TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OUTSTANDING APPLICATION [16 fiches]

Fiche 1 2022-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Engineering
OBS

The mission of the Canadian Academy of Engineering is to : 1) demonstrate leadership in the responsible application of engineering knowledge for the benefit of Canadians, provide strategic advice to decision-makers, and contribute to shaping the future of engineering; 2) recognize and honour outstanding engineering achievements and service to the profession.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Engineering Academy

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Ingénierie
OBS

La mission de l'Académie canadienne du génie est la suivante : 1) faire preuve de leadership dans l'application responsable des connaissances en ingénierie au profit des Canadiens, fournir des conseils stratégiques aux décideurs et contribuer à façonner l'avenir de l'ingénierie; 2) reconnaître et honorer les réalisations exceptionnelles en ingénierie et les services rendus à la profession.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

S. 12(7. 1) was added to provide that if an applicant were to apply to bring the title to his land under the Act, subject to an outstanding interest or encumbrance, "e. g. "a mortgage which he is assuming, then the application need not be accompanied by the consent of the holder of the encumbrance and no notice need be served on him.("Overriding Interests to Real Property in New Brunswick", 1987, Annex "O").

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

intérêt subsistant : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Official Documents
CONT

The National Food Authority in Negros Oriental was declared outstanding in licensing and collection in Region 7, its application and licensing officer...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Documents officiels

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Social Movements
OBS

Scouts Canada, application for an award for outstanding service to scouting.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Mouvements sociaux
OBS

Scouts Canada, demande de récompense pour services exceptionnels au scoutisme.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Social Movements
OBS

Scouts Canada, application for an award for outstanding service to scouting.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Mouvements sociaux
OBS

Scouts Canada, demande de récompense pour services exceptionnels au scoutisme.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Social Movements
OBS

Scouts Canada, application for an award for outstanding service to scouting.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Mouvements sociaux
OBS

Scouts Canada, demande de récompense pour services exceptionnels au scoutisme.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Social Movements
OBS

Scouts Canada, application for an award for outstanding service to scouting.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Mouvements sociaux
OBS

Scouts Canada, demande de récompense pour services exceptionnels au scoutisme.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Social Movements
OBS

Scouts Canada, application for an award for outstanding service to scouting.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Mouvements sociaux
OBS

Scouts Canada, demande de récompense pour services exceptionnels au scoutisme.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Social Movements
OBS

Scouts Canada, application for an award for outstanding service to scouting.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Mouvements sociaux
OBS

Scouts Canada, demande de récompense pour services exceptionnels au scoutisme.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Social Movements
OBS

Scouts Canada, application for an award for outstanding service to scouting.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Mouvements sociaux
OBS

Scouts Canada, demande de récompense pour services exceptionnels au scoutisme.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2003-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Each invoice shall include(a) the outstanding balance reported on the previous invoice;(b) payments received by the Commission since the previous invoice;(c) the hourly rate and any contract fees since the previous invoice; and(d) the account balance in respect of the application, certificate or licence.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Chaque facture comprend : (a) le solde reporté de la facture précédente; (b) les paiements reçus par la Commission depuis la facture précédente; (c) le taux horaire et les droits de sous-traitance depuis la facture précédente; (d) le solde du compte relativement à la demande, au certificat ou au permis.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Honorary Distinctions
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
  • Sciences - General
OBS

Outstanding contribution through the application of science and technology, to the development of a developing Member State or region, especially in the fields of science, technology, research and education, engineering and industrial development.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations internationaux
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
  • Sciences - Généralités
OBS

Contribution éminente, par l'application de la science et de la technologie, au développement d'un État membre ou d'une région en développement, en particulier dans les domaines de la science, de la technologie, de la recherche et de l'éducation, de l'ingénierie et du développement industriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos honoríficos y condecoraciones internacionales
  • Premios y recompensas (Artes y Cultura)
  • Ciencias - Generalidades
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
OBS

Over $200, 000 is given annually to assist qualified performing artists to undertake intensive study projects or professional upgrading. Examples include studies with outstanding master teachers or at highly-regarded institutions. Candidates must be Ontario residents and must have completed basic training. The Ontario Arts Council manages the selection process. Grant recipients are chosen through application and peer assessment.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
OBS

Plus de 200 000 $ sont accordés chaque années à des artistes de la scène qualifiés pour leur permettre d'entreprendre des études intensives ou de se perfectionner auprès de grands maîtres ou dans des établissements prestigieux. Les candidats doivent résider en Ontario et avoir terminé leur formation de base. Le Conseil des arts de l'Ontario administre le processus de sélection. Les boursiers présentent une demande et sont sélectionnés selon la méthode d'évaluation par des pairs.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Insurance Law
CONT

Where a licensed insurer, hereinafter called the continuing insurer, has, by purchase or otherwise, acquired the assets and assumed the liabilities in Ontario of another licensed insurer, hereinafter called the discontinuing insurer, or reinsured all the contracts of a discontinuing insurer outstanding in Ontario, the Lieutenant Governor in Council may, upon the application of the continuing insurer, and upon the report of the Superintendent, direct the transfer of the deposit held by the Minister under this Act in the name of the discontinuing insurer to the continuing insurer.

OBS

Statute cited: Insurance Act.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit des assurances
OBS

La version française de cette loi au 13 octobre 1988 n'a pas encore été publiée. L'équivalent français est donné à titre officieux. Renseignement fourni par le Centre de traduction juridique d'Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1988-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Insurance Law
CONT

Where a licensed insurer, hereinafter called the continuing insurer, has, by purchase or otherwise, acquired the assets and assumed the liabilities in Ontario of another licensed insurer, hereinafter called the discontinuing insurer, or reinsured all the contracts of a discontinuing insurer outstanding in Ontario, the Lieutenent Governor in Council may, upon the application of the continuing insurer, and upon the report of the Superintendent, direct the transfer of the deposit held by the Minister under this Act in the name of the discontinuing insurer to the continuing insurer.

OBS

Statute cited: Insurance Act.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit des assurances
OBS

La version française de cette loi au 13 octobre 1988 n'a pas encore été publiée. L'équivalent français est donné à titre officieux. Renseignement fourni par le Centre de traduction juridique d'Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

outstanding application and vacancies

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

état des demandes et des offres d'emploi en instance (BIT) BT-20

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :