TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BASE MATERIAL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Circuits Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- base material
1, fiche 1, Anglais, base%20material
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] base material is the carrier of the assembly and circuits of printed circuit boards. The base material is delivered to the PCB [printed circuit board] manufacturer as "panel" and will be cut in the appropriate production panel size. 1, fiche 1, Anglais, - base%20material
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matériau de base
1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riau%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le matériau de base de la carte constitue la base d'une carte électronique ou d'une carte de circuit imprimé. Les cartes servent de support pour les composants électroniques dans presque tous les appareils électroniques [...] 2, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20base
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- material de base
1, fiche 1, Espagnol, material%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El material de base para la construcción de circuitos integrados es un cristal de silicio. 1, fiche 1, Espagnol, - material%20de%20base
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television (Radioelectricity)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- base material 1, fiche 2, Anglais, base%20material
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It is important that the particles be uniformly distributed throughout the binder [and] adhere firmly to the base material. 1, fiche 2, Anglais, - base%20material
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- support
1, fiche 2, Français, support
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Couche ferromagnétique [...] déposée sur le support [...] en dispersant un milieu ferromagnétique dans un liant dont le rôle est d'assurer une bonne adhérence sur le support. 1, fiche 2, Français, - support
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- base material
1, fiche 3, Anglais, base%20material
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- substrata material 2, fiche 3, Anglais, substrata%20material
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The point of the fastener is designed to force the base materials aside just enough so that the fastener can penetrate and seat properly, but not enough to cause excessive deformation. 1, fiche 3, Anglais, - base%20material
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matériau support
1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riau%20support
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pointe de l'attache est conçue de manière à repousser le matériau support uniquement sur la distance requise pour y pénétrer et s'y asseoir correctement, sans toutefois provoquer une déformation excessive. 1, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riau%20support
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- base material
1, fiche 4, Anglais, base%20material
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The base material] describes the character of a material, consisting of an aggregate of constituents, as a whole. 1, fiche 4, Anglais, - base%20material
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matériau de base
1, fiche 4, Français, mat%C3%A9riau%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le matériau de base] décrit le caractère du matériau, formé d'un agrégat de constituants, pris dans son ensemble; par exemple, le granit. 1, fiche 4, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20base
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- base material 1, fiche 5, Anglais, base%20material
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Technique des fondations
Fiche 5, La vedette principale, Français
- matériau de fondation
1, fiche 5, Français, mat%C3%A9riau%20de%20fondation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :