche 1, Français, commissionnaire
correct, nom masculin
- courtier en valeurs mobilières 3, fiche 1, Français, courtier%20en%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, nom masculin
- agent de change 4, fiche 1, Français, agent%20de%20change
correct, nom masculin, France
- courtier en valeurs 5, fiche 1, Français, courtier%20en%20valeurs
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait profession de s'entremettre pour le compte d'un tiers [le commettant] dans des opérations boursières immobilières ou commerciales. 2, fiche 1, Français, - courtier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Autrefois, il y avait une distinction très nette entre les firmes de courtage qui se spécialisaient soit comme agents de change, soit comme courtiers en valeurs mobilières. Cette distinction a disparu en grande partie. Dans les opérations boursières, le courtier se porte contrepartie alors que l'agent de change fait fonction de mandataire. Le courtier ou contrepartiste est propriétaire des titres qu'il achète ou vend aux investisseurs. Ces titres font donc partie de l'inventaire de titres de la firme. La différence entre le prix d'achat et de vente de ces titres constitue la perte ou le bénéfice brut du courtier. L'agent de change, quant à lui, agit pour le compte d'un vendeur ou d'un acheteur en tant que mandataire mais ne possède pas les titres. Ses revenus proviennent du courtage payé par le client. 6, fiche 1, Français, - courtier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le courtier est un mandataire ayant le statut de commerçant qui agit soit à la vente, soit à l'achat, pour le compte d'un ou de plusieurs mandants. Il met les parties en rapport, constate leur accord et est rémunéré par un courtage fixe ou proportionnel. Le commissionnaire agit en son nom propre pour le compte du commettant, il est rémunéré par une commission dont le taux est préalablement fixé d'après le prix des biens ayant fait l'objet de l'opération, et il a l'obligation de rendre compte à son commettant du prix auquel il a traité avec les autres contractants. 2, fiche 1, Français, - courtier
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- agent boursier
- courtier en bourse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- corredor de bolsa
1, fiche 1, Espagnol, corredor%20de%20bolsa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- agente de bolsa 2, fiche 1, Espagnol, agente%20de%20bolsa
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona física o moral que se dedica profesionalmente a la compra y venta de acciones, bonos y valores en general, cobrando una comisión por sus servicios. 3, fiche 1, Espagnol, - corredor%20de%20bolsa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- churning
1, fiche 2, Anglais, churning
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- overtrading 2, fiche 2, Anglais, overtrading
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An illegal practice by which a stock broker can increase his commissions simply by buying and selling securities for a client's account as quickly as possible. 3, fiche 2, Anglais, - churning
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
churning: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 2, Anglais, - churning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- multiplication des opérations
1, fiche 2, Français, multiplication%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- multiplication des opérations d'un compte 2, fiche 2, Français, multiplication%20des%20op%C3%A9rations%20d%27un%20compte
correct, nom féminin
- gonflement des opérations de compte 3, fiche 2, Français, gonflement%20des%20op%C3%A9rations%20de%20compte
correct, nom masculin
- gonflement des opérations 4, fiche 2, Français, gonflement%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
- barattage financier 5, fiche 2, Français, barattage%20financier
correct, nom masculin, France
- moulinette 5, fiche 2, Français, moulinette
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre d'une gestion de portefeuille, technique qui consiste à multiplier les commissions de mouvement, au profit du gestionnaire et au détriment du client. 5, fiche 2, Français, - multiplication%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La multiplication des opérations [...] est une contravention qui, de par sa définition, suppose quelque chose de plus qu'une erreur de jugement ou une négligence. Cela constitue un abus de la confiance du client et un manquement à l'obligation fiduciaire de la personne inscrite à l'endroit du client. 6, fiche 2, Français, - multiplication%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
barattage financier; moulinette : termes publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 7, fiche 2, Français, - multiplication%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- exceso de transacciones
1, fiche 2, Espagnol, exceso%20de%20transacciones
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Stock Exchange
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- clearance of the sale
1, fiche 3, Anglais, clearance%20of%20the%20sale
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The selling broker, including a correspondent broker, acting for a selling customer fulfils his or her duty to deliver by delivering the security or a like security to the buying broker or to a person designated by the buying broker, or by effecting clearance of the sale in accordance with the rules of the exchange on which the transaction took place. 2, fiche 3, Anglais, - clearance%20of%20the%20sale
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Bourse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compensation de la vente
1, fiche 3, Français, compensation%20de%20la%20vente
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le courtier vendeur, y compris son correspondant, agissant pour le compte du vendeur, satisfait à son obligation de livrer soit en livrant cette valeur ou une valeur semblable au courtier acheteur ou à la personne que celui-ci désigne, soit en effectuant la compensation de la vente en conformité avec les règles de la bourse de cet endroit. 2, fiche 3, Français, - compensation%20de%20la%20vente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- settlement
1, fiche 4, Anglais, settlement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The delivery of securities by a selling broker, and payment by the buying broker, normally five business days(regular way delivery) after the transaction date. 2, fiche 4, Anglais, - settlement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- liquidation
1, fiche 4, Français, liquidation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- liquidation boursière 1, fiche 4, Français, liquidation%20boursi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exécution d'une opération sur valeurs par la livraison ou le paiement des titres que l'investisseur a vendus ou achetés. 1, fiche 4, Français, - liquidation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par extension, le terme liquidation désigne aussi la date où intervient le règlement de l'opération. 1, fiche 4, Français, - liquidation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- liquidación
1, fiche 4, Espagnol, liquidaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sell short
1, fiche 5, Anglais, sell%20short
correct, locution verbale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- go short 2, fiche 5, Anglais, go%20short
correct, locution verbale
- sell forward 3, fiche 5, Anglais, sell%20forward
locution verbale
- sell a bear 4, fiche 5, Anglais, sell%20a%20bear
correct, locution verbale
- bear the market 5, fiche 5, Anglais, bear%20the%20market
locution verbale
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There is nothing mysterious about selling short. I simply put in an order to my broker in which I agree, in return for a certain price now, to deliver at some later date an amount of grain. Usually, at the time of putting in the order, I do not have the grain on hand. But I can legally fulfil my contract by later "covering", i. e. buying the grain and making delivery. 6, fiche 5, Anglais, - sell%20short
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vendre à découvert
1, fiche 5, Français, vendre%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vendre, à un prix déterminé, des marchandises, des titres ou autres instruments financiers que l'on ne possède pas au moment de la conclusion du marché, avec l'espoir de les acheter à prix moindre lorsque la baisse des prix que l'on prévoit se produira. Entre-temps, on dit du vendeur qu'il est dans une position non couverte en ce qui a trait aux marchandises, aux titres ou autres instruments financiers qu'il est tenu de livrer au prix fixé. 2, fiche 5, Français, - vendre%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- vender al descubierto
1, fiche 5, Espagnol, vender%20al%20descubierto
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-05-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Stock Exchange
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- buying securities broker
1, fiche 6, Anglais, buying%20securities%20broker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- buy broker 2, fiche 6, Anglais, buy%20broker
- buy stockbroker 2, fiche 6, Anglais, buy%20stockbroker
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the selling securities broker, including a correspondent broker, acting for a selling customer fulfils the securities broker's duty to deliver by delivering the security or a like security to the buying securities broker or to a person designated by the buying securities broker or by effecting clearance of the sale in accordance with the rules of the exchange on which the transaction took place. [Bank Act]. 3, fiche 6, Anglais, - buying%20securities%20broker
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bourse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- courtier acheteur
1, fiche 6, Français, courtier%20acheteur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le courtier vendeur, y compris son correspondant, agissant pour le compte du vendeur, satisfait à son obligation de livrer soit en livrant cette valeur ou une valeur semblable au courtier acheteur ou à la personne que celui-ci désigne, soit en effectuant la compensation de la vente en conformité avec les règles du marché boursier en question. [Loi sur les banques]. 2, fiche 6, Français, - courtier%20acheteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-11-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sale ticket
1, fiche 7, Anglais, sale%20ticket
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When a transaction is completed, a three-part sale ticket is filled out by the selling broker and time-stamped. One copy is given to one of three Exchange input desks for entry into the Exchange's computer. The second and third copies are retained by the buying and selling brokers for their records. 2, fiche 7, Anglais, - sale%20ticket
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fiche de vente
1, fiche 7, Français, fiche%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une opération est effectuée, le négociateur du membre vendeur remplit une fiche de vente en trois exemplaires qui est horodatée. Une copie est transmise à l'une des trois consoles d'entrée des données afin de la faire traiter par l'ordinateur de la Bourse. Les délégués des membres acheteur et vendeur conservent chacun une copie pour leurs dossiers. 2, fiche 7, Français, - fiche%20de%20vente
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-08-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- securities trading statement 1, fiche 8, Anglais, securities%20trading%20statement
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bought note 1, fiche 8, Anglais, bought%20note
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
statement prepared by the broker or other agent who acted on behalf of the buyer listing the accounting facts and data regarding the sale or purchase of securities, such as the buying or selling prices, numbers and types of securities, taxes and brokerage charged, and payment or credit dates. 1, fiche 8, Anglais, - securities%20trading%20statement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 8, La vedette principale, Français
- décompte de bourse
1, fiche 8, Français, d%C3%A9compte%20de%20bourse
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- décompte titres 1, fiche 8, Français, d%C3%A9compte%20titres
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
genre de décompte résultant de l'achat de papiers-valeurs. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9compte%20de%20bourse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :