TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIOPROCESSING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Soils (Agriculture)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bioprocessing
1, fiche 1, Anglais, bioprocessing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- biotransformation 2, fiche 1, Anglais, biotransformation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The use of biological materials (organisms, cells, organelles, enzymes) to carry out a process for commercial, medical or scientific reasons. 3, fiche 1, Anglais, - bioprocessing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 4, fiche 1, Anglais, - bioprocessing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Sols (Agriculture)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biotransformation
1, fiche 1, Français, biotransformation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Traitement/transformation (par voie) biologique. 2, fiche 1, Français, - biotransformation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme biotransformation peut avoir deux sens dépendant du contexte. Il peut s'agir d'un ensemble de procédés biotechnologiques ou d'une série de réactions chimiques. 3, fiche 1, Français, - biotransformation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 4, fiche 1, Français, - biotransformation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bioprocessing
1, fiche 2, Anglais, bioprocessing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Those companies are] leaders in fermenter system, bioprocessing and bioreactor design. 2, fiche 2, Anglais, - bioprocessing
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Successfull use of growth factors in therapeutic and bioprocessing applications requires overcoming two attenuation mechanisms growth factors depletion and receptor down regulations. 3, fiche 2, Anglais, - bioprocessing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bioprocédé
1, fiche 2, Français, bioproc%C3%A9d%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- procédé biotechnologique 2, fiche 2, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20biotechnologique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs procédés biotechnologiques, qui peuvent être perfectionnés rapidement, sont particulièrement intéressants pour les pays en développement : bio-énergétique, fermentations, conversion des déchets, production de vaccins. 3, fiche 2, Français, - bioproc%C3%A9d%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :