TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TERMOR [2 fiches]

Fiche 1 2013-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The termor, or lessee as he is now commonly called, was considered to have no real interest in the land itself.... His rights in the land were therefore not real but personal....(L) easehold interests in land are for many purposes still treated as personalty.(Brown, 3rd ed., 1975, pp. 10-11).

CONT

The equitable interests of the beneficiaries under a trust of personalty are generally of the same nature as equitable interests in land.... (Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 31)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

intérêt foncier : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

One who has an estate for a term of years, or for life.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

tenant : Acception générique de même type que celle de tenancy (1º). Le français «tenant», générique, qui désigne en définitive le titulaire de certains droits sur un bien, est remplacé dans certains composés par «titulaire».

OBS

Terme générique de la common law. Le terme anglais «termor» est un terme historique qui ne s'emploie plus.

OBS

tenant à terme déterminé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :