TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ROOF ASSEMBLY [15 fiches]

Fiche 1 2020-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A roof assembly with a curved(arched) top chord and a horizontal bottom chord.

CONT

Bowstring trusses are found in a great many older buildings. They are used in buildings that require large open spaces without supporting columns such as automobile dealerships, bowling alleys, factories, and supermarkets.

Terme(s)-clé(s)
  • bow-string truss

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Toit caractérisé par une membrure supérieure en forme d'arc et une membrure inférieure horizontale.

CONT

Les fermes en corde d'arc se retrouvent souvent dans les vieux bâtiments. Elles remplacent les colonnes d'appui pour soutenir le toit des bâtiments qui présentent de grands espaces ouverts (salles de concessionnaires d'automobiles, salles de quilles, usines et supermarchés).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Natural Construction Materials
  • Construction Standards and Regulations
  • Roofs (Building Elements)
OBS

CAN/CSA-A123.24-15: standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matériaux de construction naturels
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

CAN/CSA-A123.24-F15 : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A wall of wood or masonry built above the level of the roof, surrounding a roof opening such as for installation of roof fans or other equipment, and at expansion joints in the roof deck.

CONT

Joints always constitute weak links in an assembly. Therefore it is good practice to locate them on top of a curb. The curb is built directly on the roof deck and is anchored to it. Along an expansion joint, the curb consists of two separate frames, one on each side of the expansion joint, with a gap for movement in between. On each side of the curb, the roofing membrane is turned up the cant, where it is lapped by a separate base flashing membrane, which extends to the top of the curb.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Petite saillie de bois ou de maçonnerie construite au-dessus du niveau de la couverture et entourant un orifice destiné à accommoder un accident de couverture (aérateur de toit ou autre).

OBS

Les joints de dilatation du support de couverture en sont aussi pourvus.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Regulations
CONT

Conform to applicable local code for roof assembly fire hazard, green and heritage requirements.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Sécurité incendie)
CONT

L’appareil doit être conforme aux normes mises en référence et à tout code local applicable.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A flat roof (sometimes referred to as an upside-down roof) in which the weatherproof membrane is under the thermal insulation and acts as a combined weathering and vapour barrier.

CONT

Also known as upside-down roof assembly, an inverted built-up roofing system consists of several layers installed in a sequence different from the usual one in which insulation is placed below the roof deck. First, standard built-up roofing is applied directly to the deck. Then, rigid insulation that is impervious to moisture, such as extruded polystyrene foam, is bonded to the top of the built-up roofing with a mopping of steep asphalt....

Terme(s)-clé(s)
  • inverted insulation
  • upside down roof

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Isolant placé sur l'étanchéité (appelé quelques fois: "toiture inversée") - Cette disposition paraît excellente sur le plan théorique, mais elle est actuellement délicate à réaliser.

CONT

Le système toiture inversée consiste à placer le complexe d'étanchéité sous les panneaux isolants.

CONT

Si, après vérification, la stabilité de la structure reste assurée avec [une surcharge de 75 kg/m], on peut envisager le système de toiture dite "inversée" où l'isolation thermique est posée au-dessus de l'étanchéité et lestée par une couche de gravier ou un dallage (...)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The cover for the upper part of a building serving mainly to protect against the weather.

OBS

The roof includes the roofing (covering materials) and all other elements or construction required to keep it upright.

OBS

roof: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Ensemble des éléments qui composent le couvrement et la couverture d'un bâtiment, comprenant à la fois les matériaux de couverture proprement dits (ardoises, tuiles, zinc, ...) et leurs supports (chevrons, lattes, liteaux, panneaux de sous-toiture).

OBS

[...] la toiture est l'ensemble des pièces, charpente et couverture [...] nécessaires pour établir le toit, partie supérieure de la maison exposée aux intempéries.

OBS

Par déformation, la notion de toiture comprend parfois aussi le volume des combles, leur charpente, les lucarnes, les verrières, etc.

OBS

toiture : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Cubierta superior de un edificio, en pendiente y recubierta con tejas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Certain Teed Commercial Roofing may not accept phased application of roof system. However, when weather or field conditions prohibit total roofing system installation, the designer, general contractor, building owner and roofing contractor should consider the use of a temporary roof. Certain Teed Commercial Roofing reserves the right to accept or reject the use of temporary roof as a vapor retarder in the permanent system. Temporary roof must be a minimum of two plies of pre-coated base sheet. The type and number of plies shall depend on the length of time involved before the permanent system will be installed.

CONT

The installation of a three-ply BUR or modified bituminous base sheet may serve equally well as a temporary roof and as a vapour barrier in a finished roof assembly.

OBS

temporary roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Gutex Multiplex-top [...] Domaine d'utilisation : comme sous-couche imperméable; comme panneaux d'achèvement de l'intérieur pour tapisser, nettoyer et carreler; pour le bordage de construction d'usine sur pilier. Avantages : isole du vent et de la pluie sans couverture supplémentaire à partir d'une inclinaison de toit de 20°; utilisable comme couverture provisoire (max. 4 semaine) [...]

CONT

Un projet de couverture provisoire est proposé par l'architecte des bâtiments de France [...] En attendant le projet définitif qui verra les tours couvertes par des toits ronds ainsi que le passage entre les 2 tours comme à l'époque de son utilisation épiscopale.

OBS

On appelle couverture l'ouvrage situé à la partie supérieure des constructions et destiné à les clore et à les protéger des intempéries [...] La couverture est directement placée sur la charpente destinée à la supporter. L'ensemble constitue le comble. L'ensemble des combles situés à la partie supérieure d'un bâtiment constitue la toiture.

OBS

couverture provisoire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The process of covering an existing roofing system with a new roofing system.

CONT

Ballasting has a significant effect on the total weight of a roof assembly. The weight of an assembly is important since it affects the total physical load on the structure. In the case of reroofing, weight may limit the options available, since the existing structure may not be strong enough to carry the added load required by some designs.

OBS

re-roofing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Le lest a un effet important sur la masse totale d'un ensemble de couverture. La masse d'un ensemble est importante puisqu'elle a un effet sur la charge globale imposée à la structure. Dans le cas d'une réfection de couverture, la masse peut limiter les possibilités, car la structure existante peut ne pas être assez résistante pour supporter la charge supplémentaire qu'exigent certains types de couvertures.

CONT

Réglementation temporaire de la circulation rue de l'Isle pour travaux de réfection de toiture de l'habitation au No 6. Mise en place échafaudage volant.

CONT

Les propriétaires, dont le bien est situé dans le périmètre d'une opération programmée d'amélioration de l'habitat, peuvent obtenir des subventions pour leurs travaux de rénovation : réfection de toit, travaux de menuiserie, [...]

OBS

[Pour] la réfection d'un toit de bardeaux de bois, est-ce possible de poser de nouveaux bardeaux par-dessus les vieux, comme pour le bardeau d'asphalte?

OBS

Techniquement la couverture se distingue du toit ou de la toiture en ce sens qu'elle en désigne le revêtement extérieur. Généralement, c'est ce dernier qui nécessite des réparations mais on dit souvent «refaire le toit» ou «refaire la toiture».

OBS

réfection de toiture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Components
  • Guns (Land Forces)
CONT

The video switch assembly... is mounted on the turret roof behind the gunner. The video switch assembly supplies power to the camera assembly...

Français

Domaine(s)
  • Composants électrotechniques
  • Canons (Forces terrestres)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Functionally continuous, flexible membrane of saturated or saturated and coated felts, fabrics, or mats assembled on a roof with a bituminous plying cement.

DEF

A roof membrane laminated from layers of asphalt-saturated felt or other fabric, bonded together with bitumen or pitch.

OBS

The term ’roof’ refers to a structural assembly, whereas the term ’roofing’ refers to a building material. This distinction is not always respected in technical texts.

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

En étanchéité, désigne tout revêtement de toiture-terrasse constitué par association de plusieurs couches ou «membranes» de matériau armé, sous forme de bandes ou «lés», contrecollés in situ. L'ensemble reçoit une «protection» lourde rapportée, soit meuble (gravillons), soit dure (si la terrasse est accessible : chape de béton, dallage, carrelage); [...]

CONT

Multicouche : Le revêtement d'étanchéité est alors réalisé en plusieurs couches d'un matériau armé, à base de bitume, manufacturé en lés (en bandes). Les différentes couches sont collées entre elles; l'épaisseur d'une multicouche est d'environ 2 cm.

OBS

multicouche : la source DEVBAB donne le terme au masculin. Quant à la source RAUC-1, elle emploie tantôt le féminin, tantôt le masculin (pp. 281 et 288); la source QED-21 utilise le féminin et la source TECHN donne le terme au féminin pluriel.

OBS

Multi. Dans les composés de multi, le 2e élément, soudé au premier, s'écrit sans «s» au singulier et varie au pluriel : une assurance multirisque, des assurances multirisques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Impermeabilización (Construcción)
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Walls and Partitions
CONT

The National Building Code of Canada(NBC), 1995, lists the requirements of an environmental separator. A roof, as an integral assembly of the building envelope, should meet certain requirements, among them provision of safety, economy, control over environmental factors, etc.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Murs et cloisons
CONT

Enveloppe du bâtiment. Cette partie du code [du bâtiment] a été fort améliorée et a fait l'objet d'une refonte pour la rendre plus spécifique et pour mieux la faire respecter ainsi que pour lui faire mieux refléter la bonne pratique courante. Le remplacement de l'appellation «Protection contre le vent, l'eau et la vapeur d'eau» que l'on trouve dans les anciennes versions du code par celle de «séparation environnementale» en 1995 indique que des facteurs autres que le vent et l'eau peuvent avoir des répercussions néfastes sur la qualité environnementale de l'intérieur, la durabilité et l'exploitation du bâtiment.

CONT

Le Code national du bâtiment du Canada (CNB 1995) énonce les exigences qui s'appliquent aux éléments de séparation environnementale. Le toit, qui fait partie intégrante de l'enveloppe du bâtiment, doit satisfaire à certaines exigences comme la sécurité, l'économie ou la maîtrise des facteurs environnementaux.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

Assembly of interacting roof components designed to weatherproof and insulate a building's top surface.

CONT

The type of covering used on a building depends on the roofing system specified to weatherproof the structure properly.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

[...] [les] systèmes classiques de couverture traditionnelle utilisent, sur un support incliné, des matériaux discontinus et de petit module (ardoises, tuiles ...] [...]

CONT

Le SIGDERS, ou Groupe d'intérêt spécial pour l'évaluation dynamique des systèmes de couverture, vient tout juste de terminer la première phase d'une étude portant sur les effets du vent sur les systèmes de couverture monocouches [...] La phase 1 des travaux de recherche du consortium (1994-1997) a donc été consacrée à la construction d'une installation pour l'évaluation dynamique des couvertures à l'IRC. Cette installation, qui mesure 6,1 m sur 2,2 m, est constituée d'un cadre surmonté d'une enceinte sur laquelle est installé le système de couverture mis à l'essai. Le cadre est réglable, ce qui permet d'étudier des systèmes de couverture de pente variable intégrant des éléments de construction et des épaisseurs d'isolant variés. L'enceinte supérieure est équipée d'un simulateur de rafales et d'un ventilateur d'extraction pour simuler les effets dynamiques du vent.

OBS

couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Combustible elements of roofs, floors and walls shall be limited [among other things] to... wood cantstrips and roof curbs provided such roof curbs are not more than 12 in. in height above the top surface of the roof assembly.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Les éléments combustibles des toits, planchers et murs doivent être limités [entre autres] [...] aux chanlattes et rebords de toit en bois, à condition que la hauteur de ces rebords ne soit pas supérieure à 12 po, mesurée à partir de la surface du toit.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
DEF

An assembly of bricks in the roof of an arc furnace through which an electrode passes.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fours (Métallurgie)
DEF

Couronne de briques dans la voûte d'un four à arc à travers laquelle passe l'électrode.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1994-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Air Freight
DEF

Assembly forming the top closure of the freight container limited by the end frames and the roof rails.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Fret aérien
DEF

Paroi délimitée par les cadres d'extrémité et les longerons du toit.

OBS

toit : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :