TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOTTOM-UP [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bottom-up
1, fiche 1, Anglais, bottom%2Dup
correct, adjectif, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a method or procedure that starts at the lowest level of abstraction and proceeds towards the highest level. 2, fiche 1, Anglais, - bottom%2Dup
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bottom-up: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 1, Anglais, - bottom%2Dup
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ascendant
1, fiche 1, Français, ascendant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- de bas en haut 2, fiche 1, Français, de%20bas%20en%20haut
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une méthode ou procédure allant du niveau d'abstraction le moins élevé vers le niveau le plus élevé. 2, fiche 1, Français, - ascendant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ascendant; de bas en haut : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - ascendant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ascendant : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 1, Français, - ascendant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abajo-arriba
1, fiche 1, Espagnol, abajo%2Darriba
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- de abajo a arriba 2, fiche 1, Espagnol, de%20abajo%20a%20arriba
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relativo a un método o procedimiento que empieza en el nivel más bajo de abstracción y procede hacia el nivel más alto. 1, fiche 1, Espagnol, - abajo%2Darriba
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bottom-up
1, fiche 2, Anglais, bottom%2Dup
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a method or procedure that starts at the lowest level of abstraction and proceeds towards the highest level 1, fiche 2, Anglais, - bottom%2Dup
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bottom-up: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, fiche 2, Anglais, - bottom%2Dup
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ascendant
1, fiche 2, Français, ascendant
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- de bas en haut 1, fiche 2, Français, de%20bas%20en%20haut
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
qualifie une méthode ou procédure allant du niveau d'abstraction le moins élevé vers le niveau le plus élevé 1, fiche 2, Français, - ascendant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ascendant; de bas en haut : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, fiche 2, Français, - ascendant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bottom-up approach
1, fiche 3, Anglais, bottom%2Dup%20approach
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bottom-up 2, fiche 3, Anglais, bottom%2Dup
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An investment strategy that first seeks individual companies with attractive investment potential, then proceeds to consider the larger economic and industry trends affecting those companies. 3, fiche 3, Anglais, - bottom%2Dup%20approach
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A person following [the bottom-up approach] will be looking very closely at the company's management, history, business model, growth prospects and other company characteristics: he or she will not be considering general industry and economic trends and then extrapolating them to the specific company. 4, fiche 3, Anglais, - bottom%2Dup%20approach
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- approche ascendante
1, fiche 3, Français, approche%20ascendante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Approche utilisée par les analystes financiers, qui consiste à étudier une valeur déterminée en analysant les résultats d'une entreprise, ses investissements, sa stratégie et son environnement concurrentiel avant de formuler un avis. 2, fiche 3, Français, - approche%20ascendante
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'approche dite ascendante ou bottom-up, de bas en haut, consiste moins à faire le chemin inverse qu'à sélectionner des titres sans attacher une grande importance à l'examen d'un secteur industriel ou à l'étude de la conjoncture économique d'ensemble d'une société. 3, fiche 3, Français, - approche%20ascendante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- enfoque de abajo hacia arriba
1, fiche 3, Espagnol, enfoque%20de%20abajo%20hacia%20arriba
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- enfoque bottom-up 2, fiche 3, Espagnol, enfoque%20bottom%2Dup
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
De este enfoque se dice que mediante su utilización no se analizan empresas, sino valores. Se analizan oportunidades de inversión, independientemente de las perspectivas de las economías [sean internacionales o domésticas] o de los sectores en su conjunto. 2, fiche 3, Espagnol, - enfoque%20de%20abajo%20hacia%20arriba
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bottom-up
1, fiche 4, Anglais, bottom%2Dup
adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bottom up
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ascendant
1, fiche 4, Français, ascendant
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bas en haut 1, fiche 4, Français, bas%20en%20haut
correct, adjectif
- inductif 1, fiche 4, Français, inductif
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une démarche qui se fonde sur des données, des observations ou des résultats concrets pour aboutir à une explication ou à une modélisation conceptuelle. 1, fiche 4, Français, - ascendant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ascendant; bas en haut; inductif : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 7 décembre 2008. 2, fiche 4, Français, - ascendant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Political Theories and Doctrines
- Sociology of Ideologies
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bottom-up
1, fiche 5, Anglais, bottom%2Dup
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
approach, process 1, fiche 5, Anglais, - bottom%2Dup
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Théories et doctrines politiques
- Sociologie des idéologies
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ascendant
1, fiche 5, Français, ascendant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- qui part de la base 1, fiche 5, Français, qui%20part%20de%20la%20base
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
approche, processus 1, fiche 5, Français, - ascendant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Teorías y doctrinas políticas
- Sociología de la ideología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ascendente 1, fiche 5, Espagnol, ascendente
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bottom-up management
1, fiche 6, Anglais, bottom%2Dup%20management
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- managing-up 2, fiche 6, Anglais, managing%2Dup
correct
- participative-group management 2, fiche 6, Anglais, participative%2Dgroup%20management
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Almost without exception, the Japanese managers we interviewed had endeavored to apply the "bottom-up" style of management in the United States. 1, fiche 6, Anglais, - bottom%2Dup%20management
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- bottom-up
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gestion démocratique
1, fiche 6, Français, gestion%20d%C3%A9mocratique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- système de la pyramide inversée 2, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20la%20pyramide%20invers%C3%A9e
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode de gestion faisant appel à la participation de base. 1, fiche 6, Français, - gestion%20d%C3%A9mocratique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A de très rares exceptions près, tous les dirigeants japonais interrogés ont déclaré avoir essayé d'appliquer aux États-Unis le système de la pyramide inversée. 2, fiche 6, Français, - gestion%20d%C3%A9mocratique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre gestion démocratique et gestion participative, forme de gestion collégiale. 1, fiche 6, Français, - gestion%20d%C3%A9mocratique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Gestion démocratique : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 3, fiche 6, Français, - gestion%20d%C3%A9mocratique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- démarche ascendante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :