TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORCHIDACEAE [98 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- calypso
1, fiche 1, Anglais, calypso
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 1, Anglais, - calypso
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calypso bulbeux
1, fiche 1, Français, calypso%20bulbeux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 1, Français, - calypso%20bulbeux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tuberous grass-pink
1, fiche 2, Anglais, tuberous%20grass%2Dpink
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tuberous grasspink 2, fiche 2, Anglais, tuberous%20grasspink
correct
- tuberous grass pink 3, fiche 2, Anglais, tuberous%20grass%20pink
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 4, fiche 2, Anglais, - tuberous%20grass%2Dpink
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calopogon tubéreux
1, fiche 2, Français, calopogon%20tub%C3%A9reux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- calopogon gracieux 2, fiche 2, Français, calopogon%20gracieux
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 3, fiche 2, Français, - calopogon%20tub%C3%A9reux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- showy lady's-slipper
1, fiche 3, Anglais, showy%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- queen lady's-slipper 2, fiche 3, Anglais, queen%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 3, Anglais, - showy%20lady%27s%2Dslipper
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cypripède royal
1, fiche 3, Français, cyprip%C3%A8de%20royal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 3, Français, - cyprip%C3%A8de%20royal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- small white lady's-slipper
1, fiche 4, Anglais, small%20white%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- white lady's-slipper 2, fiche 4, Anglais, white%20lady%27s%2Dslipper
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 4, Anglais, - small%20white%20lady%27s%2Dslipper
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
white lady’s-slipper: common name also used to refer to Cypripedium montanum. 3, fiche 4, Anglais, - small%20white%20lady%27s%2Dslipper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cypripède blanc
1, fiche 4, Français, cyprip%C3%A8de%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 4, Français, - cyprip%C3%A8de%20blanc
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sparrow's-egg lady's-slipper
1, fiche 5, Anglais, sparrow%27s%2Degg%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Franklin's lady's-slipper 2, fiche 5, Anglais, Franklin%27s%20lady%27s%2Dslipper
correct
- northern lady's-slipper 3, fiche 5, Anglais, northern%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 4, fiche 5, Anglais, - sparrow%27s%2Degg%20lady%27s%2Dslipper
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cypripède œuf-de-passereau
1, fiche 5, Français, cyprip%C3%A8de%20%26oelig%3Buf%2Dde%2Dpassereau
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sabot-de-la-vierge des oiseaux 2, fiche 5, Français, sabot%2Dde%2Dla%2Dvierge%20des%20oiseaux
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 3, fiche 5, Français, - cyprip%C3%A8de%20%26oelig%3Buf%2Dde%2Dpassereau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ram's-head lady's-slipper
1, fiche 6, Anglais, ram%27s%2Dhead%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 6, Anglais, - ram%27s%2Dhead%20lady%27s%2Dslipper
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cypripède tête-de-bélier
1, fiche 6, Français, cyprip%C3%A8de%20t%C3%AAte%2Dde%2Db%C3%A9lier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 6, Français, - cyprip%C3%A8de%20t%C3%AAte%2Dde%2Db%C3%A9lier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mountain lady's-slipper
1, fiche 7, Anglais, mountain%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- white lady's-slipper 2, fiche 7, Anglais, white%20lady%27s%2Dslipper
correct, voir observation
- mountain lady's slipper 3, fiche 7, Anglais, mountain%20lady%27s%20slipper
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 4, fiche 7, Anglais, - mountain%20lady%27s%2Dslipper
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
white lady’s-slipper: common name also used to refer to Cypripedium candidum. 5, fiche 7, Anglais, - mountain%20lady%27s%2Dslipper
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cypripède des montagnes
1, fiche 7, Français, cyprip%C3%A8de%20des%20montagnes
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 7, Français, - cyprip%C3%A8de%20des%20montagnes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pink lady's-slipper
1, fiche 8, Anglais, pink%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- stemless lady's-slipper 2, fiche 8, Anglais, stemless%20lady%27s%2Dslipper
correct
- small pink lady's-slipper 2, fiche 8, Anglais, small%20pink%20lady%27s%2Dslipper
correct
- pink moccasin flower 2, fiche 8, Anglais, pink%20moccasin%20flower
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 8, Anglais, - pink%20lady%27s%2Dslipper
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cypripède acaule
1, fiche 8, Français, cyprip%C3%A8de%20acaule
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sabot de la Vierge 2, fiche 8, Français, sabot%20de%20la%20Vierge
correct, nom masculin
- cypripède rose 2, fiche 8, Français, cyprip%C3%A8de%20rose
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 3, fiche 8, Français, - cyprip%C3%A8de%20acaule
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- yellow lady's-slipper
1, fiche 9, Anglais, yellow%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- small yellow lady's-slipper 2, fiche 9, Anglais, small%20yellow%20lady%27s%2Dslipper
correct
- American yellow lady's-slipper 3, fiche 9, Anglais, American%20yellow%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 4, fiche 9, Anglais, - yellow%20lady%27s%2Dslipper
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cypripède jaune
1, fiche 9, Français, cyprip%C3%A8de%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cypripède parviflore 2, fiche 9, Français, cyprip%C3%A8de%20parviflore
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 3, fiche 9, Français, - cyprip%C3%A8de%20jaune
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- butterfly orchid
1, fiche 10, Anglais, butterfly%20orchid
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 10, Anglais, - butterfly%20orchid
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- orchidée papillon
1, fiche 10, Français, orchid%C3%A9e%20papillon
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 10, Français, - orchid%C3%A9e%20papillon
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bitterweed
1, fiche 11, Anglais, bitterweed
voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 11, Anglais, - bitterweed
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
bitterweed: common name also used to refer to the species Helenium autumnale and Hymenoxys odorata. 2, fiche 11, Anglais, - bitterweed
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- bitter weed
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Dendrobium odoratum
1, fiche 11, Français, Dendrobium%20odoratum
correct, latin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 11, Français, - Dendrobium%20odoratum
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dendrobium odoratum : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 11, Français, - Dendrobium%20odoratum
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pansy orchid 1, fiche 12, Anglais, pansy%20orchid
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 12, Anglais, - pansy%20orchid
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Miltoniopsis vexillaria
1, fiche 12, Français, Miltoniopsis%20vexillaria
correct, latin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 12, Français, - Miltoniopsis%20vexillaria
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Miltoniopsis vexillaria : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 12, Français, - Miltoniopsis%20vexillaria
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-04-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Philippine ground orchid
1, fiche 13, Anglais, Philippine%20ground%20orchid
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 13, Anglais, - Philippine%20ground%20orchid
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- orchidée palmier
1, fiche 13, Français, orchid%C3%A9e%20palmier
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 13, Français, - orchid%C3%A9e%20palmier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- crimson cattleya
1, fiche 14, Anglais, crimson%20cattleya
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ruby-lipped cattleya 1, fiche 14, Anglais, ruby%2Dlipped%20cattleya
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 14, Anglais, - crimson%20cattleya
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Cattleya labiata
1, fiche 14, Français, Cattleya%20labiata
latin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cattleya labiata. 2, fiche 14, Français, - Cattleya%20labiata
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Cattleya labiata : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 14, Français, - Cattleya%20labiata
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-11-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- large yellow lady's-slipper
1, fiche 15, Anglais, large%20yellow%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- greater yellow lady's-slipper 1, fiche 15, Anglais, greater%20yellow%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 15, Anglais, - large%20yellow%20lady%27s%2Dslipper
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cypripède pubescent
1, fiche 15, Français, cyprip%C3%A8de%20pubescent
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 15, Français, - cyprip%C3%A8de%20pubescent
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- showy orchis
1, fiche 16, Anglais, showy%20orchis
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- showy orchid 2, fiche 16, Anglais, showy%20orchid
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 16, Anglais, - showy%20orchis
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- orchis brillant
1, fiche 16, Français, orchis%20brillant
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- galéaris remarquable 1, fiche 16, Français, gal%C3%A9aris%20remarquable
correct, nom masculin
- orchidée admirable 1, fiche 16, Français, orchid%C3%A9e%20admirable
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 16, Français, - orchis%20brillant
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-07-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Horticulture
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Sukhakul's ladyslipper
1, fiche 17, Anglais, Sukhakul%27s%20ladyslipper
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A tropical orchid from Thailand of the family Orchidaceae. 2, fiche 17, Anglais, - Sukhakul%27s%20ladyslipper
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Horticulture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- orchidée de Sukhakul
1, fiche 17, Français, orchid%C3%A9e%20de%20Sukhakul
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plante originaire de la Thaïlande, de la famille des Orchidaceae. 1, fiche 17, Français, - orchid%C3%A9e%20de%20Sukhakul
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- northern green orchid
1, fiche 18, Anglais, northern%20green%20orchid
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- northern green orchis 2, fiche 18, Anglais, northern%20green%20orchis
correct
- leafy northern green orchis 3, fiche 18, Anglais, leafy%20northern%20green%20orchis
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A herbaceous plant of the family Orchidaceae. 4, fiche 18, Anglais, - northern%20green%20orchid
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- leafy northern green orchid
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- habénaire hyperboréale
1, fiche 18, Français, hab%C3%A9naire%20hyperbor%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante herbacée vivace de la famille des Orchidacées. 2, fiche 18, Français, - hab%C3%A9naire%20hyperbor%C3%A9ale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- vanilla orchid
1, fiche 19, Anglais, vanilla%20orchid
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Mexican vanilla 2, fiche 19, Anglais, Mexican%20vanilla
correct
- vanilla plant 2, fiche 19, Anglais, vanilla%20plant
correct
- vanilla 3, fiche 19, Anglais, vanilla
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Branching vine of the family Orchidaceae, grows in Tropical America. The chief source of commercial vanilla. 4, fiche 19, Anglais, - vanilla%20orchid
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vanillier
1, fiche 19, Français, vanillier
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les tiges de cette orchidée grimpante peuvent atteindre 30 m de long. Le vanillier se reproduit par l'intermédiaire d'un insecte vivant au Mexique. [...] Son implantation dans d'autres contrées est tributaire d'une fécondation artificielle. On [...] récolte les gousses de vanille lorsqu'elles sont encore vertes et sans odeur. Sous l'action de l'eau et du soleil, le principe aromatisant de la gousse, la vanilline se [développe et cristallise] en longues aiguilles blanches. 1, fiche 19, Français, - vanillier
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- vainilla
1, fiche 19, Espagnol, vainilla
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- vainilla mansa 1, fiche 19, Espagnol, vainilla%20mansa
nom féminin, Mexique
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- eastern prairie fringed-orchid
1, fiche 20, Anglais, eastern%20prairie%20fringed%2Dorchid
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- prairie white fringed orchid 2, fiche 20, Anglais, prairie%20white%20fringed%20orchid
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant listed as an endangered species by the Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada. 2003. 3, fiche 20, Anglais, - eastern%20prairie%20fringed%2Dorchid
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 20, Anglais, - eastern%20prairie%20fringed%2Dorchid
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- eastern prairie fringed orchid
- prairie white fringed-orchid
- prairie white-fringed orchid
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- platanthère blanchâtre de l'Est
1, fiche 20, Français, platanth%C3%A8re%20blanch%C3%A2tre%20de%20l%27Est
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- habénaire blanchâtre 2, fiche 20, Français, hab%C3%A9naire%20blanch%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante répertoriée comme espèce en voie de disparition par le Comité sur la situation des espèces en péril au Canada. 2003. 3, fiche 20, Français, - platanth%C3%A8re%20blanch%C3%A2tre%20de%20l%27Est
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Plante de la famille des Orchidacées. 3, fiche 20, Français, - platanth%C3%A8re%20blanch%C3%A2tre%20de%20l%27Est
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- round-leaved orchis
1, fiche 21, Anglais, round%2Dleaved%20orchis
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- roundleaf orchid 2, fiche 21, Anglais, roundleaf%20orchid
correct
- small round-leaved orchis 3, fiche 21, Anglais, small%20round%2Dleaved%20orchis
correct
- round-leaved orchid 4, fiche 21, Anglais, round%2Dleaved%20orchid
correct
- small roundleaf orchis 5, fiche 21, Anglais, small%20roundleaf%20orchis
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A terrestrial herb with tuberous roots and rhizome of the family Orchidaceae, which extends from Canada to the southern United States. 6, fiche 21, Anglais, - round%2Dleaved%20orchis
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- small roundleaf orchid
- roundleaf orchis
- small round-leaved orchid
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- orchis à feuille ronde
1, fiche 21, Français, orchis%20%C3%A0%20feuille%20ronde
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- orchidée à feuille ronde 2, fiche 21, Français, orchid%C3%A9e%20%C3%A0%20feuille%20ronde
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plante herbacée, vivace, de la famille des Orchidacées. 3, fiche 21, Français, - orchis%20%C3%A0%20feuille%20ronde
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- scorpion orchid
1, fiche 22, Anglais, scorpion%20orchid
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Vandaceous epiphyte with leaves in ranks; long arching sprays of pure white flowers. 1, fiche 22, Anglais, - scorpion%20orchid
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Orchidaceae family. 1, fiche 22, Anglais, - scorpion%20orchid
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Arachnis hookeriana
1, fiche 22, Français, Arachnis%20hookeriana
latin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spider orchid
1, fiche 23, Anglais, spider%20orchid
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Orchidaceae family, Malaya, Java, Borneo. 1, fiche 23, Anglais, - spider%20orchid
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Epiphytic; slender stems to 4 m, with scattered narrow leaves and erect spike of 10 cm blooms, greenish-yellow, heavily blotched red-brown more so in basal flowers; musk scented. 1, fiche 23, Anglais, - spider%20orchid
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Arachnis flos-aeris
1, fiche 23, Français, Arachnis%20flos%2Daeris
latin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cradle orchid
1, fiche 24, Anglais, cradle%20orchid
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Orchidaceae family, Andes and Colombia, magnificent terrestrial growing on damp rocks... golden-yellow flowers with whitish lip. 1, fiche 24, Anglais, - cradle%20orchid
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Angulosa clowesii
1, fiche 24, Français, Angulosa%20clowesii
latin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- checkered rattlesnake-plantain
1, fiche 25, Anglais, checkered%20rattlesnake%2Dplantain
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- tesselated rattlesnake-plantain 2, fiche 25, Anglais, tesselated%20rattlesnake%2Dplantain
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 25, Anglais, - checkered%20rattlesnake%2Dplantain
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- goodyérie panachée
1, fiche 25, Français, goody%C3%A9rie%20panach%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 25, Français, - goody%C3%A9rie%20panach%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Menzies's rattlesnake-plantain
1, fiche 26, Anglais, Menzies%27s%20rattlesnake%2Dplantain
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- western rattlesnake-plantain 2, fiche 26, Anglais, western%20rattlesnake%2Dplantain
correct
- giant rattlesnake-plantain 1, fiche 26, Anglais, giant%20rattlesnake%2Dplantain
correct
- rattlesnake-plantain 3, fiche 26, Anglais, rattlesnake%2Dplantain
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 4, fiche 26, Anglais, - Menzies%27s%20rattlesnake%2Dplantain
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Menzies' rattlesnake-plantain
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- goodyérie à feuilles oblongues
1, fiche 26, Français, goody%C3%A9rie%20%C3%A0%20feuilles%20oblongues
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 26, Français, - goody%C3%A9rie%20%C3%A0%20feuilles%20oblongues
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- goodyérie à feuille oblongue
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- downy rattlesnake-plantain
1, fiche 27, Anglais, downy%20rattlesnake%2Dplantain
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 27, Anglais, - downy%20rattlesnake%2Dplantain
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- goodyérie pubescente
1, fiche 27, Français, goody%C3%A9rie%20pubescente
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 27, Français, - goody%C3%A9rie%20pubescente
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- dwarf rattlesnake-plantain
1, fiche 28, Anglais, dwarf%20rattlesnake%2Dplantain
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- creeping rattlesnake-plantain 1, fiche 28, Anglais, creeping%20rattlesnake%2Dplantain
correct
- lesser rattlesnake-plantain 2, fiche 28, Anglais, lesser%20rattlesnake%2Dplantain
correct
- dwarf lesser rattlesnake-plantain 1, fiche 28, Anglais, dwarf%20lesser%20rattlesnake%2Dplantain
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 28, Anglais, - dwarf%20rattlesnake%2Dplantain
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- goodyérie rampante
1, fiche 28, Français, goody%C3%A9rie%20rampante
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 28, Français, - goody%C3%A9rie%20rampante
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Paphiopedilum spiceranum
1, fiche 29, Anglais, Paphiopedilum%20spiceranum
latin
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A tropical plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 29, Anglais, - Paphiopedilum%20spiceranum
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Paphiopedilum spiceranum
1, fiche 29, Français, Paphiopedilum%20spiceranum
latin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Orchidées. 2, fiche 29, Français, - Paphiopedilum%20spiceranum
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- purple fringed orchis
1, fiche 30, Anglais, purple%20fringed%20orchis
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- greater purple fringed orchid 2, fiche 30, Anglais, greater%20purple%20fringed%20orchid
correct
- large purple fringed orchis 1, fiche 30, Anglais, large%20purple%20fringed%20orchis
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 30, Anglais, - purple%20fringed%20orchis
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- greater purple fringed orchis
- purple fringed orchid
- large purple fringed orchid
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- habénaire fimbriée
1, fiche 30, Français, hab%C3%A9naire%20fimbri%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidacées. 2, fiche 30, Français, - hab%C3%A9naire%20fimbri%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Douglas Johnston's cattleya 1, fiche 31, Anglais, Douglas%20Johnston%27s%20cattleya
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A tropical plant of the family Orchidaceae(Orchid family) which can be seen in the greenhouses of the Dominion Arboretum at Ottawa. 1, fiche 31, Anglais, - Douglas%20Johnston%27s%20cattleya
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cattleya de Douglas Johnston
1, fiche 31, Français, cattleya%20de%20Douglas%20Johnston
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Cattleya de Douglas Johnston 1, fiche 31, Français, Cattleya%20de%20Douglas%20Johnston
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- scentbottle
1, fiche 32, Anglais, scentbottle
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- white bog orchid 2, fiche 32, Anglais, white%20bog%20orchid
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 32, Anglais, - scentbottle
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- scent bottle
- scent-bottle
- white bog-orchid
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- habénaire dilatée
1, fiche 32, Français, hab%C3%A9naire%20dilat%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidacées. 2, fiche 32, Français, - hab%C3%A9naire%20dilat%C3%A9e
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- orange cattleya 1, fiche 33, Anglais, orange%20cattleya
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A tropical flowering plant of the family Orchidaceae(Orchid family). This orchid is also known under the following scientific names : Epidendrum aurantiacum and Cattleya aurantiaca. 1, fiche 33, Anglais, - orange%20cattleya
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Cattleya orangé
1, fiche 33, Français, Cattleya%20orang%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- cattleya orangé 1, fiche 33, Français, cattleya%20orang%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Orchidacées. 1, fiche 33, Français, - Cattleya%20orang%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- buttonhole orchid 1, fiche 34, Anglais, buttonhole%20orchid
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
An epiphyte tropical plant from Central American and Brazil of the family Orchidaceae. 2, fiche 34, Anglais, - buttonhole%20orchid
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- orchidée épidendre
1, fiche 34, Français, orchid%C3%A9e%20%C3%A9pidendre
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des orchidacées. 1, fiche 34, Français, - orchid%C3%A9e%20%C3%A9pidendre
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Epidendrum : épidendre. 2, fiche 34, Français, - orchid%C3%A9e%20%C3%A9pidendre
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- rose pogonia
1, fiche 35, Anglais, rose%20pogonia
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- snake mouth 1, fiche 35, Anglais, snake%20mouth
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 35, Anglais, - rose%20pogonia
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Pogonia ophioglossoides (L.) Ker.; Arethusa ophioglossoides L. 1, fiche 35, Anglais, - rose%20pogonia
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
The more commonly used scientific name is "Pogonia ophioglossoides". 2, fiche 35, Anglais, - rose%20pogonia
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pogonie langue-de-serpent
1, fiche 35, Français, pogonie%20langue%2Dde%2Dserpent
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidacées. 2, fiche 35, Français, - pogonie%20langue%2Dde%2Dserpent
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Pogonia ophioglossoides (L.) Ker-Gawl 1, fiche 35, Français, - pogonie%20langue%2Dde%2Dserpent
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Arethusa ophioglossoides L. 3, fiche 35, Français, - pogonie%20langue%2Dde%2Dserpent
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
Le nom scientifique le plus utilisé est «Pogonia ophioglossoides». 2, fiche 35, Français, - pogonie%20langue%2Dde%2Dserpent
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- dragon's mouth
1, fiche 36, Anglais, dragon%27s%20mouth
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- swamp pink 2, fiche 36, Anglais, swamp%20pink
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 36, Anglais, - dragon%27s%20mouth
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Arethusa bulbosa L. 1, fiche 36, Anglais, - dragon%27s%20mouth
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- aréthuse bulbeuse
1, fiche 36, Français, ar%C3%A9thuse%20bulbeuse
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidacées. 2, fiche 36, Français, - ar%C3%A9thuse%20bulbeuse
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Arethusa bulbosa L. 3, fiche 36, Français, - ar%C3%A9thuse%20bulbeuse
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Hooker's orchis
1, fiche 37, Anglais, Hooker%27s%20orchis
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Authors : Torr. ex A. Gray; a plant of the family Orchidaceae(Orchis family). The scientific name Lysias hookeriana is obsolete. Habitat : Nova Scotia to Penn. and Iowa. 2, fiche 37, Anglais, - Hooker%27s%20orchis
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- habénaire de Hooker
1, fiche 37, Français, hab%C3%A9naire%20de%20Hooker
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Torr; plante de la famille des Orchidacées. Le nom scientifique Lysias hookeriana est caduc. Habitat : général dans le Québec. 2, fiche 37, Français, - hab%C3%A9naire%20de%20Hooker
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- giant helleborine
1, fiche 38, Anglais, giant%20helleborine
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- stream orchid 2, fiche 38, Anglais, stream%20orchid
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Author : Dougl. ;a plant of the family Orchidaceae(Orchid family). Habitat : Southern B. C. to Mexico. 3, fiche 38, Anglais, - giant%20helleborine
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Plant listed as a Canadian species at risk by the Committee on the status of endangered wild life in Canada. April 1994. 4, fiche 38, Anglais, - giant%20helleborine
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- giant orchid
- chatterbox
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- épipactis géant
1, fiche 38, Français, %C3%A9pipactis%20g%C3%A9ant
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Plante répertoriée comme espèce canadienne en péril par le Comité sur le statut des espèces menacées de disparition au Canada. Avril 1994. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9pipactis%20g%C3%A9ant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- greater roundleaved orchid
1, fiche 39, Anglais, greater%20roundleaved%20orchid
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- large-leaved orchis 2, fiche 39, Anglais, large%2Dleaved%20orchis
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 39, Anglais, - greater%20roundleaved%20orchid
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- greater round-leaved orchid
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- habénaire à grandes feuilles
1, fiche 39, Français, hab%C3%A9naire%20%C3%A0%20grandes%20feuilles
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidacées. 2, fiche 39, Français, - hab%C3%A9naire%20%C3%A0%20grandes%20feuilles
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- pale green orchid
1, fiche 40, Anglais, pale%20green%20orchid
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- palegreen orchid 2, fiche 40, Anglais, palegreen%20orchid
correct
- tubercled orchid 1, fiche 40, Anglais, tubercled%20orchid
correct
- pale green orchis 3, fiche 40, Anglais, pale%20green%20orchis
- tubercled orchis 3, fiche 40, Anglais, tubercled%20orchis
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 4, fiche 40, Anglais, - pale%20green%20orchid
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- palegreen orchis
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- habénaire jaune
1, fiche 40, Français, hab%C3%A9naire%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidacées. 2, fiche 40, Français, - hab%C3%A9naire%20jaune
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- green woodland orchid
1, fiche 41, Anglais, green%20woodland%20orchid
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- green woodland orchis 2, fiche 41, Anglais, green%20woodland%20orchis
correct
- small green wood orchid 1, fiche 41, Anglais, small%20green%20wood%20orchid
correct
- small green wood orchis 2, fiche 41, Anglais, small%20green%20wood%20orchis
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 41, Anglais, - green%20woodland%20orchid
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- habénaire claviforme
1, fiche 41, Français, hab%C3%A9naire%20claviforme
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidacées. 2, fiche 41, Français, - hab%C3%A9naire%20claviforme
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- small purple fringed orchid
1, fiche 42, Anglais, small%20purple%20fringed%20orchid
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- lesser purple fringed orchid 1, fiche 42, Anglais, lesser%20purple%20fringed%20orchid
correct
- smaller purple-fringed orchis 2, fiche 42, Anglais, smaller%20purple%2Dfringed%20orchis
correct
- small purple-fringed orchis 3, fiche 42, Anglais, small%20purple%2Dfringed%20orchis
correct
- small purple habenaria 4, fiche 42, Anglais, small%20purple%20habenaria
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A terrestrial herb of the family Orchidaceae. 5, fiche 42, Anglais, - small%20purple%20fringed%20orchid
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- smaller purple-fringed orchid
- lesser purple-fringed orchid
- small purple-fringed orchid
- smaller purple fringed orchis
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- habénaire papillon
1, fiche 42, Français, hab%C3%A9naire%20papillon
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- habénaire frangée pourpre 2, fiche 42, Français, hab%C3%A9naire%20frang%C3%A9e%20pourpre
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Plante herbacée vivace de la famille des Orchidacées. 3, fiche 42, Français, - hab%C3%A9naire%20papillon
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- moth orchid dendrobium 1, fiche 43, Anglais, moth%20orchid%20dendrobium
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A tropical plant of the family Orchidaceae. Origin : Queensland, New Guinea and Timor. 1, fiche 43, Anglais, - moth%20orchid%20dendrobium
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- orchidée dendrobe papillon de nuit
1, fiche 43, Français, orchid%C3%A9e%20dendrobe%20papillon%20de%20nuit
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- dendrobe de papillon de nuit 1, fiche 43, Français, dendrobe%20de%20papillon%20de%20nuit
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Orchidacées. 1, fiche 43, Français, - orchid%C3%A9e%20dendrobe%20papillon%20de%20nuit
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- noble dendrobium 1, fiche 44, Anglais, noble%20dendrobium
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A tropical plant of the family Orchidaceae. It was found in the Himalayas, Assam and Yunnan. 1, fiche 44, Anglais, - noble%20dendrobium
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- dendrobe noble
1, fiche 44, Français, dendrobe%20noble
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Orchidacées. 2, fiche 44, Français, - dendrobe%20noble
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- moth orchid
1, fiche 45, Anglais, moth%20orchid
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A tropical epiphyte from Malaya of the family Orchidaceae. 2, fiche 45, Anglais, - moth%20orchid
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- orchidée papillon de nuit
1, fiche 45, Français, orchid%C3%A9e%20papillon%20de%20nuit
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Orchidacées. 1, fiche 45, Français, - orchid%C3%A9e%20papillon%20de%20nuit
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Miller's laelia orchid 1, fiche 46, Anglais, Miller%27s%20laelia%20orchid
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Miller's laelia 1, fiche 46, Anglais, Miller%27s%20laelia
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
An orchid of the family Orchidaceae. 2, fiche 46, Anglais, - Miller%27s%20laelia%20orchid
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- lélie de Miller
1, fiche 46, Français, l%C3%A9lie%20de%20Miller
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Plante herbacée épiphyte de la famille des Orchidées. 1, fiche 46, Français, - l%C3%A9lie%20de%20Miller
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Laelia : lélie. 2, fiche 46, Français, - l%C3%A9lie%20de%20Miller
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- bicolor ludisia 1, fiche 47, Anglais, bicolor%20ludisia
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- jewel orchid 2, fiche 47, Anglais, jewel%20orchid
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A Malaysian plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 47, Anglais, - bicolor%20ludisia
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ludisia bicolore
1, fiche 47, Français, ludisia%20bicolore
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidées. 1, fiche 47, Français, - ludisia%20bicolore
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- tulip cattleya
1, fiche 48, Anglais, tulip%20cattleya
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A tropical flowering plant from Mexico of the family Orchidaceae(Orchid family). 2, fiche 48, Anglais, - tulip%20cattleya
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cattleya jaune citron
1, fiche 48, Français, cattleya%20jaune%20citron
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- catteya jaune citron 2, fiche 48, Français, catteya%20jaune%20citron
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Orchidacées. 2, fiche 48, Français, - cattleya%20jaune%20citron
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Farmer's dendrobium 1, fiche 49, Anglais, Farmer%27s%20dendrobium
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A tropical plant of the family Orchidaceae. 1, fiche 49, Anglais, - Farmer%27s%20dendrobium
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- dendrobe de Farmer
1, fiche 49, Français, dendrobe%20de%20Farmer
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Orchidacées. 1, fiche 49, Français, - dendrobe%20de%20Farmer
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Dendrobium : dendrobe. 2, fiche 49, Français, - dendrobe%20de%20Farmer
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- crested coelogyne orchid 1, fiche 50, Anglais, crested%20coelogyne%20orchid
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- crested coelogyne 1, fiche 50, Anglais, crested%20coelogyne
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Coelogyne cristata(LDL.) ;an epiphyte subtropical plant from the Himalayas of the family Orchidaceae. 1, fiche 50, Anglais, - crested%20coelogyne%20orchid
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- coelogyne à crêtes
1, fiche 50, Français, coelogyne%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Orchidacées. 2, fiche 50, Français, - coelogyne%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-10-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- auricled twayblade
1, fiche 51, Anglais, auricled%20twayblade
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 51, Anglais, - auricled%20twayblade
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- listère auriculée
1, fiche 51, Français, list%C3%A8re%20auricul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 51, Français, - list%C3%A8re%20auricul%C3%A9e
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-10-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- northwestern twayblade
1, fiche 52, Anglais, northwestern%20twayblade
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- northwest twayblade 2, fiche 52, Anglais, northwest%20twayblade
correct
- western twayblade 3, fiche 52, Anglais, western%20twayblade
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 4, fiche 52, Anglais, - northwestern%20twayblade
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- listère du Nord-Ouest
1, fiche 52, Français, list%C3%A8re%20du%20Nord%2DOuest
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 52, Français, - list%C3%A8re%20du%20Nord%2DOuest
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-10-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- northern twayblade
1, fiche 53, Anglais, northern%20twayblade
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 53, Anglais, - northern%20twayblade
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- listère boréale
1, fiche 53, Français, list%C3%A8re%20bor%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 53, Français, - list%C3%A8re%20bor%C3%A9ale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-10-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- heart-leaved twayblade
1, fiche 54, Anglais, heart%2Dleaved%20twayblade
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- heartleaf twayblade 2, fiche 54, Anglais, heartleaf%20twayblade
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 54, Anglais, - heart%2Dleaved%20twayblade
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- heartleaved twayblade
- heart-leaf twayblade
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- listère à feuilles cordées
1, fiche 54, Français, list%C3%A8re%20%C3%A0%20feuilles%20cord%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- listère cordée 1, fiche 54, Français, list%C3%A8re%20cord%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 54, Français, - list%C3%A8re%20%C3%A0%20feuilles%20cord%C3%A9es
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-10-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- southern twayblade
1, fiche 55, Anglais, southern%20twayblade
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 55, Anglais, - southern%20twayblade
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- listère du Sud
1, fiche 55, Français, list%C3%A8re%20du%20Sud
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- listère australe 1, fiche 55, Français, list%C3%A8re%20australe
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 55, Français, - list%C3%A8re%20du%20Sud
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-10-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- broad-lip twayblade
1, fiche 56, Anglais, broad%2Dlip%20twayblade
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- broad-leaved twayblade 1, fiche 56, Anglais, broad%2Dleaved%20twayblade
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 56, Anglais, - broad%2Dlip%20twayblade
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- listère faux-muguet
1, fiche 56, Français, list%C3%A8re%20faux%2Dmuguet
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 56, Français, - list%C3%A8re%20faux%2Dmuguet
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Botany
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- lip
1, fiche 57, Anglais, lip
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- labellum 2, fiche 57, Anglais, labellum
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Either portion of the limb of a bilabiate corolla or calyx, distinguished as upper lip and lower lip; the odd petal(usually the lowest) in Orchidaceae. 3, fiche 57, Anglais, - lip
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- lèvre
1, fiche 57, Français, l%C3%A8vre
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- labelle 1, fiche 57, Français, labelle
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Pétale supérieur de la corolle des orchidées. 2, fiche 57, Français, - l%C3%A8vre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-12-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- nodding pogonia
1, fiche 58, Anglais, nodding%20pogonia
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- three birds orchid 2, fiche 58, Anglais, three%20birds%20orchid
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 58, Anglais, - nodding%20pogonia
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- triphore penché
1, fiche 58, Français, triphore%20pench%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 58, Français, - triphore%20pench%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-11-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- western prairie fringed orchid
1, fiche 59, Anglais, western%20prairie%20fringed%20orchid
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 59, Anglais, - western%20prairie%20fringed%20orchid
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- platanthère blanchâtre de l'Ouest
1, fiche 59, Français, platanth%C3%A8re%20blanch%C3%A2tre%20de%20l%27Ouest
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 59, Français, - platanth%C3%A8re%20blanch%C3%A2tre%20de%20l%27Ouest
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- phantom orchid
1, fiche 60, Anglais, phantom%20orchid
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- snow orchid 2, fiche 60, Anglais, snow%20orchid
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 60, Anglais, - phantom%20orchid
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cephalanthère d'Austin
1, fiche 60, Français, cephalanth%C3%A8re%20d%27Austin
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 60, Français, - cephalanth%C3%A8re%20d%27Austin
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-09-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- puttyroot
1, fiche 61, Anglais, puttyroot
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Adam-and-Eve 1, fiche 61, Anglais, Adam%2Dand%2DEve
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 61, Anglais, - puttyroot
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- putty root
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- aplectrum d'hiver
1, fiche 61, Français, aplectrum%20d%27hiver
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- aplectrelle d'hiver 2, fiche 61, Français, aplectrelle%20d%27hiver
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 3, fiche 61, Français, - aplectrum%20d%27hiver
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Botany
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- pollinium
1, fiche 62, Anglais, pollinium
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A mass of waxy pollen grains transported as a unit in many members of the Orchidaceae and Asclepiadaceae. 1, fiche 62, Anglais, - pollinium
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
pollinia: plural. 2, fiche 62, Anglais, - pollinium
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pollinie
1, fiche 62, Français, pollinie
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- masse pollinique 2, fiche 62, Français, masse%20pollinique
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Chez de nombreuses Orchidées [...] le pollen reste aggloméré en une masse cireuse dénommée pollinie. 3, fiche 62, Français, - pollinie
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-12-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- small whorled pogonia
1, fiche 63, Anglais, small%20whorled%20pogonia
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 63, Anglais, - small%20whorled%20pogonia
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- isotrie fausse-médéole
1, fiche 63, Français, isotrie%20fausse%2Dm%C3%A9d%C3%A9ole
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- petite pogonie verticillée 1, fiche 63, Français, petite%20pogonie%20verticill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 63, Français, - isotrie%20fausse%2Dm%C3%A9d%C3%A9ole
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-01-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Timmins orchid
1, fiche 64, Anglais, Timmins%20orchid
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- spotted orchid 1, fiche 64, Anglais, spotted%20orchid
- leopard marsh orchid 1, fiche 64, Anglais, leopard%20marsh%20orchid
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 64, Anglais, - Timmins%20orchid
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- orchis de juin
1, fiche 64, Français, orchis%20de%20juin
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 64, Français, - orchis%20de%20juin
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Tilt Cove orchid
1, fiche 65, Anglais, Tilt%20Cove%20orchid
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 65, Anglais, - Tilt%20Cove%20orchid
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- orchis négligé
1, fiche 65, Français, orchis%20n%C3%A9glig%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 65, Français, - orchis%20n%C3%A9glig%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Ute ladies'-tresses
1, fiche 66, Anglais, Ute%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- diluvial ladies'-tresses 1, fiche 66, Anglais, diluvial%20ladies%27%2Dtresses
correct
- floodplain ladies'-tresses 1, fiche 66, Anglais, floodplain%20ladies%27%2Dtresses
correct
- streambank ladies'-tresses 1, fiche 66, Anglais, streambank%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 66, Anglais, - Ute%20ladies%27%2Dtresses
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- spiranthe des terrains inondés
1, fiche 66, Français, spiranthe%20des%20terrains%20inond%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 66, Français, - spiranthe%20des%20terrains%20inond%C3%A9s
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- northern slender ladies'-tresses
1, fiche 67, Anglais, northern%20slender%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- northern slender lady's tresses 2, fiche 67, Anglais, northern%20slender%20lady%27s%20tresses
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 67, Anglais, - northern%20slender%20ladies%27%2Dtresses
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- northern slender ladies tresses
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- spiranthe découpée
1, fiche 67, Français, spiranthe%20d%C3%A9coup%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- spiranthe lacérée 1, fiche 67, Français, spiranthe%20lac%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 67, Français, - spiranthe%20d%C3%A9coup%C3%A9e
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- ladies'-tresses
1, fiche 68, Anglais, ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- lady's tresses 2, fiche 68, Anglais, lady%27s%20tresses
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A genus of orchids(family(Orchidaceae)... [which] has a very wide, almost continuous distribution, mostly in temperate zones of the northern hemisphere... 3, fiche 68, Anglais, - ladies%27%2Dtresses
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- spiranthe
1, fiche 68, Français, spiranthe
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Genre de la famille des orchidées (Orchidaceae), qui regroupe 22 espèces, dont la distribution s'étend dans la plupart des zones tempérées de l'hémisphère nord. 2, fiche 68, Français, - spiranthe
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- nodding ladies'-tresses
1, fiche 69, Anglais, nodding%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- nodding lady's tresses 2, fiche 69, Anglais, nodding%20lady%27s%20tresses
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 69, Anglais, - nodding%20ladies%27%2Dtresses
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- spiranthe penchée
1, fiche 69, Français, spiranthe%20pench%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- spiranthe cernuée 2, fiche 69, Français, spiranthe%20cernu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 3, fiche 69, Français, - spiranthe%20pench%C3%A9e
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- southern slender ladies'-tresses
1, fiche 70, Anglais, southern%20slender%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- slender ladies'-tresses 1, fiche 70, Anglais, slender%20ladies%27%2Dtresses
correct
- slender lady's-tresses 2, fiche 70, Anglais, slender%20lady%27s%2Dtresses
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 70, Anglais, - southern%20slender%20ladies%27%2Dtresses
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- spiranthe grêle
1, fiche 70, Français, spiranthe%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- spiranthe gracile 1, fiche 70, Français, spiranthe%20gracile
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 70, Français, - spiranthe%20gr%C3%AAle
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- shining ladies'-tresses
1, fiche 71, Anglais, shining%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- shining lady's tresses 2, fiche 71, Anglais, shining%20lady%27s%20tresses
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 71, Anglais, - shining%20ladies%27%2Dtresses
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- spiranthe lustrée
1, fiche 71, Français, spiranthe%20lustr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- spiranthe brillante 2, fiche 71, Français, spiranthe%20brillante
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 3, fiche 71, Français, - spiranthe%20lustr%C3%A9e
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hooded ladies'-tresses
1, fiche 72, Anglais, hooded%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- hooded ladies' tresses 2, fiche 72, Anglais, hooded%20ladies%27%20tresses
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 3, fiche 72, Anglais, - hooded%20ladies%27%2Dtresses
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- hooded ladies tresses
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- spiranthe de Romanzoff
1, fiche 72, Français, spiranthe%20de%20Romanzoff
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 72, Français, - spiranthe%20de%20Romanzoff
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- vanilla-scented bog orchid
1, fiche 73, Anglais, vanilla%2Dscented%20bog%20orchid
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Newfoundland orchid 1, fiche 73, Anglais, Newfoundland%20orchid
correct
- straw-coloured bog orchid 1, fiche 73, Anglais, straw%2Dcoloured%20bog%20orchid
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 73, Anglais, - vanilla%2Dscented%20bog%20orchid
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- vanilla scented bog orchid
- straw coloured bog orchid
- straw-colored bog orchid
- straw colored bog orchid
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- orchis paille
1, fiche 73, Français, orchis%20paille
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- orchis de Terre-Neuve 1, fiche 73, Français, orchis%20de%20Terre%2DNeuve
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 73, Français, - orchis%20paille
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- northern oval ladies'-tresses
1, fiche 74, Anglais, northern%20oval%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- self-pollinating oval ladies'-tresses 1, fiche 74, Anglais, self%2Dpollinating%20oval%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 74, Anglais, - northern%20oval%20ladies%27%2Dtresses
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- northern oval ladies' tresses
- self-pollinating oval ladies' tresses
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- spiranthe ovale
1, fiche 74, Français, spiranthe%20ovale
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 74, Français, - spiranthe%20ovale
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia ladies'-tresses
1, fiche 75, Anglais, Nova%20Scotia%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 75, Anglais, - Nova%20Scotia%20ladies%27%2Dtresses
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia ladies' tresses
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- spiranthe de Nouvelle-Écosse
1, fiche 75, Français, spiranthe%20de%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 75, Français, - spiranthe%20de%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Great Plains ladies'-tresses
1, fiche 76, Anglais, Great%20Plains%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- prairie ladies'-tresses 1, fiche 76, Anglais, prairie%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 76, Anglais, - Great%20Plains%20ladies%27%2Dtresses
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Great Plains ladies' tresses
- prairie ladies' tresses
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- spiranthe des Grandes Plaines
1, fiche 76, Français, spiranthe%20des%20Grandes%20Plaines
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 76, Français, - spiranthe%20des%20Grandes%20Plaines
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- yellow ladies'-tresses
1, fiche 77, Anglais, yellow%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- yellow nodding ladies'-tresses 1, fiche 77, Anglais, yellow%20nodding%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 77, Anglais, - yellow%20ladies%27%2Dtresses
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- yellow ladies' tresses
- yellow nodding ladies' tresses
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- spiranthe jaunâtre
1, fiche 77, Français, spiranthe%20jaun%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 77, Français, - spiranthe%20jaun%C3%A2tre
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Case's ladies'-tresses
1, fiche 78, Anglais, Case%27s%20ladies%27%2Dtresses
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 78, Anglais, - Case%27s%20ladies%27%2Dtresses
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Case's ladies' tresses
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- spiranthe de Case
1, fiche 78, Français, spiranthe%20de%20Case
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 78, Français, - spiranthe%20de%20Case
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Lake Huron green orchid
1, fiche 79, Anglais, Lake%20Huron%20green%20orchid
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Huron green orchid 1, fiche 79, Anglais, Huron%20green%20orchid
correct
- Great Lakes rein orchid 1, fiche 79, Anglais, Great%20Lakes%20rein%20orchid
correct
- fragrant green orchid 1, fiche 79, Anglais, fragrant%20green%20orchid
correct
- intermediate bog orchid 1, fiche 79, Anglais, intermediate%20bog%20orchid
correct
- northern green bog orchid 1, fiche 79, Anglais, northern%20green%20bog%20orchid
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 79, Anglais, - Lake%20Huron%20green%20orchid
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- platanthère du lac Huron
1, fiche 79, Français, platanth%C3%A8re%20du%20lac%20Huron
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 79, Français, - platanth%C3%A8re%20du%20lac%20Huron
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- western spotted coralroot
1, fiche 80, Anglais, western%20spotted%20coralroot
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- early spotted coralroot 1, fiche 80, Anglais, early%20spotted%20coralroot
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 80, Anglais, - western%20spotted%20coralroot
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- western spotted coral-root
- western spotted coral root
- early spotted coral-root
- early spotted coral root
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- corallorhize occidentale
1, fiche 80, Français, corallorhize%20occidentale
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 80, Français, - corallorhize%20occidentale
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- tall white bog orchid
1, fiche 81, Anglais, tall%20white%20bog%20orchid
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- northwest bog candle 1, fiche 81, Anglais, northwest%20bog%20candle
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 81, Anglais, - tall%20white%20bog%20orchid
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- platanthère à fleurs blanches
1, fiche 81, Français, platanth%C3%A8re%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 81, Français, - platanth%C3%A8re%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- egg-leaved twayblade
1, fiche 82, Anglais, egg%2Dleaved%20twayblade
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- common twayblade 1, fiche 82, Anglais, common%20twayblade
correct
- oval-leaved twayblade 1, fiche 82, Anglais, oval%2Dleaved%20twayblade
correct
- European common twayblade 1, fiche 82, Anglais, European%20common%20twayblade
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 82, Anglais, - egg%2Dleaved%20twayblade
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- egg leaved twayblade
- oval leaved twayblade
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- grande listère
1, fiche 82, Français, grande%20list%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- listère ovale 1, fiche 82, Français, list%C3%A8re%20ovale%20
correct, nom féminin
- listère à feuilles ovales 1, fiche 82, Français, list%C3%A8re%20%C3%A0%20feuilles%20ovales
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 82, Français, - grande%20list%C3%A8re
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Pringle's coralroot
1, fiche 83, Anglais, Pringle%27s%20coralroot
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- Pringle's late coralroot 1, fiche 83, Anglais, Pringle%27s%20late%20coralroot
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 83, Anglais, - Pringle%27s%20coralroot
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Pringle's coral-root
- Pringle's coral root
- Pringle's late coral-root
- Pringle's late coral root
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- corallorhize de Pringle
1, fiche 83, Français, corallorhize%20de%20Pringle
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- corallorhize d’automne 1, fiche 83, Français, corallorhize%20d%26rsquo%3Bautomne
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 83, Français, - corallorhize%20de%20Pringle
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- western heart-leaved twayblade
1, fiche 84, Anglais, western%20heart%2Dleaved%20twayblade
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 84, Anglais, - western%20heart%2Dleaved%20twayblade
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- western heart leaved twayblade
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- listère à feuilles réniformes
1, fiche 84, Français, list%C3%A8re%20%C3%A0%20feuilles%20r%C3%A9niformes
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 84, Français, - list%C3%A8re%20%C3%A0%20feuilles%20r%C3%A9niformes
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Bayard's adder's-mouth
1, fiche 85, Anglais, Bayard%27s%20adder%27s%2Dmouth
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Bayard's malaxis 1, fiche 85, Anglais, Bayard%27s%20malaxis
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 85, Anglais, - Bayard%27s%20adder%27s%2Dmouth
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Bayard's adder's mouth
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- malaxis de Bayard
1, fiche 85, Français, malaxis%20de%20Bayard
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 85, Français, - malaxis%20de%20Bayard
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- slender bog orchid
1, fiche 86, Anglais, slender%20bog%20orchid
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- slender rein orchid 1, fiche 86, Anglais, slender%20rein%20orchid
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 86, Anglais, - slender%20bog%20orchid
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- platanthère à capsule dressée
1, fiche 86, Français, platanth%C3%A8re%20%C3%A0%20capsule%20dress%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 86, Français, - platanth%C3%A8re%20%C3%A0%20capsule%20dress%C3%A9e
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- spotted lady's-slipper
1, fiche 87, Anglais, spotted%20lady%27s%2Dslipper
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 87, Anglais, - spotted%20lady%27s%2Dslipper
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- spotted lady's slipper
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- cypripède tacheté
1, fiche 87, Français, cyprip%C3%A8de%20tachet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 87, Français, - cyprip%C3%A8de%20tachet%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- western calypso
1, fiche 88, Anglais, western%20calypso
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- western fairy-slipper 1, fiche 88, Anglais, western%20fairy%2Dslipper
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 88, Anglais, - western%20calypso
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- western fairy slipper
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- calypso de l'Ouest
1, fiche 88, Français, calypso%20de%20l%27Ouest
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 88, Français, - calypso%20de%20l%27Ouest
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
calypso de l'Ouest : Le terme «calypso» est du genre masculin, mais certains auteurs l'emploient au féminin. 2, fiche 88, Français, - calypso%20de%20l%27Ouest
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Sierra bog orchid
1, fiche 89, Anglais, Sierra%20bog%20orchid
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Sierra rein orchid 1, fiche 89, Anglais, Sierra%20rein%20orchid
correct
- Sierra crane orchid 1, fiche 89, Anglais, Sierra%20crane%20orchid
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 89, Anglais, - Sierra%20bog%20orchid
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- platanthère à tige pâle
1, fiche 89, Français, platanth%C3%A8re%20%C3%A0%20tige%20p%C3%A2le
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 89, Français, - platanth%C3%A8re%20%C3%A0%20tige%20p%C3%A2le
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Chamisso's orchid
1, fiche 90, Anglais, Chamisso%27s%20orchid
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Chamisso's rein orchid 1, fiche 90, Anglais, Chamisso%27s%20rein%20orchid
correct
- Choris' orchid 1, fiche 90, Anglais, Choris%27%20orchid
correct
- Choris' bog orchid 1, fiche 90, Anglais, Choris%27%20bog%20orchid
correct
- small bog orchid 1, fiche 90, Anglais, small%20bog%20orchid
correct
- Choriso bog orchid 1, fiche 90, Anglais, Choriso%20bog%20orchid
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 90, Anglais, - Chamisso%27s%20orchid
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Français
- platanthère de Choris
1, fiche 90, Français, platanth%C3%A8re%20de%20Choris
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 90, Français, - platanth%C3%A8re%20de%20Choris
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Vreeland's coralroot
1, fiche 91, Anglais, Vreeland%27s%20coralroot
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- Vreeland's striped coralroot 1, fiche 91, Anglais, Vreeland%27s%20striped%20coralroot
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 91, Anglais, - Vreeland%27s%20coralroot
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- Vreeland's coral-root
- Vreeland's coral root
- Vreeland's striped coral-root
- Vreeland's striped coral root
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- corallorhize de Vreeland
1, fiche 91, Français, corallorhize%20de%20Vreeland
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 91, Français, - corallorhize%20de%20Vreeland
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- tall rein orchid
1, fiche 92, Anglais, tall%20rein%20orchid
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- dense-flowered rein orchid 1, fiche 92, Anglais, dense%2Dflowered%20rein%20orchid
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 92, Anglais, - tall%20rein%20orchid
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- dense flowered rein orchid
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- pipérie élevée
1, fiche 92, Français, pip%C3%A9rie%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 92, Français, - pip%C3%A9rie%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Eurasian white adder's-mouth
1, fiche 93, Anglais, Eurasian%20white%20adder%27s%2Dmouth
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Aleutian adder's-mouth 1, fiche 93, Anglais, Aleutian%20adder%27s%2Dmouth
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 93, Anglais, - Eurasian%20white%20adder%27s%2Dmouth
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Eurasian white adder's mouth
- Aleutian adder's mouth
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- malaxis à deux feuilles
1, fiche 93, Français, malaxis%20%C3%A0%20deux%20feuilles
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- malaxis à une feuille 1, fiche 93, Français, malaxis%20%C3%A0%20une%20feuille
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 93, Français, - malaxis%20%C3%A0%20deux%20feuilles
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- white-lip rein orchid
1, fiche 94, Anglais, white%2Dlip%20rein%20orchid
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- white piperia 1, fiche 94, Anglais, white%20piperia
correct
- white-flowered rein orchid 1, fiche 94, Anglais, white%2Dflowered%20rein%20orchid
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 94, Anglais, - white%2Dlip%20rein%20orchid
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- white lip rein orchid
- white flowered rein orchid
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- pipérie à labelle blanc
1, fiche 94, Français, pip%C3%A9rie%20%C3%A0%20labelle%20blanc
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 94, Français, - pip%C3%A9rie%20%C3%A0%20labelle%20blanc
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- royal rein orchid
1, fiche 95, Anglais, royal%20rein%20orchid
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 95, Anglais, - royal%20rein%20orchid
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- pipérie royale
1, fiche 95, Français, pip%C3%A9rie%20royale
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 95, Français, - pip%C3%A9rie%20royale
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- yellow fringed orchid
1, fiche 96, Anglais, yellow%20fringed%20orchid
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 96, Anglais, - yellow%20fringed%20orchid
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- platanthère ciliée
1, fiche 96, Français, platanth%C3%A8re%20cili%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- habénaire ciliée 1, fiche 96, Français, hab%C3%A9naire%20cili%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 96, Français, - platanth%C3%A8re%20cili%C3%A9e
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Orchis mascula extract 1, fiche 97, Anglais, Orchis%20mascula%20extract
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Orchis Mascula Extract is an extract of the flowers of the orchid, Orchis mascula, Orchidaceae. Function : soothing. 2, fiche 97, Anglais, - Orchis%20mascula%20extract
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- extract of Orchis mascula
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- extrait d'Orchis mascula
1, fiche 97, Français, extrait%20d%27Orchis%20mascula
voir observation, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Extrait des fleurs d'Orchis mascula, Orchidacées. Usage : agent apaisant. 2, fiche 97, Français, - extrait%20d%27Orchis%20mascula
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Orchis mascula : le nom latin s'écrit en italique. 3, fiche 97, Français, - extrait%20d%27Orchis%20mascula
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- ghost orchid
1, fiche 98, Anglais, ghost%20orchid
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- leafless epipogium 1, fiche 98, Anglais, leafless%20epipogium
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orchidaceae. 2, fiche 98, Anglais, - ghost%20orchid
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- épipogon sans feuille
1, fiche 98, Français, %C3%A9pipogon%20sans%20feuille
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orchidaceae. 2, fiche 98, Français, - %C3%A9pipogon%20sans%20feuille
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :