TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIOTECHNOLOGY SURVEILLANCE PROJECT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Biotechnology Surveillance Project
1, fiche 1, Anglais, Biotechnology%20Surveillance%20Project
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada, Centre for Surveillance Coordination. The Project integrates two key priority areas for Canadians: biotechnology and health surveillance. The mandate for this project is to establish a national surveillance system to monitor human late health effects, following the use of biotechnology/bio-engineered products regulated in Canada. Such a national system would identify product areas for direct enforcement or public health interventions and would mesure the success of regulatory programs. 1, fiche 1, Anglais, - Biotechnology%20Surveillance%20Project
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Projet de surveillance de la biotechnologie
1, fiche 1, Français, Projet%20de%20surveillance%20de%20la%20biotechnologie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada, Centre de coordination de la surveillance. Le Projet combine deux domaines prioritaires clés pour les Canadiennes et les Canadiens : la biotechnologie et la surveillance de la santé. Le mandat relatif à ce projet consiste à mettre sur pied un système national de surveillance afin d'observer les effets tardifs potentiels sur la santé des humains après l'utilisation de produits biotechnologiques ou transgéniques réglementés au Canada. Un tel système national identifierait les genres de produits en vue d'une application directe ou d'interventions en santé publique et mesurerait le succès des programmes de réglementation. 1, fiche 1, Français, - Projet%20de%20surveillance%20de%20la%20biotechnologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :