TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOUNDARY PROBLEM [3 fiches]

Fiche 1 2014-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
OBS

Unlike organisms, ecosystems and communities ... are not distinct, clearly bounded ... There are exceptions ... A lake may be regarded as an ecosystem with a fairly clear boundary.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
DEF

Problème dû à l'interaction entre deux milieux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Numerical Analysis (Mathematics)
DEF

The problem of finding a solution to a given differential equation or set of equations which will meet certain specified requirements for a given set of values of the independent variables - the boundary points.

Français

Domaine(s)
  • Analyse numérique (Mathématiques)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Análisis numérico (Matemáticas)
CONT

Otro tipo de problema es resolver una EDO [ecuación diferencial ordinaria] lineal en el que la variable dependiente “y”, o sus derivadas, estén especificadas en puntos distintos. Un problema como [éste] se denomina problema de valores en la frontera.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :