TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BASED [6 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

Based on a book.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

D'après l'ouvrage de ...

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
Terme(s)-clé(s)
  • based upon
  • based on

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

Selon le contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • General Vocabulary
OBS

NATO [North Atlantic Treaty Organization].

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Vocabulaire général
OBS

Source(s) : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • General Vocabulary
OBS

To be based - of a company, etc.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire général
CONT

L'Agence de coopération culturelle et technique, créée en 1970 et située à Paris.

OBS

Source(s) : L'État du monde 1996, p. 659.

OBS

caserné: Source(s) : Résidence du Gouverneur général - Lexique du BSGG.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

architecturé autour du processeur 80486.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

La rémunération individuelle est déterminée par référence au salaire minimum de la catégorie de l'emploi ou de la position.

OBS

CNIC, 1966, p. 22.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :