TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUBMERGE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- submersible drilling unit
1, fiche 1, Anglais, submersible%20drilling%20unit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- submersible drilling rig 2, fiche 1, Anglais, submersible%20drilling%20rig
correct
- submersible rig 1, fiche 1, Anglais, submersible%20rig
correct
- submersible barge 1, fiche 1, Anglais, submersible%20barge
correct
- submersible drilling barge 3, fiche 1, Anglais, submersible%20drilling%20barge
- swamp barge 1, fiche 1, Anglais, swamp%20barge
moins fréquent
- posted barge 1, fiche 1, Anglais, posted%20barge
moins fréquent
- submersible 1, fiche 1, Anglais, submersible
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An offshore drilling structure consisting of a number of compartments that are flooded to cause the structure to submerge and rest on the ocean floor. 4, fiche 1, Anglais, - submersible%20drilling%20unit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the submersible drilling unit ... is used in shallow waters such as rivers and bays, usually in waters up to 50 feet deep. ... The submersible has two hulls. The upper hull ... is used to house the crew quarters and equipment, and the drilling is performed through a slot on the stern with a cantilevered structure. The lower hull is the ballast area and is also the foundation used while drilling. The submersible is floated to location like a conventional barge and is then ballasted to rest on the river bottom. 1, fiche 1, Anglais, - submersible%20drilling%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appareil de forage submersible
1, fiche 1, Français, appareil%20de%20forage%20submersible
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- barge de forage submersible 2, fiche 1, Français, barge%20de%20forage%20submersible
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Après avoir essayé la barge de forage submersible, dont la coque peut être complètement immergée, en eau peu profonde, et reposer sur le fond de la mer, la plupart des constructeurs se sont tournés vers la plate-forme mobile munie de trois ou quatre piles escamotables [...] 2, fiche 1, Français, - appareil%20de%20forage%20submersible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barge : Plate-forme marine ancrée ou flottante sur laquelle est fixé un derrick pour la prospection pétrolière des fonds marins. 3, fiche 1, Français, - appareil%20de%20forage%20submersible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- processing solution
1, fiche 2, Anglais, processing%20solution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A solution] made up to process any photographic material. 2, fiche 2, Anglais, - processing%20solution
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Submerge the films one at a time in the developer which should have the same temperature as the other processing solutions. 3, fiche 2, Anglais, - processing%20solution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- solution de traitement
1, fiche 2, Français, solution%20de%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour le traitement noir et blanc, on utilise deux solutions principales qui sont le révélateur et le fixateur. 2, fiche 2, Français, - solution%20de%20traitement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scrap separator
1, fiche 3, Anglais, scrap%20separator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A component of a defibrator chip washing system in which rotating paddles forcibly submerge and agitate the chips in water to separate heavy material. 2, fiche 3, Anglais, - scrap%20separator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- séparateur de débris
1, fiche 3, Français, s%C3%A9parateur%20de%20d%C3%A9bris
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une installation de lavage de copeaux dans laquelle une roue à aubes précipite et agite les copeaux dans l'eau pour isoler les débris. 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9parateur%20de%20d%C3%A9bris
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fabric liner
1, fiche 4, Anglais, fabric%20liner
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fabric Liners for Erosion Control Systems... In most situations where continuous flowing water is involved fabric protection of the underlying soil in itself is not sufficient. The currents involved will eventually undercut the soil beneath the fabric, moving the fabric out of position, rendering the soil base exposed and thus susceptible to erosion. In themselves, fabrics are difficult to submerge since the density is less than that of water. 1, fiche 4, Anglais, - fabric%20liner
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The performance of fabrics placed as liners for erosion control systems is largely based on the geometry, location, local conditions, and fabric type. 1, fiche 4, Anglais, - fabric%20liner
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 4, La vedette principale, Français
- revêtement textile
1, fiche 4, Français, rev%C3%AAtement%20textile
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Protection des berges (...) Fonctions du géotextile (...) le géotextile limite jusqu'à stabilisation la migration des particules fines des berges sous l'action des courants de percolation lors de l'abaissement du fil de l'eau et empêche ainsi une érosion interne des berges et une instabilité consécutive de l'ouvrage de protection. 2, fiche 4, Français, - rev%C3%AAtement%20textile
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Géotextile : Tout produit ou article textile perméable, utilisé dans les travaux de génie civil (...) le géotextile peut jouer un rôle hydraulique (...) ou un rôle mécanique (...) 3, fiche 4, Français, - rev%C3%AAtement%20textile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Life-Saving (Water Sports)
- Swimming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- British Bulldog
1, fiche 5, Anglais, British%20Bulldog
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An aquatic game of the lifesaving program of The Royal Life Saving Society Canada. 2, fiche 5, Anglais, - British%20Bulldog
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Procedure : Players assemble on one side of the deep swimming area. One player, the Bulldog, treads water in the centre of the area. On a signal from the Bulldog, all players submerge and attempt to cross the specified area. The Bulldog will intercept one player, or more if possible, and attempt to force him to surface. Any swimmer forced to surface becomes a member of the Bulldog's team. 1, fiche 5, Anglais, - British%20Bulldog
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sauvetage (Sports nautiques)
- Natation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bouledogue
1, fiche 5, Français, bouledogue
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chasse aux loups 1, fiche 5, Français, chasse%20aux%20loups
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Jeu aquatique du programme de sauvetage de La Société Royale de Sauvetage du Canada. 2, fiche 5, Français, - bouledogue
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Déroulement du jeu : Les joueurs se rassemblent sur un côté de la piscine, dans la zone d'eau profonde. Un seul joueur, le bouledogue (ou le loup), nage au centre de la zone de jeu; sur un signal du bouledogue, tous les joueurs vont tenter de traverser sous l'eau la zone gardée par le bouledogue. Le bouledogue doit intercepter un joueur (ou plus s'il le peut) et essayer de l'amener de force à la surface. Chaque joueur que le bouledogue a réussi à amener à la surface deviendra un membre de son équipe. 1, fiche 5, Français, - bouledogue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ungroomed snow
1, fiche 6, Anglais, ungroomed%20snow
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The characteristics of the ski can also be thwarted by snow conditions. Skiers who like to break trails in deep, ungroomed snow need a wide, long ski that distributes the weight evenly, or the tip and tail will submerge. 1, fiche 6, Anglais, - ungroomed%20snow
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 6, La vedette principale, Français
- neige non damée
1, fiche 6, Français, neige%20non%20dam%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La neige peut également jouer contre les caractéristiques d'un ski. Les skieurs qui aiment battre des sentiers nouveaux dans la neige profonde, non damée, aiment un ski long qui distribue également leur poids, faute de quoi la spatule et le talon se trouveront submergés. 1, fiche 6, Français, - neige%20non%20dam%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- break trail
1, fiche 7, Anglais, break%20trail
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The characteristics of the ski can also be thwarted by snow conditions. Skiers who like to break trails in deep, ungroomed snow need a wide, long ski that distributes the weight evenly, or the tip and tail will submerge. 1, fiche 7, Anglais, - break%20trail
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 7, La vedette principale, Français
- battre un sentier
1, fiche 7, Français, battre%20un%20sentier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La neige peut également jouer contre les caractéristiques d'un ski. Les skieurs qui aiment battre des sentiers nouveaux dans la neige profonde, non damée, aiment un ski long qui distribue également leur poids, faute de quoi la spatule et le talon se trouveront submergés. 1, fiche 7, Français, - battre%20un%20sentier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-09-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ambivalent feelings
1, fiche 8, Anglais, ambivalent%20feelings
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In many cases we do not even realize that we have ambivalent feelings at all. In these instances we submerge, or "repress", one of the two components because it is painful or violates our sense of decency. 1, fiche 8, Anglais, - ambivalent%20feelings
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sentiments ambivalents
1, fiche 8, Français, sentiments%20ambivalents
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Comme Freud l'a montré, nos sentiments sont toujours ambivalents. 1, fiche 8, Français, - sentiments%20ambivalents
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :