TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WATER-DISPERSIBLE [10 fiches]

Fiche 1 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

Inks whose ink components have been dispersed or dissolved in water.

CONT

Water-based inks now being used for flexographic printing and gravure and utilize complex water-dispersible binders, unique pigments and alkaline levels that may necessitate protecting the press personnel during processing. These systems lose their alkaline components in the drying process.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Encre, contenant un certain pourcentage d'eau, utilisée dans l'impression flexographique, gravure et à jet d'encre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
DEF

The ability of a substance to enter into and remain in suspension.

OBS

The suspensibility of an insecticidal water-dispersible powder is measured by the amount of insecticide which remains in suspension for a given time under specified conditions after having been submitted to a treatment simulating tropical storage.

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
DEF

Aptitude d'une substance à se mettre et à demeurer en suspension.

OBS

Dans le cas d'une poudre insecticide dispersable dans l'eau, cette aptitude se mesure d'après la quantité d'insecticide qui demeure en suspension pendant un temps donné, dans des conditions spécifiées.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Painting (Arts)
DEF

A compound of any of several metals, notably lead, iron, manganese, and cobalt, which has a siccative (drying) effect when cooked at a high temperature with linseed oil.

DEF

A compound, usually organometallic and soluble in organic solvents and binders, which is added to products drying by oxidation in order to accelerate the process. [Definition standardized by ISO.]

OBS

Water-dispersible driers also exist.

OBS

drier: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Peinture (Arts)
DEF

Composé généralement organo-métallique, soluble dans les solvants organiques et les liants. Il est ajouté aux produits séchants par oxydation pour accélérer ce processus. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

Il existe également des siccatifs dispersables dans l'eau.

OBS

siccatif : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Pintura (Artes)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Oil Drilling
DEF

Trademark for a water-dispersible organic colloid, developed for the purpose of decreasing the water loss of drilling muds, even in those contaminated with salt, salt-water, cement, or other water-soluble electrolyte.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Dénomination d'un réducteur de filtrat et émulsionnant pour boues de forage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Se dit d'une substance qui se disperse en milieu aqueux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

Among the organo soluble zinc salts which are particularly useful are zinc chloride, zinc naphthenate, and the organosoluble zinc salts of monocarboxylic alkenoic or alkanoic acids having 4 to 18 carbon atoms, including zinc caproate, zinc octoate, zinc laurate, zinc palmitate, zinc cuprate, zinc linoleate, zinc pentadecanonoate, and the like. The catalyst salts must be organosoluble. As the term is used herein, "organosoluble" means that the material has appreciable solubility, that is, at least about 0.05% by weight, in common solvents such as ethanol, acetone, ether, methylethyl ketone, or hydrocarbons such as toluene, and must be soluble to a similar extent in the liquid reaction mixture which contains the blocked isocyanate.

CONT

The crosslinker may be water-soluble, water-dispersible, organ-dispersible, and/or organosoluble(i. e., readily soluble in an organic solvent).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Soluble dans un solvant organique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

Phenomenon which sometimes occurs in water-dispersible powder concentrates of insecticides during storage under conditions of relatively high humidity and temperature and/or under pressure, causing formation of solid lumps which may adversely affect the suspensibility of the powder.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Modification occasionnelle des poudres insecticides dispersables dans l'eau, qui se produit au cours de l'emmagasinage, quand l'humidité et la température sont relativement élevées ou quand la substance est soumise à une forte pression; il se forme alors des grumeaux solides qui peuvent diminuer l'aptitude de la poudre à se mettre en suspension.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

... a relatively new polysaccharide gum with great potential. It is a complex, highly branched polymer of arabinose (1 part) and galactose (6 parts), found in the aqueous extract of the Western Larch tree, which is used for lumber production. The commercial source is Larix occidentalis, although other Larix species contain the polysaccharide.

CONT

Except for gum arabic, larch gum is the most readily water-dispersible, polysaccharide gum known. Concentrations of over 40% may be prepared. It, therefore, has the potential of substituting for gum arabic.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Polyholoside existant dans certains bois, particulièrement abondant chez certaines espèces de mélèzes et qui, par hydrolyse acide, donne un pentose (arabinose) et un hexose (galactose).

OBS

[...] employé comme substitut de la gomme arabique pour bonbons, gelées et gomme à mâcher.

OBS

La source française ne précise pas le genre du terme «arabinogalactane», mais on peut déduire qu'il est masculin du fait que ses deux composants (arabinose et galactane) sont masculins.

OBS

Le «Lexique de la chimie alimentaire» (RLFCH, 1980) donne «arabinogalactanne».

Terme(s)-clé(s)
  • arabinogalactanne

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

Insecticidal formulation consisting of the insecticide, together with suitable carrier(s) and surface-active agent(s), designed for suspension in water.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Préparation insecticide pulvérulente composée du produit actif, d'un excipient et d'un agent mouillant (agent tensio-actif) : elle est destinée à être mise en suspension dans l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1982-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

Quantity of insecticide formulation(water-dispersible powder, emulsifiable concentrate or technical product) required for each filling of a sprayer.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Quantité de préparation insecticide (poudre dispersable dans l'eau, concentré émulsifiable ou produit technique) nécessaire pour chaque remplissage d'un pulvérisateur.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :