TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BICS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Software
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Beijing Institute for Computer Software 1, fiche 1, Anglais, Beijing%20Institute%20for%20Computer%20Software
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Logiciels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institut de Beijing pour le logiciel
1, fiche 1, Français, Institut%20de%20Beijing%20pour%20le%20logiciel
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Soporte lógico (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Instituto de Beijing para programas de computadoras
1, fiche 1, Espagnol, Instituto%20de%20Beijing%20para%20programas%20de%20computadoras
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- basic interpersonal communication skills 1, fiche 2, Anglais, basic%20interpersonal%20communication%20skills
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used in a study undertaken in 1980. 3, fiche 2, Anglais, - basic%20interpersonal%20communication%20skills
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capacité fondamentale de communication interpersonnelle
1, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20fondamentale%20de%20communication%20interpersonnelle
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aptitude fondamentale de communication interpersonnelle 1, fiche 2, Français, aptitude%20fondamentale%20de%20communication%20interpersonnelle
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Building Industry Consulting Services 1, fiche 3, Anglais, Building%20Industry%20Consulting%20Services
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Bell Canada) 1, fiche 3, Anglais, - Building%20Industry%20Consulting%20Services
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Service de consultation - Industrie du bâtiment 1, fiche 3, Français, Service%20de%20consultation%20%2D%20Industrie%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GSS, 14 avr. 75 1, fiche 3, Français, - Service%20de%20consultation%20%2D%20Industrie%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :