TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PIPING TUBE [1 fiche]

Fiche 1 1996-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

In a typical pulp and/or paper mill, about one-half of the process steam is used "indirectly" in tube banks, drying cylinders, and heating jackets. In these applications, the condensate is available for return to the boiler house. A condensate return system involves capital costs for pumps, tanks, traps and piping, but is easily justified because of heat credits and savings in raw water treatment. Where contamination of the condensate is possible(as, for example, with evaporators or black liquor heaters), some method of monitoring the condensate must be employed to prevent return of a fouled stream.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Fabrication du papier
CONT

Dans les papeteries classiques, on consomme la moitié de la vapeur indirectement dans les faisceaux de tubes, les cylindres ou les chemises pour chauffer ou vaporiser la matière de l'autre côté de la paroi. Dans ces applications, on peut renvoyer les condensats dans le générateur. Les circuits de retour des condensats entraînent des frais d'investissement au titre de l'acquisition des pompes, des réservoirs, des séparateurs et des canalisations, mais ces frais sont amplement contrebalancés par les économies réalisées au titre du traitement des eaux. Quand les condensats peuvent être contaminés (par exemple dans le cas des évaporateurs ou des réchauffeurs de liqueur noire), il faut contrôler leur état pour éviter de recirculer un liquide pollué.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :