TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ROOF BOARD [15 fiches]

Fiche 1 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

Roof boards spaced according to the type of roofing material used.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Revêtement de toit en planches embouvetées ou autrement assemblées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

boards laid on a roof frame to provide a foundation and an undercovering for the shingles or other materials, such as slate and tiles.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

planche légère ordinairement en bois tendre : peuplier ou sapin, qui est clouée sur les chevrons pour fixation des ardoises ou couverture métallique, épaisseur 0,01 m à 0,02 m.

OBS

Volige (autrefois volice, ou volisse).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Structural Framework
DEF

The horizontal board set on edge, at which the rafters meet.

CONT

The ridgeboard is placed between the upper most ends of the rafters, which are then nailed together on opposite sides of this board. It serves to tie the rafters together and makes the erection of the roof easier.

Terme(s)-clé(s)
  • roof tree
  • ridge piece
  • ridge beam
  • ridge plate

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Charpentes
DEF

Pièce de bois placée horizontalement au sommet du toit, sur laquelle vient s'appuyer la tête des chevrons.

CONT

Le faîtage permet l'enlignement parfait des chevrons et empêche un affaissement partiel de la toiture au cas où un ou plusieurs chevrons viendraient à faiblir sous un effort tel que la charge de neige ou de glace.

Terme(s)-clé(s)
  • planche faîtière
  • planche de faîte
  • longrine de faîtage
  • poutre faîtière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Estructuras (Construcción)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Thermal Insulation
CONT

Rmax Durasheath [TM] is a rigid foam plastic thermal insulation board composed of polyisocyanurate foam bonded to specially coated glass fiber facers on each side... Durasheath is laid over a suitable roof deck such as tongue-and-groove timber, plywood, or metal deck and covered with a suitable layer of plywood. An asphalt or wood shingle, concrete or clay tile, or standing seam metal roof may be installed over the insulated roof deck according to the roofing system instructions.

OBS

insulated deck: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Isolation thermique
OBS

couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...]

OBS

Si le support de couverture (planches, contreplaqué ou panneau d'aggloméré) est trempé sur le bord inférieur du toit et que vous pouvez observer un amoncellement de glace sur le toit, vous êtes en présence d'une barrière de glace.

OBS

support isolé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A board with cleats nailed on it to provide a protection for a roof slope and a foothold for workmen operating on the roof.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
  • Thermal Insulation
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A board-type insulation made of mineral fibers, cellular glass, foamed plastic, lightweight concrete, wood fiberboard, etc., which provides thermal protection in a roofing system.

OBS

Although often referring to the board type, roof insulation can also refer to loose type insulation.

Français

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
  • Isolation thermique
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Panneau destiné au recouvrement de toitures à faibles conductivité et densité thermique et à épaisseur variable (10 à 25 mm).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A decorative board which hangs from the projecting end of a roof to cover the gables.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Pièce métallique pliée assurant la continuité de la protection entre la rive d'une couverture et le bardage correspondant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A board which is nailed vertically to the ends of roof rafters, and which may support a gutter.

DEF

A finish member around the face of eaves and roof projections.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Planche recouvrant l'extrémité des chevrons et portant quelquefois une gouttière autour du débord de toit d'un bâtiment.

DEF

Planche en bordure verticale du toit.

CONT

Aux traditionnelles gouttières semi-cylindriques en zinc se sont ajoutés récemment des procédés plus esthétiques : gouttières en profilés d'aluminium laqué (blanc, brun, ...) et chaîneaux encastrés permettant de cacher entièrement la gouttière derrière une planche de rive en bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rough Carpentry
  • Structural Framework
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The part of a rafter which overhangs the wall.

CONT

A rafter is a sloping board used to support a roof; the rafter runs from the top of the wall up to the peak of the roof. A rafter tail is the end of the rafter that visibly projects out from the wall. Rafter tails may be structural(the actual rafter projects from the wall) or false(a secondary board is applied under the eave to imitate the rafter tail).

OBS

Do not confuse with the closely-related term "lookout rafter," which designates a rafter, bracket or joist which projects beyond the side of a building and supports an overhanging portion of the roof.

Français

Domaine(s)
  • Charpenterie
  • Charpentes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

D'abord apparue sur les maisons bourgeoises, la corniche n'existe pas dans les maisons les plus modestes où la saillie du toit est assurée par le seul prolongement des chevrons, protégés par une corniche de bois en Haute Mayenne.

CONT

L'architecture historique de la collectivité est caractérisée par ce qui suit : - rondins, roche, bardeaux de bois et stuc; [...] - toitures simples à forte pente; - pignons et lucarnes rampantes; [...] - extrémités de chevron exposées.

CONT

La toiture à ressaut présente un imposant débord des chevrons.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Tilting fillet : A board of triangular cross-section nailed to the foot of common rafters or roof boarding under the double eaves course of tiles or slates to ensure that the tails of the lowest tiles bed tightly on each other.

Terme(s)-clé(s)
  • eaveslath
  • cant

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Latte de bois refendue en biseau, de section trapézoïdale; fixée sur le pied des chevrons d'une charpente, la chanlatte reçoit le premier rang de tuiles ou d'ardoises, rang inférieur dit de battellement qui constitue l'égout de la toiture.

DEF

Pièce de bois de section trapézoïdale formant l'élément inférieur du lattis ou du voligeage d'une toiture en tuiles plates ou en ardoises.

OBS

Sous une couverture en zinc, la chanlatte sert de pièce de fourrure d'angle. Les chanlattes ont en principe 50 ou 80 mm de largeur, 20 ou 26 mm de grande hauteur et 10 ou 15 mm de petite hauteur. Une variante plus large et moins épaisse de la chanlatte est la frise chanlattée ou volige chanlattée qui, posée à recouvrement, sert à faire des voligeages à ressauts sur lesquels on accroche directement les tuiles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carpintería
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Thermal Insulation
CONT

Building insulation specialist Celotex has developed a PiR polyisocyanurate foam roof board offering the lowest thermal conductivity available on the market... This latest generation board is for use with built up roofing felt(BUR), fully adhered single ply systems with ketonic solvent-free adhesive and mechanisally attached or ballasted weatherings.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Isolation thermique
DEF

Élément préfabriqué de grandes dimensions, de faible épaisseur, de faible densité et de faible conductivité thermique, destiné à l'isolation des toitures.

CONT

Couverture-étanchéité. Étanchéité des terrasses avec pare vapeur, isolation par panneaux toiture, étanchéité multicouche néoprène, protection gravillons pour terrasses inaccessibles, dalles sur plots pour terrasses accessibles.

OBS

Pluriel : des panneaux(-)toiture.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
DEF

The ridge board of a roof; the board at the ridge of a roof to which the rafters are nailed.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Panne entaillée à mi-bois pour être fixée sur l'arbalétrier (surtout dans les charpentes de dômes ou de combles coniques).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-51.31-M84

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-51.31-M84

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

Roof boards spaced according to the type of roofing material used T-2.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A board support for lead roof gutters.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Gouttière.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :