TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APPRENTICESHIP TRADES QUALIFICATIONS ACT [43 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
- Training of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Minister responsible for the Apprenticeship and Trades Qualifications Act
1, fiche 1, Anglais, Minister%20responsible%20for%20the%20Apprenticeship%20and%20Trades%20Qualifications%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ministre responsable de la Apprenticeship and Trades Qualifications Act
1, fiche 1, Français, Ministre%20responsable%20de%20la%20Apprenticeship%20and%20Trades%20Qualifications%20Act
correct, nom masculin et féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Provincial Apprenticeship Board
1, fiche 2, Anglais, Provincial%20Apprenticeship%20Board
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In accordance with the Apprenticeship and Trades Qualifications Act and General Regulations of Nova Scotia, the Apprenticeship Board shall : Upon a successful review, recommend proposed trade(s) for designation to the Minister, Advise the Minister and provide advice at the Minister's request on matters concerning Apprenticeship, Perform such other duties/functions/responsibilities prescribed in the Apprenticeship and Trades Qualifications Act and General Regulations. 2, fiche 2, Anglais, - Provincial%20Apprenticeship%20Board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Provincial Apprenticeship Board
1, fiche 2, Français, Provincial%20Apprenticeship%20Board
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- qualified tradesperson
1, fiche 3, Anglais, qualified%20tradesperson
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An apprentice is obliged to: apply himself to his on-the-job training and make every effort to learn the trade and attain the skills of a qualified tradesperson. 2, fiche 3, Anglais, - qualified%20tradesperson
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On providing evidence to the Employer that s/he has satisfied all the requirements of the Apprenticeship and Trades Qualifications Act to become a fully qualified tradesperson, an Employee who has served his/her apprenticeship while in the employ of the University shall receive a rate of pay equal to 100% of the applicable journeyperson rate specified in Schedule "A". 3, fiche 3, Anglais, - qualified%20tradesperson
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ouvrier qualifié
1, fiche 3, Français, ouvrier%20qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ouvrière qualifiée 2, fiche 3, Français, ouvri%C3%A8re%20qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une fois accompli le nombre d'heures de travail et de formation théorique requis, l'apprenti se présente à l'examen provincial pour obtenir un certificat de compétence, ou certificat de reconnaissance professionnelle, lui donnant le statut d'ouvrier qualifié. 3, fiche 3, Français, - ouvrier%20qualifi%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- obrero cualificado
1, fiche 3, Espagnol, obrero%20cualificado
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- obrera cualificada 2, fiche 3, Espagnol, obrera%20cualificada
nom féminin
- trabajador calificado 3, fiche 3, Espagnol, trabajador%20calificado
nom masculin
- trabajadora calificada 4, fiche 3, Espagnol, trabajadora%20calificada
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aquel trabajador que posee una formación profesional o experiencia técnica para desempeñar una labor determinada. 5, fiche 3, Espagnol, - obrero%20cualificado
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- obrero calificado
- trabajadora cualificada
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Trade of Transport Truck Mechanic Regulation
1, fiche 4, Anglais, Trade%20of%20Transport%20Truck%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 4, Anglais, - Trade%20of%20Transport%20Truck%20Mechanic%20Regulation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transports
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mécanicien de camion de transport
1, fiche 4, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20camion%20de%20transport
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et qualification professionnelle. 1, fiche 4, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20camion%20de%20transport
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Transportation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Trade of Transport Trailer Mechanic Regulation
1, fiche 5, Anglais, Trade%20of%20Transport%20Trailer%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 5, Anglais, - Trade%20of%20Transport%20Trailer%20Mechanic%20Regulation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Transports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mécanicien de remorque de transport
1, fiche 5, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20remorque%20de%20transport
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et qualification professionnelle. 1, fiche 5, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20remorque%20de%20transport
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Collective Agreements and Bargaining
- Farm Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Trade of Farm Equipment Mechanic Regulation
1, fiche 6, Anglais, Trade%20of%20Farm%20Equipment%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 6, Anglais, - Trade%20of%20Farm%20Equipment%20Mechanic%20Regulation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Conventions collectives et négociations
- Matériel agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mécanicien en équipement agricole
1, fiche 6, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20en%20%C3%A9quipement%20agricole
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et qualification professionnelle. 1, fiche 6, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20en%20%C3%A9quipement%20agricole
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Collective Agreements and Bargaining
- Occupation Names (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Trade of Esthetician Regulation
1, fiche 7, Anglais, Trade%20of%20Esthetician%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 7, Anglais, - Trade%20of%20Esthetician%20Regulation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Conventions collectives et négociations
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier d'esthéticien
1, fiche 7, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27esth%C3%A9ticien
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et qualification professionnelle. 1, fiche 7, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27esth%C3%A9ticien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Apprenticeship and Trades Qualifications Act
1, fiche 8, Anglais, Apprenticeship%20and%20Trades%20Qualifications%20Act
correct, Manitoba
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Apprenticeship and Tradesmen’s Qualifications Act 2, fiche 8, Anglais, Apprenticeship%20and%20Tradesmen%26rsquo%3Bs%20Qualifications%20Act
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle
1, fiche 8, Français, Loi%20sur%20l%27apprentissage%20et%20la%20qualification%20professionnelle
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Trade of Glazier Regulation
1, fiche 9, Anglais, Trade%20of%20Glazier%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 9, Anglais, - Trade%20of%20Glazier%20Regulation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de vitrier
1, fiche 9, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20vitrier
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 9, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20vitrier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Trade of Heavy Duty Equipment Mechanic Regulation
1, fiche 10, Anglais, Trade%20of%20Heavy%20Duty%20Equipment%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 10, Anglais, - Trade%20of%20Heavy%20Duty%20Equipment%20Mechanic%20Regulation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mécanicien de matériel lourd
1, fiche 10, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20mat%C3%A9riel%20lourd
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 10, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20mat%C3%A9riel%20lourd
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Trade of Lather Regulation
1, fiche 11, Anglais, Trade%20of%20Lather%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 11, Anglais, - Trade%20of%20Lather%20Regulation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de poseur de lattes
1, fiche 11, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20poseur%20de%20lattes
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 11, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20poseur%20de%20lattes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Trade of Refrigeration and Air-Conditioning Mechanic Regulation
1, fiche 12, Anglais, Trade%20of%20Refrigeration%20and%20Air%2DConditioning%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 12, Anglais, - Trade%20of%20Refrigeration%20and%20Air%2DConditioning%20Mechanic%20Regulation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mécanicien en réfrigération et climatisation
1, fiche 12, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20en%20r%C3%A9frig%C3%A9ration%20et%20climatisation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 12, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20en%20r%C3%A9frig%C3%A9ration%20et%20climatisation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Trade of Parts Person Regulation
1, fiche 13, Anglais, Trade%20of%20Parts%20Person%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 13, Anglais, - Trade%20of%20Parts%20Person%20Regulation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de préposé aux pièces
1, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20pi%C3%A8ces
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 13, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20pi%C3%A8ces
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Trade of Sheet Metal Worker Regulation
1, fiche 14, Anglais, Trade%20of%20Sheet%20Metal%20Worker%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 14, Anglais, - Trade%20of%20Sheet%20Metal%20Worker%20Regulation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de tôlier
1, fiche 14, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20t%C3%B4lier
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 14, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20t%C3%B4lier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Trade of Industrial Welder Regulation
1, fiche 15, Anglais, Trade%20of%20Industrial%20Welder%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 15, Anglais, - Trade%20of%20Industrial%20Welder%20Regulation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de soudeur industriel
1, fiche 15, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20soudeur%20industriel
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 15, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20soudeur%20industriel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Trade of Miner Regulation
1, fiche 16, Anglais, Trade%20of%20Miner%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 16, Anglais, - Trade%20of%20Miner%20Regulation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mineur
1, fiche 16, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20mineur
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 16, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20mineur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Trade of Industrial Instrument Mechanic Regulation
1, fiche 17, Anglais, Trade%20of%20Industrial%20Instrument%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 17, Anglais, - Trade%20of%20Industrial%20Instrument%20Mechanic%20Regulation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mécanicien d'instruments industriels
1, fiche 17, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20d%27instruments%20industriels
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 17, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20d%27instruments%20industriels
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Apprenticeship and Trades Qualifications Regulation
1, fiche 18, Anglais, Apprenticeship%20and%20Trades%20Qualifications%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 18, Anglais, - Apprenticeship%20and%20Trades%20Qualifications%20Regulation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'apprentissage et la qualification professionnelle
1, fiche 18, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27apprentissage%20et%20la%20qualification%20professionnelle
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 18, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27apprentissage%20et%20la%20qualification%20professionnelle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Trade of Aircraft Mechanic Regulation
1, fiche 19, Anglais, Trade%20of%20Aircraft%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 19, Anglais, - Trade%20of%20Aircraft%20Mechanic%20Regulation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mécanicien d'aéronef
1, fiche 19, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 19, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Trade of Industrial Electrician Regulation
1, fiche 20, Anglais, Trade%20of%20Industrial%20Electrician%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 20, Anglais, - Trade%20of%20Industrial%20Electrician%20Regulation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier d'électricien industriel
1, fiche 20, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27%C3%A9lectricien%20industriel
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 20, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27%C3%A9lectricien%20industriel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Trade of Carpenter Regulation
1, fiche 21, Anglais, Trade%20of%20Carpenter%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 21, Anglais, - Trade%20of%20Carpenter%20Regulation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de charpentier
1, fiche 21, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20charpentier
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 21, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20charpentier
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Trade of Power Electrician Regulation
1, fiche 22, Anglais, Trade%20of%20Power%20Electrician%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 22, Anglais, - Trade%20of%20Power%20Electrician%20Regulation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier d'électricien en haute tension
1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27%C3%A9lectricien%20en%20haute%20tension
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 22, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27%C3%A9lectricien%20en%20haute%20tension
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Trade of Cook Regulation
1, fiche 23, Anglais, Trade%20of%20Cook%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 23, Anglais, - Trade%20of%20Cook%20Regulation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de cuisinier
1, fiche 23, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20cuisinier
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 23, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20cuisinier
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Trade of Construction Electrician Regulation
1, fiche 24, Anglais, Trade%20of%20Construction%20Electrician%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 24, Anglais, - Trade%20of%20Construction%20Electrician%20Regulation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier d'électricien d'installation
1, fiche 24, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27%C3%A9lectricien%20d%27installation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 24, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27%C3%A9lectricien%20d%27installation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Trade of Steamfitter Regulation
1, fiche 25, Anglais, Trade%20of%20Steamfitter%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 25, Anglais, - Trade%20of%20Steamfitter%20Regulation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de tuyauteur
1, fiche 25, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20tuyauteur
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 25, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20tuyauteur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Trade of Plumber Regulation
1, fiche 26, Anglais, Trade%20of%20Plumber%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 26, Anglais, - Trade%20of%20Plumber%20Regulation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de plombier
1, fiche 26, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20plombier
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 26, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20plombier
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Trade of Sprinkler and Fire Protection Installer Regulation
1, fiche 27, Anglais, Trade%20of%20Sprinkler%20and%20Fire%20Protection%20Installer%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 27, Anglais, - Trade%20of%20Sprinkler%20and%20Fire%20Protection%20Installer%20Regulation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier d'installateur d'extincteur et de matériel de protection incendie
1, fiche 27, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27installateur%20d%27extincteur%20et%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20protection%20incendie
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 27, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27installateur%20d%27extincteur%20et%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20protection%20incendie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Trade of Industrial Mechanic Regulation
1, fiche 28, Anglais, Trade%20of%20Industrial%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 28, Anglais, - Trade%20of%20Industrial%20Mechanic%20Regulation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mécanicien industriel
1, fiche 28, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20industriel
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 28, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20industriel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Trade of Cabinet Maker Regulation
1, fiche 29, Anglais, Trade%20of%20Cabinet%20Maker%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 29, Anglais, - Trade%20of%20Cabinet%20Maker%20Regulation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier d'ébéniste
1, fiche 29, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27%C3%A9b%C3%A9niste
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 29, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27%C3%A9b%C3%A9niste
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Trade of Landscape Technician Regulation
1, fiche 30, Anglais, Trade%20of%20Landscape%20Technician%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 30, Anglais, - Trade%20of%20Landscape%20Technician%20Regulation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de technicien en aménagement paysager
1, fiche 30, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20technicien%20en%20am%C3%A9nagement%20paysager
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 30, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20technicien%20en%20am%C3%A9nagement%20paysager
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Trade of Motor Vehicle Mechanic Regulation
1, fiche 31, Anglais, Trade%20of%20Motor%20Vehicle%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 31, Anglais, - Trade%20of%20Motor%20Vehicle%20Mechanic%20Regulation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de mécanicien de véhicule automobile
1, fiche 31, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20v%C3%A9hicule%20automobile
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 31, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20m%C3%A9canicien%20de%20v%C3%A9hicule%20automobile
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Trade of Machinist Regulation
1, fiche 32, Anglais, Trade%20of%20Machinist%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 32, Anglais, - Trade%20of%20Machinist%20Regulation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de machiniste
1, fiche 32, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20machiniste
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 32, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20machiniste
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Trade of Building Construction Crane Operator Regulation
1, fiche 33, Anglais, Trade%20of%20Building%20Construction%20Crane%20Operator%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 33, Anglais, - Trade%20of%20Building%20Construction%20Crane%20Operator%20Regulation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de grutier dans le domaine de la construction immobilière
1, fiche 33, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20grutier%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20construction%20immobili%C3%A8re
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 33, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20grutier%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20construction%20immobili%C3%A8re
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Trade of Steel Fabricator Regulation
1, fiche 34, Anglais, Trade%20of%20Steel%20Fabricator%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 34, Anglais, - Trade%20of%20Steel%20Fabricator%20Regulation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de charpentier en métaux
1, fiche 34, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20charpentier%20en%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 34, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20charpentier%20en%20m%C3%A9taux
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Trades Designation Regulation
1, fiche 35, Anglais, Trades%20Designation%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 35, Anglais, - Trades%20Designation%20Regulation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Règlement sur la désignation des métiers
1, fiche 35, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9signation%20des%20m%C3%A9tiers
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 35, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9signation%20des%20m%C3%A9tiers
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Trade of Boilermaker Regulation
1, fiche 36, Anglais, Trade%20of%20Boilermaker%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 36, Anglais, - Trade%20of%20Boilermaker%20Regulation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de chaudronnier
1, fiche 36, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20chaudronnier
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 36, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20chaudronnier
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Trade of Bricklayer Regulation
1, fiche 37, Anglais, Trade%20of%20Bricklayer%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 37, Anglais, - Trade%20of%20Bricklayer%20Regulation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de briqueteur
1, fiche 37, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20briqueteur
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 37, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20briqueteur
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Trade of Drywall Mechanic Regulation
1, fiche 38, Anglais, Trade%20of%20Drywall%20Mechanic%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 38, Anglais, - Trade%20of%20Drywall%20Mechanic%20Regulation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de poseur de panneaux muraux
1, fiche 38, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20poseur%20de%20panneaux%20muraux
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 38, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20poseur%20de%20panneaux%20muraux
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Trade of Motor Vehicle Body Repairer Regulation
1, fiche 39, Anglais, Trade%20of%20Motor%20Vehicle%20Body%20Repairer%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 39, Anglais, - Trade%20of%20Motor%20Vehicle%20Body%20Repairer%20Regulation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de tôlier et de peintre en carrosserie
1, fiche 39, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20t%C3%B4lier%20et%20de%20peintre%20en%20carrosserie
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 39, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20t%C3%B4lier%20et%20de%20peintre%20en%20carrosserie
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Trade of Painter and Decorator Regulation
1, fiche 40, Anglais, Trade%20of%20Painter%20and%20Decorator%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 40, Anglais, - Trade%20of%20Painter%20and%20Decorator%20Regulation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de peintre-décorateur
1, fiche 40, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20peintre%2Dd%C3%A9corateur
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 40, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20peintre%2Dd%C3%A9corateur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Trade of Tool and Die Maker Regulation
1, fiche 41, Anglais, Trade%20of%20Tool%20and%20Die%20Maker%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 41, Anglais, - Trade%20of%20Tool%20and%20Die%20Maker%20Regulation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier d'outilleur-ajusteur
1, fiche 41, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27outilleur%2Dajusteur
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 41, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20d%27outilleur%2Dajusteur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Trade of Roofer Regulation
1, fiche 42, Anglais, Trade%20of%20Roofer%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act. 1, fiche 42, Anglais, - Trade%20of%20Roofer%20Regulation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Règlement sur le métier de couvreur
1, fiche 42, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20couvreur
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'apprentissage et la qualification professionnelle. 1, fiche 42, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20m%C3%A9tier%20de%20couvreur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Apprenticeship and Trades Qualifications Act
1, fiche 43, Anglais, Apprenticeship%20and%20Trades%20Qualifications%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- An Act Respecting Apprenticeship and Trades Qualifications 1, fiche 43, Anglais, An%20Act%20Respecting%20Apprenticeship%20and%20Trades%20Qualifications
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Assented to the 25th day of May, A.D. 1988. 1, fiche 43, Anglais, - Apprenticeship%20and%20Trades%20Qualifications%20Act
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Apprenticeship and Trades Qualifications Act
1, fiche 43, Français, Apprenticeship%20and%20Trades%20Qualifications%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- An Act Respecting Apprenticeship and Trades Qualifications 1, fiche 43, Français, An%20Act%20Respecting%20Apprenticeship%20and%20Trades%20Qualifications
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, fiche 43, Français, - Apprenticeship%20and%20Trades%20Qualifications%20Act
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :