TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BMS [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Business Management Services
1, fiche 1, Anglais, Business%20Management%20Services
pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BMS 1, fiche 1, Anglais, BMS
pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Services de gestion des affaires
1, fiche 1, Français, Services%20de%20gestion%20des%20affaires
nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SGA 1, fiche 1, Français, SGA
nom masculin pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brigade medical station
1, fiche 2, Anglais, brigade%20medical%20station
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BMS 2, fiche 2, Anglais, BMS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The brigade medical station (BMS) is composed of one medical platoon and is normally located in the brigade support area (BSA) ... 3, fiche 2, Anglais, - brigade%20medical%20station
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
brigade medical station; BMS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - brigade%20medical%20station
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
establish a brigade medical station 4, fiche 2, Anglais, - brigade%20medical%20station
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poste sanitaire de brigade
1, fiche 2, Français, poste%20sanitaire%20de%20brigade
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PSB 2, fiche 2, Français, PSB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le poste sanitaire de brigade (PSB) est constitué d'un peloton médical et se trouve normalement dans la zone de soutien de brigade (ZSB) [...] 3, fiche 2, Français, - poste%20sanitaire%20de%20brigade
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poste sanitaire de brigade; PSB : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - poste%20sanitaire%20de%20brigade
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
établir un poste sanitaire de brigade 4, fiche 2, Français, - poste%20sanitaire%20de%20brigade
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2020-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Business Management Services
1, fiche 3, Anglais, Business%20Management%20Services
pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BMS 1, fiche 3, Anglais, BMS
pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Services de gestion des activités
1, fiche 3, Français, Services%20de%20gestion%20des%20activit%C3%A9s
nom masculin pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SGA 1, fiche 3, Français, SGA
nom masculin pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Combat Support
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- battle management system
1, fiche 4, Anglais, battle%20management%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BMS 2, fiche 4, Anglais, BMS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- combat management system 3, fiche 4, Anglais, combat%20management%20system
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The combat management system will be a more complex and capable command and control system than any fitted to previous frigates, handling tactical and strategic data, and combining real-time command and fire control with longer term command support. 3, fiche 4, Anglais, - battle%20management%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
battle management system; BMS: designations standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - battle%20management%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de gestion du combat
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20combat
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BMS 2, fiche 4, Français, BMS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système de gestion de combat 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20combat
correct, nom masculin
- système de gestion de bataille 4, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20bataille
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ce système de gestion de combat gérera à la fois l'information tactique et stratégique, assurant ainsi la fonction d'aide au commandement et de conduite de tir en temps réel, à court terme et à long terme. 3, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20combat
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système de gestion du combat; BMS : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20combat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Strategy
- Land Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- battlefield management system
1, fiche 5, Anglais, battlefield%20management%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BMS 2, fiche 5, Anglais, BMS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
battlefield management system; BMS: designations standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - battlefield%20management%20system
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- battle-field management system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Forces terrestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de gestion du champ de bataille
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20champ%20de%20bataille
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- BMS 2, fiche 5, Français, BMS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système de gestion du champ de bataille; BMS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20champ%20de%20bataille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-07-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- battery management system
1, fiche 6, Anglais, battery%20management%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BMS 2, fiche 6, Anglais, BMS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- battery controller/management system 3, fiche 6, Anglais, battery%20controller%2Fmanagement%20system
normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
battery controller/management system: term standardized by ISO in 2005. 4, fiche 6, Anglais, - battery%20management%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gestion de la batterie
1, fiche 6, Français, gestion%20de%20la%20batterie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gestion optimisée de la batterie 1, fiche 6, Français, gestion%20optimis%C3%A9e%20de%20la%20batterie
correct, nom féminin
- GOB 2, fiche 6, Français, GOB
correct, nom féminin
- GOB 2, fiche 6, Français, GOB
- régulateur de batterie/système de gestion de batterie 3, fiche 6, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20batterie%2Fsyst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20batterie
nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système électronique qui assure le contrôle et l’optimisation du fonctionnement de la batterie d’un véhicule en régulant sa charge et sa décharge, et qui en mesure les paramètres. 1, fiche 6, Français, - gestion%20de%20la%20batterie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gestion de la batterie; gestion optimisée de la batterie; GOB : termes, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 juillet 2015. 4, fiche 6, Français, - gestion%20de%20la%20batterie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
régulateur de batterie/système de gestion de batterie : terme normalisé par l'ISO en 2005. 5, fiche 6, Français, - gestion%20de%20la%20batterie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- business market strategy
1, fiche 7, Anglais, business%20market%20strategy
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BMS 2, fiche 7, Anglais, BMS
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
business market strategy; BMS: term and abbreviation officially approved by Bell Canada. 3, fiche 7, Anglais, - business%20market%20strategy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stratégie commerciale relative aux services d'affaires
1, fiche 7, Français, strat%C3%A9gie%20commerciale%20relative%20aux%20services%20d%27affaires
uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SCOSA 2, fiche 7, Français, SCOSA
uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
gestion commerciale. 1, fiche 7, Français, - strat%C3%A9gie%20commerciale%20relative%20aux%20services%20d%27affaires
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
stratégie commerciale relative aux services d'affaires; SCOSA : terme et abréviation uniformisés par Bell Canada. 3, fiche 7, Français, - strat%C3%A9gie%20commerciale%20relative%20aux%20services%20d%27affaires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Biological Sciences
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Bamfield Marine Sciences Centre
1, fiche 8, Anglais, Bamfield%20Marine%20Sciences%20Centre
correct, Colombie-Britannique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- BMSC 1, fiche 8, Anglais, BMSC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Bamfield Marine Station 1, fiche 8, Anglais, Bamfield%20Marine%20Station
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- BMS 1, fiche 8, Anglais, BMS
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- BMS 1, fiche 8, Anglais, BMS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Located in Bamfield, British Columbia. 1, fiche 8, Anglais, - Bamfield%20Marine%20Sciences%20Centre
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sciences biologiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bamfield Marine Sciences Centre
1, fiche 8, Français, Bamfield%20Marine%20Sciences%20Centre
correct, Colombie-Britannique
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BMSC 1, fiche 8, Français, BMSC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Bamfield Marine Station 1, fiche 8, Français, Bamfield%20Marine%20Station
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- BMS 1, fiche 8, Français, BMS
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- BMS 1, fiche 8, Français, BMS
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Burnaby Multicultural Society
1, fiche 9, Anglais, Burnaby%20Multicultural%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BMS 1, fiche 9, Anglais, BMS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Society is dedicated to building a society based on equity and mutual respect amongst diverse groups. We encourage the full participation of people of all ethnic and cultural backgrounds. 1, fiche 9, Anglais, - Burnaby%20Multicultural%20Society
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Burnaby Multicultural Society
1, fiche 9, Français, Burnaby%20Multicultural%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Français
- BMS 1, fiche 9, Français, BMS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- Real Estate
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Building Management System
1, fiche 10, Anglais, Building%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BMS 1, fiche 10, Anglais, BMS
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 10, Anglais, - Building%20Management%20System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Immobilier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système de gestion des immeubles
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immeubles
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SGI 1, fiche 10, Français, SGI
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immeubles
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Bartles-Mozley separator 1, fiche 11, Anglais, Bartles%2DMozley%20separator
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- séparateur Bartles-Mozley
1, fiche 11, Français, s%C3%A9parateur%20Bartles%2DMozley
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SBM 2, fiche 11, Français, SBM
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Séparateur Bartles-Mozley (SBM). Mozley a décrit pour la première fois en 1967 ce type de matériel qu'il avait installé à la mine de Geevor. La forme primitive, le bâti Mozley ou Mozley Frame, introduisait le couplage table multiplateaux (multidecks) basculante et contrainte orbitale. La forme définitive est un appareil assez simple qui comprend, pour augmenter la capacité de l'installation, des empilements de plateaux (deux fois 20 plateaux en fibre de verre, [...] espacés de 12 mm et suspendus librement avec un angle de 1 à 3°). La surface de séparation est ainsi de près de 75 m², ce qui permet d'atteindre une capacité de traitement de 2 à 4 t/h. 1, fiche 11, Français, - s%C3%A9parateur%20Bartles%2DMozley
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Bartles-Mozley
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-12-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bit mark sequencing
1, fiche 12, Anglais, bit%20mark%20sequencing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BMS 2, fiche 12, Anglais, BMS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- BMS
1, fiche 12, Français, BMS
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blight management system 1, fiche 13, Anglais, blight%20management%20system
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de lutte contre le mildiou
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20lutte%20contre%20le%20mildiou
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SLM 1, fiche 13, Français, SLM
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-08-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- between meal supplement
1, fiche 14, Anglais, between%20meal%20supplement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- BMS 1, fiche 14, Anglais, BMS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- collations
1, fiche 14, Français, collations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
OAFC 65-8, ann. A, tableau 1 1, fiche 14, Français, - collations
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-03-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Buildings Management Service
1, fiche 15, Anglais, Buildings%20Management%20Service
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- BMS 1, fiche 15, Anglais, BMS
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 15, Anglais, - Buildings%20Management%20Service
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Service des bâtiments
1, fiche 15, Français, Service%20des%20b%C3%A2timents
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, fiche 15, Français, - Service%20des%20b%C3%A2timents
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-05-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- basic mapping support 1, fiche 16, Anglais, basic%20mapping%20support
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réalisation d'implantation en mémoire
1, fiche 16, Français, r%C3%A9alisation%20d%27implantation%20en%20m%C3%A9moire
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- module de structuration des entrées-sorties 2, fiche 16, Français, module%20de%20structuration%20des%20entr%C3%A9es%2Dsorties
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- BMS
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :