TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANCHOR LOG [3 fiches]

Fiche 1 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
  • Placement of Concrete
DEF

A log, beam, or concrete block buried in the earth and used to hold a guy rope firmly.

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
  • Mise en place du béton
DEF

Bloc de bois, de béton ou de métal enfoui solidement dans le sol afin d'y ancrer fermement un étai.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soportes y refuerzos (Construcción)
  • Aplicación del hormigón
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

An anchoring device consisting of usually one or more logs buried in the ground to which a guy or anchor line is attached.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Pièce de bois [...] enterrée fermement dans le sol afin d'y ancrer fermement un étai.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de la madera
  • Explotación forestal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
DEF

Large log used as an anchor for a beach anchor or pole stay.

DEF

A wooden, concrete, or metal bar buried in the earth to hold a guy rope firmly.

CONT

Some years ago guy wires were attached to sections of poles buried in the ground as anchors. ... However, because of the large amount of soil that has to be handled in preparing the proper size and shape of hole to place a log anchor, the installed cost of these anchors is greater than the installed cost of a commercial anchor.

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
OBS

billot. Bois en grume, tronçon de bois non équarri; bille [...]

OBS

La plaque d'ancrage doit avoir un diamètre de 20 cm pour un boulonnage simple [...]

OBS

Si la structure n'est pas en bois, on peut parler plus généralement de «dispositif d'ancrage».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :