TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORBIT NODE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Theoretical Astronomy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- orbital node
1, fiche 1, Anglais, orbital%20node
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- orbit node 2, fiche 1, Anglais, orbit%20node
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An orbital node is one of the two points where an inclined orbit crosses a plane of reference. 3, fiche 1, Anglais, - orbital%20node
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
With respect to Landsat [satellite] the orbital nodes occur at the equator, one on the descending, or daylight, track of the orbit and the other on the ascending, or nighttime, track. 4, fiche 1, Anglais, - orbital%20node
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Astronomie théorique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nœud orbital
1, fiche 1, Français, n%26oelig%3Bud%20orbital
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nœud qui désigne l'un des deux points d'intersection d'une orbite inclinée avec le plan de référence. 2, fiche 1, Français, - n%26oelig%3Bud%20orbital
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ascending node
1, fiche 2, Anglais, ascending%20node
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As a satellite orbits the Earth, it crosses the equator twice per orbit-once going north, and again going south. These crossings are the nodes. The northbound crossing is the ascending node, southbound is descending. Sometimes the equator crossing is abbreviated EQX. 2, fiche 2, Anglais, - ascending%20node
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ascending node: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 2, Anglais, - ascending%20node
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nœud ascendant
1, fiche 2, Français, n%26oelig%3Bud%20ascendant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il existe pour chaque orbite un nœud ascendant et un nœud descendant. On peut utiliser indifféremment l'un ou l'autre. Nœud ascendant (EQX - Equator Crossing) : [...] point où l'orbite du satellite en mouvement vers le nord coupe le plan de l'équateur. Nœud descendant : [...] point où l'orbite du satellite en mouvement vers le sud croise le plan de l'équateur. Ces deux références sont généralement exprimées en degrés par rapport au méridien de Greenwich. 2, fiche 2, Français, - n%26oelig%3Bud%20ascendant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nœud ascendant : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 2, Français, - n%26oelig%3Bud%20ascendant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- nodo ascendente
1, fiche 2, Espagnol, nodo%20ascendente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Unity connecting module
1, fiche 3, Anglais, Unity%20connecting%20module
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Unity module 2, fiche 3, Anglais, Unity%20module
correct
- Node 1 3, fiche 3, Anglais, Node%201
correct, uniformisé
- Node 1 connecting module 4, fiche 3, Anglais, Node%201%20connecting%20module
correct
- Node-1 5, fiche 3, Anglais, Node%2D1
correct
- Node-1 Unity 6, fiche 3, Anglais, Node%2D1%20Unity
correct
- Node one Unity 3, fiche 3, Anglais, Node%20one%20Unity
correct
- Unity node 7, fiche 3, Anglais, Unity%20node
correct
- U.S. Unity Node 8, fiche 3, Anglais, U%2ES%2E%20Unity%20Node
correct
- Unity 9, fiche 3, Anglais, Unity
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Now permanently attached to the Zarya control module in space [, ] Unity has six berthing ports, one on each side, one which is already attached to Zarya. [The] Future U. S. station modules and [the] station components will attach to the remaining five ports... Unity is the first of three such connecting modules that will be built for the station. Sometimes referred to as Node 1, the Unity module measures 15 feet in diameter and 18 feet long. Including mating adapters attached at each end as is currently the case in orbit, the overall component measures about 34 feet long... In addition to connecting to Zarya module, Unity eventually will provide attachment points for the U. S. laboratory module [Destiny] ;Node 3 ;an early exterior framework, or truss for the station, called the Z-1 truss ;an airlock ;and a multi-windowed cupola. 10, fiche 3, Anglais, - Unity%20connecting%20module
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unity connecting module ; Node 1: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 3, Anglais, - Unity%20connecting%20module
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- module de jonction Unity
1, fiche 3, Français, module%20de%20jonction%20Unity
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Nœud 1 2, fiche 3, Français, N%26oelig%3Bud%201
correct, nom masculin, uniformisé
- nœud Unity 3, fiche 3, Français, n%26oelig%3Bud%20Unity
correct, nom masculin
- module Unity 4, fiche 3, Français, module%20Unity
correct, nom masculin
- nœud américain Unity 5, fiche 3, Français, n%26oelig%3Bud%20am%C3%A9ricain%20Unity
correct, nom masculin
- Unity 6, fiche 3, Français, Unity
correct
- nœud de connexion Unity 7, fiche 3, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20connexion%20Unity
nom masculin
- module de branchement Unity 8, fiche 3, Français, module%20de%20branchement%20Unity
nom masculin
- module Unité 9, fiche 3, Français, module%20Unit%C3%A9
nom masculin
- noyau central d'ISS 10, fiche 3, Français, noyau%20central%20d%27ISS
nom masculin
- nœud de liaison 11, fiche 3, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20liaison
nom masculin
- nœud de jonction 11, fiche 3, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20jonction
nom masculin
- nœud central 11, fiche 3, Français, n%26oelig%3Bud%20central
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le «Node-1», baptisé Unity, est amarré au modula Zarya. «Node» signifie «nœud», il porte bien son nom puisque sa fonction est de réunir différents éléments tout en les interconnectant entre eux et en autorisant le passage d'un module à l'autre. Plus petit que Zarya, Unity n'est n'est pas moins équipé de six éléments d'amarrage qui sont autant de connecteurs. Le laboratoire américain viendra s'amarrer du côté opposé à Zarya, tandis que le sas d'amarrage «supérieur» recevra la base de l'immense poutre à laquelle se fixeront les panneaux solaires principaux. Le sas «inférieur» recevra le «Node-2», nouveau carrefour livrant passage vers le module d'habitation et un vaisseau de sauvetage. Les sas latéraux recevront, eux, un sas de sortie pour les activités extra-véhiculaires et une coupole d'observation. 12, fiche 3, Français, - module%20de%20jonction%20Unity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
module de jonction Unity; Nœud 1 : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 13, fiche 3, Français, - module%20de%20jonction%20Unity
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- local solar time of the descending node
1, fiche 4, Anglais, local%20solar%20time%20of%20the%20descending%20node
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The true local solar time of the descending node varies by up to 15 minutes around this value due to the eccentricity of the earth's orbit around the sun, which induces an uneven angular velocity around the sun, while the orbital precession rate is constant. 3, fiche 4, Anglais, - local%20solar%20time%20of%20the%20descending%20node
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- heure solaire locale du passage au nœud descendant
1, fiche 4, Français, heure%20solaire%20locale%20du%20passage%20au%20n%26oelig%3Bud%20descendant
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- keplerian orbital elements
1, fiche 5, Anglais, keplerian%20orbital%20elements
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Allows description of any astronomical orbit : semi major axis right ascension of ascending node eccentricity inclination argument of perigee ture anomaly. 1, fiche 5, Anglais, - keplerian%20orbital%20elements
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
keplerian orbital elements: term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 5, Anglais, - keplerian%20orbital%20elements
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 5, La vedette principale, Français
- éléments kepleriens des orbites
1, fiche 5, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20kepleriens%20des%20orbites
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ils permettent la description de toute orbite astronomique; ce sont : demi-grand axe ascension droite du nœud ascendant excentricité, inclinaison argument de périgée anomalie vraie. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20kepleriens%20des%20orbites
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- argument of perigee
1, fiche 6, Anglais, argument%20of%20perigee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The angle or arc from the ascending node to the closest approach of the orbiting body to the focus or perigee point, as measured at the focus of an elliptical orbit, in the orbital plane in the direction of motion of the orbiting body. 1, fiche 6, Anglais, - argument%20of%20perigee
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
argument of perigee: term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 6, Anglais, - argument%20of%20perigee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- argument de périgée
1, fiche 6, Français, argument%20de%20p%C3%A9rig%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
L'arc ou l'angle entre le nœud ascendant et le point d'approche minimale du foyer, ou périgée, d'un satellite tel que mesuré au foyer d'une orbite elliptique dans le plan de l'orbite et dans la direction du déplacement du satellite. 1, fiche 6, Français, - argument%20de%20p%C3%A9rig%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
- Planets
- Astronomy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- draconitic month
1, fiche 7, Anglais, draconitic%20month
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[A draconitic month is] a lunar month as measured from a given node of the moon's orbit and back to the same node. 1, fiche 7, Anglais, - draconitic%20month
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
- Planètes
- Astronomie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- révolution draconitique
1, fiche 7, Français, r%C3%A9volution%20draconitique
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Outre les révolutions sidérale et synodique, il existe dans le mouvement de la Lune encore trois périodes : «révolution anomalistique» [...]; «révolution draconitique», intervalle de temps entre deux passages consécutifs de la Lune au même nœud de son orbite (27,21 jours moyens); «révolution tropique» [...] 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9volution%20draconitique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- noon-midnight orbit
1, fiche 8, Anglais, noon%2Dmidnight%20orbit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- noon/midnight orbit 2, fiche 8, Anglais, noon%2Fmidnight%20orbit
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An artificial satellite heliosynchronous orbit for which passages at the node occur around noon or midnight, local time. 3, fiche 8, Anglais, - noon%2Dmidnight%20orbit
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If the satellite then starts near a noon-midnight orbit, it will always pass near noon and near midnight. 4, fiche 8, Anglais, - noon%2Dmidnight%20orbit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- orbite midi-minuit
1, fiche 8, Français, orbite%20midi%2Dminuit
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Orbite héliosynchrone d'un satellite artificiel dont tous les passages à un noeud se font vers midi ou vers minuit, en heure locale, à la verticale de ce noeud. 2, fiche 8, Français, - orbite%20midi%2Dminuit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- orbit inclination
1, fiche 9, Anglais, orbit%20inclination
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- orbital inclination 2, fiche 9, Anglais, orbital%20inclination
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The orbit inclination is the angle between the orbital plane and the equatorial plane, measured at the ascending node in the direction of orbital motion, the orbit is called direct when the inclination is smaller than 90° and retrograde when the inclination is larger than 90°. 3, fiche 9, Anglais, - orbit%20inclination
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
orbit inclination; orbital inclination: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 9, Anglais, - orbit%20inclination
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- inclinaison d'orbite
1, fiche 9, Français, inclinaison%20d%27orbite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par le plan de l'orbite d'un satellite et un plan fondamental qui, pour les satellites artificiels de la Terre, est le plan de l'équateur terrestre. 2, fiche 9, Français, - inclinaison%20d%27orbite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'inclinaison se compte de 0 à 90° dans le cas d'une orbite directe et de 90° à 180° dans le cas d'une orbite rétrograde. 2, fiche 9, Français, - inclinaison%20d%27orbite
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
inclinaison d'orbite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 9, Français, - inclinaison%20d%27orbite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Space Physics
- Remote Sensing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- orbit giving constant sunlight ratio
1, fiche 10, Anglais, orbit%20giving%20constant%20sunlight%20ratio
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- constant sunlight ratio orbit 2, fiche 10, Anglais, constant%20sunlight%20ratio%20orbit
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Orbit giving constant sunlight ratio : nominally a retrograde, quasi-polar orbit such that the satellite crosses the equator on ascending node always at the same local solar time. 3, fiche 10, Anglais, - orbit%20giving%20constant%20sunlight%20ratio
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Télédétection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- orbite à ensoleillement constant
1, fiche 10, Français, orbite%20%C3%A0%20ensoleillement%20constant
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Orbite d'un satellite héliosynchrone. 2, fiche 10, Français, - orbite%20%C3%A0%20ensoleillement%20constant
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
On est en présence d'une orbite à ensoleillement constant, ce qui est la caractéristique de tout satellite héliosynchrone. 3, fiche 10, Français, - orbite%20%C3%A0%20ensoleillement%20constant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Expression proscrite : orbite héliosynchrone. 2, fiche 10, Français, - orbite%20%C3%A0%20ensoleillement%20constant
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
héliosynchrone : Se dit d'un satellite de la Terre qui décrit une orbite à ensoleillement constant (le plan de l'orbite fait un angle constant avec la droite Terre-Soleil). 4, fiche 10, Français, - orbite%20%C3%A0%20ensoleillement%20constant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :