TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DROPPING GROUND [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- string drop
1, fiche 1, Anglais, string%20drop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dropping retardants from separate compartments in rapid succession to give extended pattern on ground. 1, fiche 1, Anglais, - string%20drop
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The string drop is used to get the maximum length of retardant fire line. 2, fiche 1, Anglais, - string%20drop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- largage séquentiel
1, fiche 1, Français, largage%20s%C3%A9quentiel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- largage long 1, fiche 1, Français, largage%20long
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] largage [qui] consiste à libérer consécutivement les deux moitiés de la charge d'un avion-citerne de façon à obtenir une dispersion linéaire sur le terrain. 1, fiche 1, Français, - largage%20s%C3%A9quentiel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette technique permet de construire une longueur maximum de ligne d'arrêt, mais de faible densité. 1, fiche 1, Français, - largage%20s%C3%A9quentiel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- load platform
1, fiche 2, Anglais, load%20platform
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dynamic tests are specifically concerned with landing gear performance and CEAT has four specialized machines for this purpose. The landing gear is attached to an adjustable ’load’ platform running in vertical guides. Landing impact is simulated by dropping this assembly at a controlled speed on to a rotating drum which provides the effect of movement over the ground. The largest of these four machines, developed and built at CEAT, permits dynamic tests to be carried out on the main landing gear of aircraft with a landing weight in excess of 120 tonnes. 1, fiche 2, Anglais, - load%20platform
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plate-forme de masse
1, fiche 2, Français, plate%2Dforme%20de%20masse
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plateforme de masse 2, fiche 2, Français, plateforme%20de%20masse
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'atterrisseur est fixé sur une plate-forme de masse réglable et guidée verticalement, l'impact étant obtenu par chute à vitesse constante de l'ensemble sur un volant, qui simule la vitesse longitudinale. 1, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20de%20masse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20de%20masse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20de%20masse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- litres of water per hour concept
1, fiche 3, Anglais, litres%20of%20water%20per%20hour%20concept
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An initial and supporting fire bombing operation, with minimum turn-around time for airtankers, involving rapid and repeated dropping of large quantities of water or other short-term retardant, with the objective of holding the fire until complete control is achieved by ground personnel. 2, fiche 3, Anglais, - litres%20of%20water%20per%20hour%20concept
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- liters of water per hour concept
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- concept de largages successifs
1, fiche 3, Français, concept%20de%20largages%20successifs
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération d'arrosage aérien initial et de soutien n'allouant qu'un minimum de temps de rotation aux avions-citernes. 1, fiche 3, Français, - concept%20de%20largages%20successifs
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'opération implique des largages rapides et répétés de grandes quantités d'eau ou de retardant à court terme permettant de contenir l'incendie jusqu'à ce qu'une maîtrise totale soit accomplie par le personnel au sol. 1, fiche 3, Français, - concept%20de%20largages%20successifs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Centres
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aerobot
1, fiche 4, Anglais, aerobot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Agencies working for NASA use this term for a lighter-than-air aircraft designed to explore the planets. An aerobot is a helium-filled balloon fitted with heaters that are powered by solar cells. During the day, solar energy will heat the helium and give it extra buoyancy; at night, the balloon will drop to lower altitudes or even touch the ground. A limitation of the design is that its movements cannot be fully controlled, though it may have some ability to dictate its altitude, perhaps through dropping ballast, releasing gas or managing its temperature. A big advantage of this design is that it doesn’t need fuel, which is expensive to transport and which runs out all too soon. Unlike satellites, aerobots fly in the atmosphere, so allowing experiments to be carried out on its chemistry. They can also view and record the ground from much lower altitudes than is possible with satellites. NASA plans to send a device of this sort to Mars in 2003, and possibly later to Titan, Venus and Jupiter. 2, fiche 4, Anglais, - aerobot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Centres spatiaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aérobot
1, fiche 4, Français, a%C3%A9robot
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aerobot 2, fiche 4, Français, aerobot
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aérostat robotique de petite dimension destiné à l'exploration planétaire. 3, fiche 4, Français, - a%C3%A9robot
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La mission prévoit d'envoyer un aérobot sur Mars pour étudier la présence d'eau et de vie. Cette déclaration de mission a deux objectifs distincts : l'un technologique : démontrer la réussite du déploiement d'un ballon solaire sur Mars, l'autre scientifique : faire fonctionner la charge utile qui recherchera de l'eau et de la vie sur la planète rouge. 4, fiche 4, Français, - a%C3%A9robot
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Construction of Boreholes (Mining)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- springing
1, fiche 5, Anglais, springing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- chambering 2, fiche 5, Anglais, chambering
correct
- bulling 3, fiche 5, Anglais, bulling
- bullying 4, fiche 5, Anglais, bullying
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Bulling" or chambering of holes. The bottom of a small diameter borehole(such as diamond drill or wagon drill hole) may be enlarged by lighting and dropping a gelatine dynamite safety fuse primer into the hole. The burden is of course, too great for this small charge to break the ground. Its effect is to pulverize the rock in the vicinity and to expel it from the mouth of the hole in the form of dust. Meanwhile, the bottom of the hole has been increased in diameter in the form of a bulbous-shaped chamber, which will then accommodate a larger quantity of explosive. Care should be taken to allow the bottom of the hole to cool down before adding further explosives. The operation is variously called "bulling" or "chambering" or "springing". The method has been used chiefly in quarry work on bench holes. 5, fiche 5, Anglais, - springing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Aménagement du trou de sondage (Mines)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pochage
1, fiche 5, Français, pochage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sautage par mines pochées 2, fiche 5, Français, sautage%20par%20mines%20poch%C3%A9es
nom masculin
- sautage en pochée 3, fiche 5, Français, sautage%20en%20poch%C3%A9e
nom masculin
- chambrage 4, fiche 5, Français, chambrage
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le "pochage" consiste à faire exploser au fond d'un trou, en les renouvelant plusieurs fois, de petites charges d'explosifs. On a parfois recours à ce procédé dans les terrassements de rocher ou dans les carrières pour élargir à sa base un trou de mine de petit diamètre, afin d'y concentrer une plus forte charge d'explosif. 1, fiche 5, Français, - pochage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- low altitude parachute extraction system
1, fiche 6, Anglais, low%20altitude%20parachute%20extraction%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- low-altitude parachute extraction system 2, fiche 6, Anglais, low%2Daltitude%20parachute%20extraction%20system
correct
- LAPES 3, fiche 6, Anglais, LAPES
correct
- LAPES 3, fiche 6, Anglais, LAPES
- low altitude parachute ejection system 4, fiche 6, Anglais, low%20altitude%20parachute%20ejection%20system
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Air Force system of dropping up to 17 tons of supplies or equipment with a high degree of accuracy. In tests employing the C-130 aircraft flying at extreme low levels(five to 20 feet), cargo was extracted from the rear of aircraft by deployment of parachutes. The cargo falls to the ground and skids to a stop undamaged. 5, fiche 6, Anglais, - low%20altitude%20parachute%20extraction%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de largage par extraction en vol rasant
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20largage%20par%20extraction%20en%20vol%20rasant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SLEVR 1, fiche 6, Français, SLEVR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20largage%20par%20extraction%20en%20vol%20rasant
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- LAPES
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dropping ground
1, fiche 7, Anglais, dropping%20ground
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terrain de largage 1, fiche 7, Français, terrain%20de%20largage
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :