TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGRAFFE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clip
1, fiche 1, Anglais, clip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- agraffe 2, fiche 1, Anglais, agraffe
correct
- staple 3, fiche 1, Anglais, staple
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A surgical device used primarily to approximate skin edges or to provide permanent exclusion of blood vessels during a surgical procedure. 4, fiche 1, Anglais, - clip
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "staple" is often used by analogy with the office device used to fasten papers. However, the vast majority of medical dictionaries do not recognize this term. 4, fiche 1, Anglais, - clip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agrafe
1, fiche 1, Français, agrafe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clip 2, fiche 1, Français, clip
anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique en forme de cavalier, destinée à rapprocher les berges d'une plaie. 3, fiche 1, Français, - agrafe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sujetador
1, fiche 1, Espagnol, sujetador
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrumento quirúrgico utilizado para unir la piel, alinear los bordes y detener la hemorragia de los vasos sanguíneos pequeños. 1, fiche 1, Espagnol, - sujetador
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
También se utiliza para eliminar en forma permanente comunicaciones vasculares anormales. En radiología sirve para la localización de estructura. 1, fiche 1, Espagnol, - sujetador
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- agraffe 1, fiche 2, Anglais, agraffe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small pin to check the vibration of a piano string. 2, fiche 2, Anglais, - agraffe
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There is one agraffe to each note. 3, fiche 2, Anglais, - agraffe
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agrafe
1, fiche 2, Français, agrafe
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces cordes passent à travers les agrafes (inventées par Érard en 1806) [...] 2, fiche 2, Français, - agrafe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :