TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROOF BOW [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Containers
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- roof bow 1, fiche 1, Anglais, roof%20bow
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
where a minimum tare weight is wanted, the panelling of the sides [is] stiffened by internally or externally fitted posts or roof bows of steel or alloy. 2, fiche 1, Anglais, - roof%20bow
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- roof-bow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conteneurs
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arceau de toit
1, fiche 1, Français, arceau%20de%20toit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arceau 2, fiche 1, Français, arceau
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un [conteneur bâché] se dit d'un conteneur dont la toiture est remplacée par une bâche [...]fixée sur des arceaux mobiles 2, fiche 1, Français, - arceau%20de%20toit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arceau de toit : terme uniformisé par le CN. 3, fiche 1, Français, - arceau%20de%20toit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-09-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transparent top
1, fiche 2, Anglais, transparent%20top
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The roof bow is black, as is the transparent top. 1, fiche 2, Anglais, - transparent%20top
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- toit transparent
1, fiche 2, Français, toit%20transparent
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pavillon transparent 1, fiche 2, Français, pavillon%20transparent
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roof bow
1, fiche 3, Anglais, roof%20bow
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The roof bow is black, as is the transparent top. 1, fiche 3, Anglais, - roof%20bow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arceau de toit
1, fiche 3, Français, arceau%20de%20toit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Structural Framework
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bow string roof truss 1, fiche 4, Anglais, bow%20string%20roof%20truss
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Charpentes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ferme de toit du type bowstring
1, fiche 4, Français, ferme%20de%20toit%20du%20type%20bowstring
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :