TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UTILITIES OFFICER [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chief learning officer – goods production, utilities, transportation and construction
1, fiche 1, Anglais, chief%20learning%20officer%20%26ndash%3B%20goods%20production%2C%20utilities%2C%20transportation%20and%20construction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chef de l'apprentissage – production de biens, services publics, transport et construction
1, fiche 1, Français, chef%20de%20l%27apprentissage%20%26ndash%3B%20production%20de%20biens%2C%20services%20publics%2C%20transport%20et%20construction
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chief executive officer-goods production, utilities, transportation and construction
1, fiche 2, Anglais, chief%20executive%20officer%2Dgoods%20production%2C%20utilities%2C%20transportation%20and%20construction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CEO - goods production, utilities, transportation and construction 1, fiche 2, Anglais, CEO%20%2D%20goods%20production%2C%20utilities%2C%20transportation%20and%20construction
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chef de direction - production de biens, services publics, transport et construction
1, fiche 2, Français, chef%20de%20direction%20%2D%20production%20de%20biens%2C%20services%20publics%2C%20transport%20et%20construction
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chief privacy officer-construction, transportation, production and utilities
1, fiche 3, Anglais, chief%20privacy%20officer%2Dconstruction%2C%20transportation%2C%20production%20and%20utilities
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chef de la protection des renseignements personnels - construction, transport, production et services d'utilité publique
1, fiche 3, Français, chef%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20%2D%20construction%2C%20transport%2C%20production%20et%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chief operating officer-goods production, utilities, transportation and construction
1, fiche 4, Anglais, chief%20operating%20officer%2Dgoods%20production%2C%20utilities%2C%20transportation%20and%20construction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chef de l'exploitation - production de biens, services publics, transport et construction
1, fiche 4, Français, chef%20de%20l%27exploitation%20%2D%20production%20de%20biens%2C%20services%20publics%2C%20transport%20et%20construction
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chief diversity officer – goods production, utilities, transport and construction
1, fiche 5, Anglais, chief%20diversity%20officer%20%26ndash%3B%20goods%20production%2C%20utilities%2C%20transport%20and%20construction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chef de la diversité – production de biens, services publics, transport et construction
1, fiche 5, Français, chef%20de%20la%20diversit%C3%A9%20%26ndash%3B%20production%20de%20biens%2C%20services%20publics%2C%20transport%20et%20construction
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chief sustainability officer-goods production, transportation and utilities
1, fiche 6, Anglais, chief%20sustainability%20officer%2Dgoods%20production%2C%20transportation%20and%20utilities
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chef du développement durable - production de biens, transport et services publics
1, fiche 6, Français, chef%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%2D%20production%20de%20biens%2C%20transport%20et%20services%20publics
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chief financial officer-goods production, utilities, transportation and construction
1, fiche 7, Anglais, chief%20financial%20officer%2Dgoods%20production%2C%20utilities%2C%20transportation%20and%20construction
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- CFO - goods production, utilities, transportation and construction 1, fiche 7, Anglais, CFO%20%2D%20goods%20production%2C%20utilities%2C%20transportation%20and%20construction
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chef des services financiers - production de biens, services publics, transport et construction
1, fiche 7, Français, chef%20des%20services%20financiers%20%2D%20production%20de%20biens%2C%20services%20publics%2C%20transport%20et%20construction
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- deputy chief executive officer-goods production, utilities, transportation and construction
1, fiche 8, Anglais, deputy%20chief%20executive%20officer%2Dgoods%20production%2C%20utilities%2C%20transportation%20and%20construction
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- adjoint au chef de direction - production de biens, services publics, transport et construction
1, fiche 8, Français, adjoint%20au%20chef%20de%20direction%20%2D%20production%20de%20biens%2C%20services%20publics%2C%20transport%20et%20construction
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- adjointe au chef de direction - production de biens, services publics, transport et construction 1, fiche 8, Français, adjointe%20au%20chef%20de%20direction%20%2D%20production%20de%20biens%2C%20services%20publics%2C%20transport%20et%20construction
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Utilities (Civil Engineering)
- Military Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- utilities officer
1, fiche 9, Anglais, utilities%20officer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
- Matériel militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- officier des services d'utilité publique
1, fiche 9, Français, officier%20des%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- officier des services publics 1, fiche 9, Français, officier%20des%20services%20publics
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- restricted area
1, fiche 10, Anglais, restricted%20area
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The area which has been designated by departmental authorities on the advice of the Departmental Security Officer for the implementation of access control and surveillance procedures because :(a) classified or other sensitive information is normally processed or stored there, or(b) it houses critical utilities or service facilities supporting EDP [electronic data processing] equipment, including air conditioning, telephone, terminal and electrical distribution rooms. 1, fiche 10, Anglais, - restricted%20area
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone d'accès réservé
1, fiche 10, Français, zone%20d%27acc%C3%A8s%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- zone d'accès limité 2, fiche 10, Français, zone%20d%27acc%C3%A8s%20limit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Secteur qui a été désigné par les autorités du Ministère sur les conseils de l'agent de sécurité et qui fait l'objet de procédures de surveillance et de contrôle de l'accès car : a) on y traite ou stocke généralement l'information classifiée ou de nature délicate, ou bien b) on y loge les services publics importants ou les services de soutien du matériel informatique, y compris les appareils de climatisation, le téléphone, le terminal et les chambres de distribution du courant. 1, fiche 10, Français, - zone%20d%27acc%C3%A8s%20r%C3%A9serv%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Construction Engineering-Utilities Officer
1, fiche 11, Anglais, Construction%20Engineering%2DUtilities%20Officer
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CEUO 1, fiche 11, Anglais, CEUO
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Construction Engineering-Utilities Officer; CEUO : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 11, Anglais, - Construction%20Engineering%2DUtilities%20Officer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- officier des services publics - Génie construction
1, fiche 11, Français, officier%20des%20services%20publics%20%2D%20G%C3%A9nie%20construction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- OSP GC 1, fiche 11, Français, OSP%20GC
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
officier des services publics - Génie construction; OSP GC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 11, Français, - officier%20des%20services%20publics%20%2D%20G%C3%A9nie%20construction
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-02-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Wing Utilities Officer
1, fiche 12, Anglais, Wing%20Utilities%20Officer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- W Util O 1, fiche 12, Anglais, W%20Util%20O
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 12, Anglais, - Wing%20Utilities%20Officer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Officier des services publics de l'escadre
1, fiche 12, Français, Officier%20des%20services%20publics%20de%20l%27escadre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- OSP Ere 1, fiche 12, Français, OSP%20Ere
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 12, Français, - Officier%20des%20services%20publics%20de%20l%27escadre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Building Utilities Fire Emergency Officer
1, fiche 13, Anglais, Building%20Utilities%20Fire%20Emergency%20Officer
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- BUFEO 1, fiche 13, Anglais, BUFEO
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Agent de secours incendie préposé(e) aux urgences pour les services d'utilité publique
1, fiche 13, Français, Agent%20de%20secours%20incendie%20pr%C3%A9pos%C3%A9%28e%29%20aux%20urgences%20pour%20les%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ASIPUSUP 1, fiche 13, Français, ASIPUSUP
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Commission de la Capitale nationale, Section de la sécurité. 1, fiche 13, Français, - Agent%20de%20secours%20incendie%20pr%C3%A9pos%C3%A9%28e%29%20aux%20urgences%20pour%20les%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- public utilities and contracts officer 1, fiche 14, Anglais, public%20utilities%20and%20contracts%20officer
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agent des services publics et des contrats
1, fiche 14, Français, agent%20des%20services%20publics%20et%20des%20contrats
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- agente des services publics et des contrats 2, fiche 14, Français, agente%20des%20services%20publics%20et%20des%20contrats
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :