TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIN CODE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- personal identification number
1, fiche 1, Anglais, personal%20identification%20number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PIN 1, fiche 1, Anglais, PIN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An authenticator in the form of a numeric code. 2, fiche 1, Anglais, - personal%20identification%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Personal identification numbers (PINs) ... are often used to access voicemail accounts, teller machines, and other devices optimized for numeric information output. 3, fiche 1, Anglais, - personal%20identification%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The PIN is different from the PIC(personal identification code) in that no letters are used. 4, fiche 1, Anglais, - personal%20identification%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numéro d'identification personnel
1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NIP 2, fiche 1, Français, NIP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À distinguer du [code d'identification personnel] qui se compose de lettres et de chiffres. 3, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20personnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- número de identificación personal
1, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- NIP 2, fiche 1, Espagnol, NIP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Código numérico que permite al usuario de un sistema acceder al mismo. 2, fiche 1, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
número de identificación personal, NIP; término, abreviatura y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- key offset
1, fiche 2, Anglais, key%20offset
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A number that mathematically relates a calculated identification code to a cardholder PIN [personal identification number]. 1, fiche 2, Anglais, - key%20offset
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
key offset: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 2, Anglais, - key%20offset
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
- Banque
- Institutions financières
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décalage
1, fiche 2, Français, d%C3%A9calage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui relie mathématiquement un code d'identification calculé au PIN [numéro d'identification personnel] d'un titulaire de carte. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9calage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
décalage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9calage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-07-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- account-opening fee
1, fiche 3, Anglais, account%2Dopening%20fee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Account-opening fee: The bank will charge an account-opening fee ... This amount will be deducted from your first incoming transfer to the account. 2, fiche 3, Anglais, - account%2Dopening%20fee
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Account with Digipass USD 215(includes an account-opening fee, Maestro/Cirrus debit card, PIN code, IAC, the Digipass its issuance, personalization, the postage and a blocked amount) 3, fiche 3, Anglais, - account%2Dopening%20fee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frais d'ouverture de compte
1, fiche 3, Français, frais%20d%27ouverture%20de%20compte
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si vous êtes un nouveau client, [la banque] exigera peut-être un dépôt de garantie ou des frais d'ouverture de compte. 2, fiche 3, Français, - frais%20d%27ouverture%20de%20compte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- PIN code
1, fiche 4, Anglais, PIN%20code
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Biometrics may also provide a more convenient option for individuals than entering a PIN code, card, key or token. 2, fiche 4, Anglais, - PIN%20code
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PIN: personal identification number. 3, fiche 4, Anglais, - PIN%20code
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- code NIP
1, fiche 4, Français, code%20NIP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour les voyageurs, la biométrie peut également s'avérer une option plus pratique que l'entrée d'un code NIP, d'une carte, d'une clé ou d'un jeton. 2, fiche 4, Français, - code%20NIP
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
NIP: numéro d'identification personnel. 3, fiche 4, Français, - code%20NIP
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Call Distribution Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- call blocking
1, fiche 5, Anglais, call%20blocking
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This will allow customers to select one or more options each of which corresponds to a discretionary or toll service category the customer wishes to restrict access to. The primary control feature will be a pin number on used override code which when keyed in, via the telephone set, will allow the customer to disable the restriction on the line. 1, fiche 5, Anglais, - call%20blocking
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- blocage d'appels
1, fiche 5, Français, blocage%20d%27appels
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus auprès du service de terminologie de Bell Canada. 2, fiche 5, Français, - blocage%20d%27appels
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :