TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UTILITY CLERK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- utilities clerk
1, fiche 1, Anglais, utilities%20clerk
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- utility clerk 1, fiche 1, Anglais, utility%20clerk
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commis aux services publics
1, fiche 1, Français, commis%20aux%20services%20publics
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Office-Work Organization
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- utility clerk
1, fiche 2, Anglais, utility%20clerk
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- utilities clerk 1, fiche 2, Anglais, utilities%20clerk
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du travail de bureau
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- commis aux services publics
1, fiche 2, Français, commis%20aux%20services%20publics
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Postal Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mail and utility clerk 1, fiche 3, Anglais, mail%20and%20utility%20clerk
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Postes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- préposé au courrier et aux services
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20courrier%20et%20aux%20services
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique Douanes et Accise. 1, fiche 3, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20courrier%20et%20aux%20services
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1983-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- utility clerk, bank 1, fiche 4, Anglais, utility%20clerk%2C%20bank
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4135-182 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 4, Anglais, - utility%20clerk%2C%20bank
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(BANK. & FINANCE) 1, fiche 4, Anglais, - utility%20clerk%2C%20bank
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- commis de banque polyvalent 1, fiche 4, Français, commis%20de%20banque%20polyvalent
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- commise de banque polyvalente 2, fiche 4, Français, commise%20de%20banque%20polyvalente
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no. 4135-182 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 4, Français, - commis%20de%20banque%20polyvalent
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(BANQUE ET FIN.) 1, fiche 4, Français, - commis%20de%20banque%20polyvalent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :